Читаем Девы полностью

— Если честно, по-моему, открытка — вполне в его стиле. Я имею в виду, что профессор Фоска — консерватор. Он часто пишет послания от руки, а в прошлом семестре прочитал целую лекцию на тему «Переписка по почте как вид искусства». Хотя это, конечно, ничего не доказывает.

— А может, и доказывает, — возразила Мариана.

Кларисса постучала пальцем по изображению святой Луции.

— Почему убийца присылает жертвам открытки? Зачем это ему?

— Это… какая-то игра. Убийца рискует, заранее объявляя о своих намерениях, и это добавляет ему острых ощущений. — Мариана тщательно подбирала слова. — И еще кое-что… Может, он и сам не осознает, но есть какая-то причина, по которой он выписывает эти цитаты. Они что-то для него значат…

— Что?

— Понятия не имею. — Мариана вздохнула. — Надо выяснить. Только так мы его остановим.

— Его — это Эдварда Фоску?

— Вполне возможно.

Кларисса покачала головой, явно расстроенная этим предположением.

Мариана молча рассматривала лежащую перед ней открытку.

Вскоре официант принес их заказ. Кларисса уткнулась в свою тарелку, а Мариана переключила внимание на Зои и стала следить, чтобы племянница хоть что-нибудь съела.

До конца обеда они больше о Фоске не говорили. Но все это время мысль о нем не покидала Мариану, прячась в уголке ее сознания, словно летучая мышь в темноте.

<p>9</p>

После обеда Мариана и Зои решили выпить по бокалу вина.

В баре оказалось куда менее людно, чем обычно: всего несколько студентов. В углу у барной стойки в одиночестве сидела Серена. Она не заметила Мариану и Зои, так как была опять увлечена перепиской в телефоне. Перед ней стоял стакан джина с тоником.

Взяв по бокалу, Мариана и Зои направились к Серене.

— Добрый день, — поздоровалась Мариана.

Девушка на миг подняла глаза от мобильного и продолжила набирать сообщение.

— Как дела, Серена?

Та снова не удостоила ее ответом.

Мариана беспомощно оглянулась на племянницу. Зои поднесла руку к губам, как будто что-то пьет. Мариана кивнула.

— Серена, можно вас угостить каким-нибудь напитком?

— Нет. Я скоро ухожу.

Мариана улыбнулась.

— Тайный поклонник ждет?

И тут же спохватилась, что зря это сказала. С неожиданной злостью Серена рявкнула:

— Что вы прицепились?!

— В смысле?

— Чем вам не угодил профессор Фоска? Похоже, у вас навязчивая идея. Совсем помешались! Что вы наговорили о нем полицейским?

— Не понимаю, о чем вы, — твердо заявила Мариана, в глубине души почувствовав облегчение: хорошо, что старший инспектор Сангха воспринял ее слова всерьез и допросил Фоску. — Я ни в чем не обвиняла профессора. Просто посоветовала полицейским задать ему пару вопросов.

— Они и задали. И не пару, а множество! И мне тоже. Довольны?

— И что вы сказали полиции?

— Правду. Что в среду, когда произошло убийство, профессор весь вечер вел у нас занятия. Ясно?

— Он никуда не отходил? Даже покурить?

— Даже покурить, — холодно отрезала Серена. В это время ее телефон пиликнул. Она посмотрела на экран и поднялась. — Мне пора.

— Серена, подождите! — Мариана понизила голос. — Пожалуйста, будьте очень осторожны. Ладно?

— Да идите вы! — Серена подхватила сумочку и вышла из бара.

Зои взобралась на освободившийся барный стул.

— Вот и поговорили…

— Да уж, — вздохнула Мариана.

— И что теперь?

— Не знаю.

— Раз профессор Фоска во время убийства Вероники был с Сереной, значит, он ни в чем не виноват, — заметила Зои.

— Если только Серена не лжет.

— Ты действительно считаешь, что она стала бы его покрывать? Дважды? — с сомнением протянула Зои и пожала плечами. — И вообще…

— Что?

Зои смущенно отвела взгляд и после паузы пробормотала:

— Ты как-то… странно себя ведешь.

— Странно? Что ты имеешь в виду?

— У профессора оба раза было железное алиби, а ты все равно никак не оставишь его в покое. Может, дело не в нем, а в тебе?

— Во мне?! — Мариана не поверила своим ушам. — Ты о чем?

Зои покачала головой.

— Да так. Забудь.

Мариана почувствовала, что краснеет от возмущения.

— Если тебе есть что сказать — выкладывай!

— А смысл? Я же понимаю: чем больше буду убеждать тебя оставить Фоску в покое, тем настойчивее ты станешь придерживаться своей версии. Ты ужасно упрямая!

— Я вообще не упрямая!

Зои рассмеялась.

— Себастьян считал, что ты самый упрямый человек из всех, кого он знает.

— Он мне никогда такого не говорил!

— А мне — говорил.

— Не понимаю, что происходит и что ты пытаешься мне доказать, Зои. Что, по-твоему, не так с моим отношением к Фоске?

— Это ты мне скажи.

— У меня нет к нему никаких чувств, если ты об этом!

