Читаем Девочка-Табу полностью

Мое везение кончается быстро. Спотыкаюсь, больно подворачиваю ногу. Сейчас, когда проигрываю в голове события, боль возвращается. Смотрю на лодыжку — она опухла.

Они догнали меня, их было трое. Значит, погнались все вместе. Успела ли Вера убежать? Это единственное, что на тот момент волновало меня. Продолжала кричать, просила Веру бежать, оставить меня. Вырывалась, отбивалась от подонков. Пока не почувствовала укол в плечо. Перед глазами все поплыло, я провалилась в черную бездну.

Еще раз сжимаю лодыжку, от боли на глаза наворачиваются слезы. В этот момент дверь в комнату распахивается.

В комнату входит Таир.

Все внутри вспыхивает от ненависти, ярости. Хочу наброситься на него, но заставляю себя замереть неподвижно.

— О, ты освободилась? Юркая какая. Прямо угорь, — произносит насмешливо.

— Что с моей подругой? Что ты сделал с Верой, подонок? — мой голос дрожит.

— Сестренка, я думал ты порадуешься встрече. Но нет, тебя всегда интересовали самые тупые и незначительные детали. Ты всегда делала неправильный выбор, — кривит лицо мой злейший враг.

— Катись к дьяволу, мразь! Ненавижу тебя! Ты настолько трус, что дождался, когда Руслан уедет, да? Иначе ни на что бы не решился! Какой же ты трус! Жалкое ничтожество!

Меня колотит от ненависти. Я должна убить это чудовище. Не знаю как, но я не откажусь от этой мысли. Теперь это моя главная цель. Даже не подозревала что можно ненавидеть так сильно.

Таир начинает громко смеяться.

— Нет, дорогуша. Я нисколько не боюсь Валиева. Твой сегодняшний променад по магазинам скорее удивил меня. Сначала я приехал за тобой именно туда. В дом бывшего приятеля. Жаль, его там не оказалось. Иначе его бы уже не было на этом свете. Не волнуйся, я все равно найду его.

Меня охватывает лютый страх. До судорог, до боли в суставах.

Таир резко подается ко мне, хватает, встряхивает как неодушевленную куклу.

— Трахалась с ним? Отвечай, сука? — сжимает пальцами мой подбородок. Сильно, до боли. — Я задал тебе вопрос.

— Пошел к черту! Решил, что буду отчитываться перед тобой? Подонок, ненавижу тебя! Всю жизнь буду ненавидеть!

Отворачиваюсь, не могу выносить его взгляд.

— На меня смотри, тварь. Блядь, как ты могла? Неужели так хотелось стать дешевой подстилкой? Ты ведь знаешь, сколько у него баб было. Всегда толпы. Он даже имени не запоминает. Нравится быть безликой резиновой куклой, Мира? Для меня ты всегда была особенной. Ты это знаешь. Упрямая дура. Я всегда тебя…

Отвешиваю пощечину и отскакиваю от него. Больную лодыжку простреливает такой сильной болью, что вскрикиваю и падаю. Не могу это слушать. Любовь Таира — самое отвратительное, что когда-либо могло случаться со мной. Почему? Почему я? Почему этот больной ублюдок выбрал меня?

Он бросается ко мне, сгребает в охапку, бросает на кровать.

— Нравится по-жесткому, Мира? Тебя это заводит? — рычит, разрывая на мне платье.

Я визжу, связки печет адски, голос сорван. Но я продолжаю кричать.

Даже громкий стук в дверь не останавливает Таира. Я же начинаю кричать еще сильнее, в надежде что меня услышат, помогут.

— Простите, босс. Там ваша мать, — раздается мужской голос.

Таир замирает надо мной. Его ладонь касается края моих трусов. Меня начинает тошнить. Может рвотные позывы, а может настойчивый голос вошедшего, отрезвляют безумца. Он отстраняется, отпускает меня.

— Пошел вон, — цедит Айдаров. — Вон!

Дверь закрывается с громким хлопком. Таир встает на ноги. Замирает посреди комнаты, видимо пытаясь прийти в себя.

— Блядь! Зачем она притащилась! — рявкает раздраженно и зло.

— Отпусти меня! Я никогда с тобой не буду, ненавижу тебя! — могу только шептать. Столько кричала, что голос пропал. Услышав о появлении Джанат, я ощущаю надежду, что все закончится. Она не позволит… чтобы Таир навредил мне.

Или…

После того что я узнала сегодня, во что верить? Сама не понимаю.

— Сиди тихо, поняла? Твоя подруга здесь. В подвале. Если будешь орать, мне придется грохнуть ее. Мама не должна узнать что ты здесь, — быстро произносит Таир.

— Ты хоть понимаешь, что несешь? У тебя остались хоть зачатки рассудка? Это похищение! Ты за это сядешь!

— Я прекрасно отдаю себе отчет во всем, Мира. Ты тоже уясни кое-что. Валиев затеял крупную игру и просчитался. Ему не жить. Так что я оказал тебе услугу, забрав. В его доме тебя ждала смерть. Мой старый друг сейчас наверняка бежит как загнанная крыса, куда подальше. Скорее всего, к братьям. У него ничего не осталось. Слишком на многое разинул рот. Тебя он бросил. Ты стала бы добычей для первого, кто решит прибрать к рукам все, что имел этот придурок. Я успел первый, и это было непросто.

Сказав все это, уже полностью успокоившийся и восстановивший дыхание, Таир выходит из комнаты.

<p>Глава 26</p>

Несколько дней спустя

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Валиевы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература