Читаем Девушка с кувшином полностью

Я взволнована безмерно.Трудно мне волненье скрыть.

Граф

Герцог сам ее простил.Разбирали этот случайМного знатных кавальеро,Что сродни обеим семьям.И прислал письмо мне герцог:Для беглянки он прощеньеИспросил у короля.Мне при этом поручаютРазыскать ее немедляИ в столице многолюднойРазузнать о всех приезжих,Нет ли среди них беглянки.Так судите ж, как я занят!Это ли не оправданье?И сейчас идти я должен.Если вы мне разрешите, –Вечером вернусь опять.

Донья Анна

Возвращайтесь ввечеру.

Граф

О, конечно, чаровница!Поспешу я возвратиться!

(Дону Хуану.)

Друг! Карету я беру.

Граф, донья Анна и слуги уходят.

Явление четвертое

Донья Мария, дон Хуан.

Дон Хуан

С какою радостью большойТы отказалась от кувшина!Ужель бесчувственней, чем глина,Ты стала и сама душой?О милая! В твоем кувшинеВедь я любовь нашел на дне,И с ним так жаль расстаться мне!..А ты переменилась ныне.Тебя от сердца полнотыМолил я снять свои лохмотья –Не мог упрямства побороть я…А здесь – на все согласна ты!Да, Исавель, не прекословь,Прими ты от меня наряды –Ты стала бы пленять все взгляды,Все поняли б мою любовь.Быть может, ревность тут виною,И в недоверии своемТы поступила в этот домЗатем, чтобы следить за мною?Сомненья отогнать спешиИ ревностью себя не мучай:Она была бы темной тучейНа небесах твоей души.К чему? Как будто я изменник!Поверь: нет стражи, нет цепейСильнее красоты твоей.Я раб ее, я вечный пленник!Клянусь, что я тебя люблю,Любил, любить я буду вечно.Хоть ты со мной бесчеловечна –Я от тебя не отступлю!Но как же мне и чем привлечьТу, что меня настолько ниже,Скромней, бедней?.. О, научи же!

Донья Мария

Перейти на страницу:

Похожие книги