Мариана непроизвольно повысила голос, и несколько сидящих у барной стойки студентов удивленно повернулись в ее сторону. Впервые за долгое время они с Зои оказались на грани ссоры. Отчего-то Мариана очень рассердилась.

Пару секунд тетя и племянница молча смотрели друг на друга. Наконец Зои уступила.

— Извини. Я несу какую-то чушь.

— И ты меня извини.

Зои сверилась с часами.

— Я пойду. У меня скоро лекция по поэме «Потерянный рай».

— Конечно, иди.

— Увидимся за ужином?

Помявшись, Мариана призналась:

Перейти на страницу:

Все книги серии Главный триллер года

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Я слежу за тобой
Я слежу за тобой

Откуда берутся бестселлеры? Прямо из нашей жизни. Однажды автор ехала поездом в Лондон. В ее вагон вошли двое молодых людей с черными мешками. Когда выяснилось, что их лишь сегодня выпустили из тюрьмы, ей стало не по себе – и в то же время ужасно захотелось узнать, что же будет дальше. Так возник этот роман…Двое привлекательных парней подсели к паре молоденьких девушек у окна в поезде и начали флиртовать. Сидевшая неподалеку Элла Лонгфилд не обращала на них внимания, пока случайно не услышала, что парни только сегодня вышли из тюрьмы. Ее стали мучить сомнения. Вмешаться или нет? Мало ли что можно ожидать от двух бывших заключенных… В конце концов, она сама мать. В итоге Элла решила не вмешиваться – у молодежи свои дела, своя жизнь. А на следующее утро ее буквально ошарашила новость: одна из тех девушек, зеленоглазая Анна, бесследно исчезла…Прошел год. Анну до сих пор не нашли, ее попутчиков – тоже. Эллу терзают угрызения совести. И в довершение ко всему, кто-то шлет ей открытки с угрозами. Кто-то знает, что она промолчала. Кто-то следит за ней. Кто-то хочет, чтобы она ответила за всё…

Майя Кладова , Мэри Хиггинс Кларк , Саманта Бейли , Тереза Дрисколл

Детективы / Триллер / Детская литература / Классические детективы / Детские детективы
Это не сон
Это не сон

Тереза Дрисколл, автор международного бестселлера «Я слежу за тобой», так говорит о своем новом романе: «Начиная карьеру журналиста, я наивно полагала, что всегда есть нечто в поведении человека или в его биографии, что выдаст в нем зло. Но потом столкнулась с делами самых милых людей, чьи поступки пугали меня гораздо больше, чем поступки очевидных преступников. Волки в овечьей шкуре». Но как их разоблачить?..Мчась в поезде за много миль от дома, Софи получает по телефону ужасающее известие. Два маленьких мальчика попали в катастрофу. Один из них – ее четырехлетний сын Бен. Теперь они находятся в больнице в тяжелом состоянии.Софи думала, что может на время оставить Бена со своей лучшей подругой Эммой. С человеком, которому она доверяла как самой себе, несмотря на все слухи, крутившиеся вокруг нее. А теперь ее терзает мысль о том, что она совершила непоправимую ошибку.В самом деле, хорошо ли она знала Эмму?..

Лорна Конвей , Тереза Дрисколл

Детективы / Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные детективы
Девы
Девы

Завораживающий литературный триллер, сплетающий воедино греческую мифологию, психологию и убийство…Эдвард Фоска — убийца. В этом Мариана уверена. Харизматичный красавец-профессор преподает курс греческой трагедии в Кембридже. Его обожают коллеги и студенты — особенно студентки из тайного общества «Девы», готовые на все ради своего наставника. Ведомые мистическими учениями профессора, девушки устраивают оккультные игрища и ритуальные обряды. И вскоре одну из них находят мертвой с перерезанным горлом и выколотыми глазами…Мариана Андрос — талантливый психотерапевт с посттравматической депрессией из-за гибели мужа. Она ясно видит: Эдвард Фоска — нарциссичный социопат, умело манипулирующий людьми. Есть что-то зловещее в его одержимости культом Персефоны*, спустившейся, согласно мифу, в царство мертвых. И смерть студентки — буквальное воплощение путешествия богини-девы в загробный мир. Эдвард Фоска — убийца. Осталось это доказать…*Персефона — богиня плодородия и царства мертвых в греческой мифологии. По легенде, она вынуждена треть года проводить под землей, со своим мужем Аидом, а две трети — на земле, с матерью Деметрой. Миф символизирует смену времен года.«Восхитительно мрачное, элегантное, крайне влекущее чтение — с неожиданным поворотом в конце, просто поразившим меня. Этот роман понравился мне даже больше, чем "Безмолвный пациент", — а это говорит о многом!» — Люси Фоли.«Этот роман — пейдж-тернер высшего уровня». — Дэвид Болдаччи.«Просто блестяще. Захватывающее чтение, когда сердце бьется где-то в горле». — Стивен Фрай.«Михаэлидес — главный игрок на этом поле». — Publishers Weekly.«Элегантный, зловещий, стильный и захватывающий, этот роман является ответом на вопрос, как соответствовать своему предшественнику — одному из лучших триллеров последнего десятилетия. Ответ: надо просто написать что-то лучшее». — Крис Уитакер

Алекс Михаэлидес

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги