Читаем Девственность по контракту полностью

– Я… Я просто… – залепетала я, как будто он действительно поймал меня на горячем.

– Да ладно, не оправдывайся. Мне даже приятно.

Спать мы отправились, разумеется, в общую кровать, потому что диван был безнадёжно намочен. Я ещё успела подумать, что в кровати полно места для того, чтобы мы даже не встретились. Но это была последняя ленивая мысль перед засыпанием. В конце концов, мы сегодня много встречались самыми разными частями тела, так что на это можно просто не обращать внимание.

Весь следующий день мы провели на площадке у бассейнов: купались, веселились, я много танцевала, выпила несколько коктейлей. Теперь мне всё казалось уже безопасным: сколько бы я ни выпила коктейлей – ничего ужасного не случится, теперь я была в этом уверена. Этот день подошёл к концу, и мне было немного грустно возвращаться в серый город. А когда я осталась дома одна, и машина Стэнли отъехала из моего двора, я достала из сумочки многострадальный договор и вчиталась в его строки. Долго крутила его в руках, пока, кажется, не приняла решение – очень важное и пожалуй, единственно верное.

<p>Глава 15</p>

Наутро я пришла на работу пораньше. Я немного нервничала, кончики пальцев подрагивали, я зашла в кабинет босса. Он уже был на месте – словно ожидал, что я явлюсь для разговора. Я протянула ему сложенный вчетверо листок.

– Вот. Я решила, что не стоит нарушать этот договор. Тем более, что он действителен ещё ровно один день, и мы можем успеть. Ты можешь успеть.

Стэнли вышел из-за стола и приобнял меня.

– Моника. Чёрт возьми. Перестань уже носиться с этой бумажкой. Она не имеет такого важного значения, как тебе кажется. Конечно, мы обязательно сохраним этот договор, чтобы показывать его детям…

– Каким ещё детям? – пробормотала я.

– Да, ты права, – отозвался Стэнли. – Детям, пожалуй, не стоит. А вот внукам уже можно.

Он рассмеялся, видя, как я напряжена.

– Но главное, что нас это ни к чему не обязывает. Мы не должны соблюдать сроки. И я готов ждать, пока ты будешь готова.

Только теперь до меня стал доходить смысл его слов. Причём, медленно и волнами. В первый момент нахлынул стыд и отчаяние: он что, меня отвергает? И теперь, когда я сама притащилась с этим договором, решил от всего отказаться? Потом до меня дошло: нет, не отвергает. Просто не хочет давить. И тогда я сказала еле слышно и пряча глаза:

– А если я готова?

Он переменился в лице на мгновение. Взял бумажку из моих рук, сунул её во внутренний карман пиджака, и сказал.

– А если ты готова – значит, рабочий день отменяется.

Я посмотрела на него недоверчиво. Неужели в самом деле отменяется? Или это такая шутка? Но он не шутил. Он быстрым шагом направился прочь из кабинета.

Я думала, что мы поедем к нему домой, или еще куда-то.

– Ты в самом деле так считаешь? – Во взгляде Стенли было недоумение. – Ну уж нет. Я слишком долго ждал.

– Не так уж и долго, если честно… – со смехом возразила я.

– Считай день за год.

Было приятно это слышать.

А еще как раз в этот момент мы пришли. Да-да. Когда Стенли говорил, что не может ждать, он именно это и имел в виду.

Мы никуда не поехали. Перешли через дорогу и оказались у отеля. Первого попавшегося. И очень дорогого. Потому что других в этом районе города и быть не могло.

Не помню, как мы дошли до номера. Ничего не помню – только бесконечное головокружение и предвкушение чего-то особенного.

А как только двери комнаты закрылись за нами, отрезав нас от всего остального мира, я потянулась за поцелуем.

Стенли поцеловал меня так нежно, словно перышком по губам провели. Это было так необычно, что мне хотелось бесконечно наслаждаться таким поцелуем. Я вновь потянулась за его губами, прося подарить мне еще нежности и тепла. Хотелось напиться им, впитать в себя, присвоить.

Мы целовались долго, словно хотели окончательно распробовать друг друга на вкус. Я не уловила момент, когда Стенли стал другим. Его губы стали требовательнее, руки, обвивавшие мою талию, прижали к горячему телу крепче, дыхания стало не хватать… Он хотел большего и показывал мне свое желание.

И я с радостью откликалась на это, потому что мои собственные желания вполне совпадали с тем, чего хотел он.

Сильные руки заскользили по моему телу, желая освободить его от совсем ненужного сейчас платья.

Секунда – и я стою обнаженная перед мужчиной, горящим первобытной похотью. Его ладони закрыли груди, большие пальцы рук игриво прошлись по напряженным соскам, вызвав новую вспышку желания.

Я застонала, когда Стенли взял в рот темные горошинки сосков и, облизывая, втянул в себя.

Он словно исследовал меня и все время посматривал: нравится? Продолжать? Мои стоны были ответом на его вопрос. На секунду я представила, как развратно выглядит сейчас наша пара: мое обнаженное, извивающееся от желания тело, на котором уверенно хозяйничают смуглые сильные руки и жаркие чувственные губы.

И от этого новая волна возбуждения накрыла меня, каждый поцелуй был словно ударом электричества. Я выгибалась, стараясь подставить под ласки каждый сантиметр своего тела. Я хотела отдаться Стенли вся, без остатка и прямо сейчас.

Я чуть шире раздвинула ноги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невинные

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература