Читаем Дятел полностью

С мерзким хрустом и скрипом, он вонзился в заляпанную кровью крышку зубами, совсем перестал чувствовать всякую боль. Этого Джейк испугался сильнее. Что за сила двигала его мышцами, его мозгом?.. Полноценное безрассудство, дьявольское безумие и настоящая чертовщина творилась сейчас перед глазами Хорнета. Он не верил, что все это было наяву, что хороший, в общем-то, человек смог превратиться в ревущее и стонущее животное, пытающееся через самоуничтожение добыть себе пропитание.

Но вдруг, замерев, Гарри снова посмотрел на опешившего Джейка.

— …Ты ведь слышишь?..

Джейк сглотнул, отшатнувшись.

— …Слышишь? — архивариус не моргал. А на пол, по капле, падала кровь из изорванных пальцев. — Ты не слышишь… Почему ты не слышишь?! Почему он мучает меня?!

— Кто? — Джейк прижался спиной ко входной двери, собираясь бежать.

— Звук! Этот звук! Который ты тогда принес для меня!

Хорнет почувствовал, как в его ребрах забилось сердце. Оно перекачивало кровь по организму с такой скоростью, что было и не вообразить. Но, наперекор этому, у него похолодели пальцы, лицо стало бледно-землистым, а во рту появилась сухость. И мир вокруг него словно поплыл. Еще немного и от испуга он потерял бы сознание, если бы мозг не решил плеснуть по венам адреналина, когда архивариус резко схватил его плечи. Нестриженные ногти архивариуса внезапно врезались ему в плоть за рубашкой. Придя в себя, все еще перебарывая дикий страх и мурашки, Джейк попытался скинуть рваные руки с сочащимся мясом со своих плеч.

— Это ты убиваешь меня! — обезумевшим взглядом Гарри вцепился Хорнету в лицо. — Я не позволю тебе убить меня! Я не позволю тебе отобрать мою еду! Еда! Моя еда!

— Успокойся, я прошу тебя! — крикнул Джейк, краем глаза увидев парящий кофе в стакане на стойке.

Всего одно мгновение, и движение головы Гарри могло закончиться глубоким укусом в шею. Но, даже не ожидая от себя подобной прыти, не обращая внимание на мгновенно появившиеся ожоги на пальцах, Хорнет плеснул ему в лицо почти кипящий кофе. Руки с его плеч убрались. Заревевший от боли, совсем уже не как человек, архивариус отошел от него. Схватился своими рваными руками за нос и губы. С мерзким чавканьем и всхлипами, стал глодать висящие резаные куски со своих пальцев, отдирая их от костей.

Джейк вылетел за дверь, забыв обо всем. Бросился со всех ног наутек, пытаясь вспомнить дорогу к доктору Митчеллу. Тот мог подсказать, что делать в таких ситуациях, ведь слыл мужиком толковым и в медицине, и в психологии. А вслед бегущему раздавался страшный утробный рев:

— …Я слышу его!..

Хорнет больно упал на колени уже перед самой дверью доктора, перед тем пролетев на одном сбившемся дыхании пару-тройку этажей. Перекачивая литры крови, в груди билось сердце. Пыталось высвободиться из рёберной клетки. А легкие стали замерзать от колкого и холодного чувства нехватки воздуха. В гортани встал острый ком, а ноги подкашивались от такой нагрузки. Все-таки он был не военным, и со спортом, не сказать, чтобы дружил. Едва не задыхаясь от спертого дыхания, он на карачках, отплевываясь и отхаркиваясь прям на пол, дополз до двери. Цепляясь за ручку трясущимися от дикого темпа бега пальцами, сумел подняться. В глазах все потемнело, и от поцелуя с кафельным полом его спас только услышавший шум за дверями доктор Митчелл. Старенький лысенький мужичок в запятнанном белом халате, от которого пахло касторкой и какой-то неведомой медицинской дрянью. Ручка в его кармане больно кольнула Джейка в ребра, но он уже не обратил на это внимания.

— Что с вами, Хорнет? — старик явно узнал своего гостя и поставил его на ноги. Всем своим видом доктор показывал, что не смотря на состояние пришедшего, требовал быстрого ответа.

— Я… там… — стараясь отдышаться и собрать слова, мямлил Джейк. — Что-то с Гарри! С нашим архи… Архиварусом! У него болела голова, а потом… Потом он набросился на меня. Черт подери! Что здесь вообще происходит?!

— Спокойнее, парень. — прихлопнул его по плечу доктор, приглашая в кабинет. — Отдышись и расскажи мне все нормально. Пойдем, я налью тебе кофе.

— Нет, с… — закивал Хорнет, заходя за двери. — Спасибо. Мне бы воды.

— И воды тоже налью. — хлопал его по спине доктор. — Проходи, нечего в проходе стоять.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер