Читаем Diabolus ex Machina. Том II полностью

— А чем тебе эти железные дуболомы не чудовища, гуманист ты хренов? — раздражённо и ядовито спросил мститель, — Они вообще — то тоже людей ранят, калечат, и причиняют им всякие неприятности!

— Они — творение людей. Я не причиняю вреда людям, — рыцарь медленно, неохотно обернулся.

— Даже если они портят жизнь другим? — удивился Грис.

— Да, — быстро, безапелляционно ответил Рейме.

На мгновение воцарилось молчание, но не тишина. Разрастающийся пожар и звуки бойни снаружи не утихали ни на секунду.

— Я, конечно, всё пони…

— Бегун, — раздался из — за спины мстителя механический, до боли знакомый голос.

Грис мгновенно обернулся, снова вскидывая Перфораторы. Однако что — то удержало его от того, чтобы сиюминутно надавить на спусковые крючки. Этот голос, его старая кличка…

— Опять ты, — с отвращением пробормотал мститель.

По обезображенным телам металлических воинов грузно шагало нечто, напоминающее человека, грубо вплавленного в стальной каркас. Торчащие наружу провода и механизмы перемежались с обожжённой плотью, формируя раздутый, практически бесформенный, биомеханический силуэт, из которого человеческой была лишь голова, да и та изуродована двумя красными шариками, вмонтированными в кровоточащие глазницы. Устрашающая смесь машины с человеком, казалось, едва передвигала собственное грузное тело, нелепо покачиваясь из стороны в сторону. Вместо рук у киборга красовались окроплённые зелёной жижей, прямоугольные металлические протезы, а из плеч торчали стволы каких — то орудий.

— Мы снова встретились, — произнесло чудовище, даже не двигая губами. Голос исходил откуда — то изнутри, из рваной, окровавленной дыры в горле.

— А ты похорошел, дружок, — нервно ухмыльнувшись, выдавил из себя Грис. Осознание того, что ещё не так давно этот механический монстр был его напарником, чуть — ли не шокировало мстителя. Хотя, казалось бы, после всего пережитого его уже ничем не удивить.

Без лишних разговоров киборг немного наклонился, установка на левом плече загудела, пришла в действие. Внутри четырёх прямоугольных стволов начало разгораться оранжевое пламя. Прекрасно понимая, что боя не избежать, мститель выпустил очередь из пистолетов — пулемётов на упреждение. Точнее, попытался. Выплюнув несколько пуль, что лишь отскочили от металлических частей врага, оба Перфоратора отозвались глухим щелчком.

— Бля… — неосознанно вырвалось у Гриса.

<p>Глава 16 — Cannon Fodder</p>

Больница встретила Кевина приличным убранством вместе с идеальной чистотой. Неестественно идеальной. Стулья, стоящие ровно под прямым углом к стене, чистые полы, симметричные растения в горшках, даже стопки бумаг на столе приёмной были идеально выровнены. Освещение, на удивление, тоже работало — мерное гудение ламп не давало помещению погрузиться в устрашающую тишину. И это странно. Разве не должно было электричество исчезнуть с наступлением хаоса?

Внимательно оглядываясь по сторонам, Кевин неторопливо приблизился к выключателю света. Щелчок — и комната погружается в кромешную темноту… При том, что здесь есть окна, а на улице светло! Глаза быстро привыкли ко тьме, являя писателю жуткую картину. Если поначалу больница казалась нереалистично чистой, то сейчас она будто стала собственным антиподом. Грязь, кровь и ржавчина буквально пропитали ставшие железными стены. Разорванные в клочья тела, куски стекла, разломанная в труху мебель — всё это ровным слоем стелилось по полу. Из выбитых окон внутрь забиралось слабое красное свечение вкупе с багровым туманом. С потолка свисали оборванные провода и повешенные на проволоке трупы с обезображенными лицами.

— Что за дьявольщина? — проглотив подступивший к горлу ком, Кевин попытался вновь дёрнуть выключатель. Проржавевший механизм со скрипом поддался, и на мгновение писателя ослепила резкая вспышка белого света.

Стоило зрению прийти в норму, как перед Кевином вновь предстала чистенькая, аккуратная приёмная больницы. Не осталось ни малейшего намёка на её «кошмарную версию».

— Интересно, — коротко прокомментировал произошедшее писатель.

Из любопытства он подошёл к столику регистрации, взял первый попавшийся документ и заглянул внутрь. Хаотичная смесь абсолютно нечитаемых символов вместе с бессмысленными росчерками — вот что было вместо записей. Кевин провёл пальцами по тексту — чернила смазались и расплылись, будто эти бумаги распечатали только что. Закрыл документ, взял другой — всё то же самое, никаких отличий.

— Будто слепленные наспех декорации, — пробормотал писатель себе под нос, оглядываясь по сторонам.

Воспоминания нахлынули на Кевина сметающей волной, заставляя выпасть из реальности. Он помнил, как один сумасшедший пытался вырваться на свободу, и как его оперативно скрутили санитары. Помнил, как потом беседовал с ним, выслушивал его рассказы о «человеке из тьмы с багровыми глазами», который отдавал ему приказы.

— Тот бедолага не мог отличить реальность от вымысла, — задумчиво проговорил писатель сам себе, — Прямо как я сейчас. Иронично.

Перейти на страницу:

Все книги серии Diabolus ex Machina

Похожие книги