Читаем Девушка из каюты № 10 полностью

Дверь в каюту была надежно заперта, и я вернулась к выходу на террасу. В этой двери не оказалось замка, просто обычная щеколда, но и это тоже неплохо.

Затем я сняла трубку телефона и слегка трясущимися пальцами нажала 0, чтобы связаться с оператором.

– Слушаю? – раздался певучий голос. – Чем могу вам помочь, мисс Блэклок?

Обращение по имени на мгновение сбило меня с толку, и я потеряла ход мысли. Потом поняла, что у нее определился номер каюты, из которой поступил звонок. А в этой каюте, естественно, я. Кто еще будет звонить из этой комнаты посреди ночи?

– З-здравствуйте! – Несмотря на дрожь в теле, мой голос звучал на удивление спокойно. – Здравствуйте. Простите, с кем я говорю?

– Это Карла, ваша стюардесса, мисс Блэклок. Чем могу помочь? – В ее бойком тоне послышалось некоторое беспокойство. – У вас все хорошо?

– Нет, нет, у меня не все хорошо. Я… – Я запнулась, поняв, как нелепо это сейчас прозвучит.

– Мисс Блэклок?

– Кажется… – Я запнулась. – Кажется, я только что стала свидетелем убийства.

– О господи, – потрясенно выдохнула Карла и добавила еще что-то на непонятном языке, может, шведском или датском. Затем она взяла себя в руки и спросила: – Вы в безопасности, мисс Блэклок?

В безопасности ли я?

– Да, думаю, да. Это случилось в соседней каюте, в десятой. Каюта Пальмгрена. По-моему… кто-то выбросил за борт тело.

Мой голос дрогнул, и мне вдруг захотелось рассмеяться – или расплакаться. Я сделала глубокий вдох и сжала переносицу, пытаясь прийти в себя.

– Я сейчас же кого-нибудь к вам пришлю, мисс Блэклок. Оставайтесь на месте. Я позвоню, когда к вам подойдут, чтобы вы знали, кто это. Держитесь.

Послышался щелчок, и Карла отключилась.

Я осторожно положила трубку, чувствуя какую-то раздвоенность, как будто я пережила внетелесный опыт. Голова гудела. Надо одеться…

Сняв халат с крючка на двери ванной, я вдруг замерла. Перед уходом на ужин я оставила его на полу вместе с остальными вещами, которые скинула после поезда. Помню, я еще оглянулась и посмотрела на беспорядок, что я устроила в ванной – вещи на полу, разбросанная косметика, салфетки со следами помады в раковине, – и решила, что приберусь позже.

От беспорядка не осталось и следа. Халат висел на крючке, грязная одежда и белье куда-то подевались. Косметику аккуратно разложили на туалетном столике рядом с зубной щеткой и пастой. Только тампоны и таблетки остались в косметичке, но от этого стало только хуже, и я вздрогнула.

Кто-то был в моей каюте. Ну конечно, обслуживание номеров!.. И все же кто-то был здесь, перекладывал мои вещи, касался моих порванных колготок и наполовину использованной подводки для глаз.

Почему от одной мысли об этом меня тянет плакать?

Я сидела на кровати, обхватив голову руками и думая о содержимом мини-бара, как вдруг зазвонил телефон, а через пару секунд, когда я потянулась через одеяло, чтобы снять трубку, раздался стук в дверь.

Я сняла трубку.

– Да?

– Мисс Блэклок? – Звонила Карла.

– Да. Кто-то стучит в дверь, мне открыть?

– Да, откройте, пожалуйста. Это Йоханн Нильссон, глава службы безопасности. Оставляю вас с ним, мисс Блэклок. Если понадобится что-нибудь еще, звоните в любое время.

После щелчка звонок прервался, а в дверь снова постучали. Я потуже затянула халат и пошла открывать.

В коридоре стоял мужчина в униформе, его я раньше здесь не встречала. Не знаю, кого я ожидала увидеть, – может, кого-то похожего на полицейского. На нем же была скорее морская форма, как у старшего стюарда или вроде того. На вид лет сорока, довольно высокий – пригнулся, когда заходил в каюту. Волосы взъерошены, как будто Нильссона только что вытащили из постели, а глаза невероятно голубые… Я наконец поняла, что он протягивает мне руку.

– Здравствуйте, вы мисс Блэклок? – Нильссон очень хорошо говорил по-английски, с едва заметным скандинавским акцентом. Скорее его можно было принять за шотландца или канадца. – Йоханн Нильссон, глава службы безопасности «Авроры». Мне сообщили, что вы увидели что-то и встревожились?

– Да, – уверенно сказала я и внезапно с ужасом осознала, что стою в халате и с растекшейся тушью перед человеком в форме. Я снова нервно затянула пояс. – Да. Я видела, то есть слышала, как что-то скинули за борт. Мне… мне кажется… что… чье-то тело.

– Так вы видели или слышали? – переспросил Нильссон, склонив голову набок.

– Я слышала всплеск, очень громкий. В море упало что-то большое – или это большое туда столкнули. Я выбежала на балкон и увидела, как что-то, похожее на тело, уходит под воду.

Нильссон смотрел на меня с мрачным видом и в течение моего рассказа хмурился все сильнее.

– И на стеклянной загородке балкона кровь, – добавила я.

Поджав губы, он кивнул в сторону двери на террасу:

– Вашего балкона?

– Кровь? Нет. На соседнем.

– Можете показать?

Я кивнула, опять затянула пояс халата, а Нильссон открыл щеколду балконной двери.

Перейти на страницу:

Все книги серии Психологический триллер

Похожие книги