Читаем Девочка с куклами полностью

– И поэтому тоже. – Шевчук отвернулся к окну, несколько секунд смотрел на улицу, после чего неохотно рассказал: – Скажем так: в последнее время наши с Викой отношения перестали быть похожими на идеальные. Конфетно-букетный период завершился, и нужно было решать, куда двигаться дальше, что-то менять в отношениях.

– Виктория предлагала вам уйти от жены?

– Какое это имеет значение?

– Если предлагала, а вы отказались, могут возникнуть другие вопросы.

– И? – с нажимом спросил Шевчук после того, как Феликс замолчал.

– И всё, – спокойно ответил Вербин, глядя Шевчуку в глаза. – Пока всё.

Намёк получился чересчур прозрачным, Феликс на такое не рассчитывал, но, как говорится, переиграть эту часть разговора не получится. Шевчук прекрасно считал и сам намёк, и нажим, и ответил почти сразу:

– Примерно две недели назад. Может, чуть больше. – Он окончательно взял себя в руки и вернулся к прежней, превосходно продуманной модели поведения. – Я должен был догадаться, что вопрос Вика задала не просто так, но я… не сообразил.

– Вы сказали, что не уйдёте от жены, и ваши отношения охладели?

– Не совсем так, – покачал головой Шевчук. – Я сказал, что есть два условия: мы дожидаемся моего назначения в топ-менеджеры компании – это должно произойти летом, и она даёт слово, что выйдет за меня замуж.

– Даже так? – не сдержался Вербин.

– Я был готов жениться на ней.

И опять «чуйка» Феликса дала сбой: он не понял, искренен Шевчук или играет.

– Что сказала Виктория?

– Первое условие её не порадовало.

– Ждать?

– Да.

– Как закончился ваш разговор?

– Вика выдержала довольно большую паузу, после которой сказала, что готова отложить разговор до лета. Дословно: «Может, тебе и не придётся ничего решать».

– Вам понравился ответ?

– Я утёрся, что мне ещё оставалось? – Шевчук криво улыбнулся. – Мне было хорошо с ней, но я не буду делать никаких резких движений, пока не получу то, что мне предназначается. Я не просил Вику меня понять, просто объяснил ситуацию, но, видимо, нужно было сказать об этом как-то иначе.

– Она вам не поверила?

– Не знаю. – Шевчук прищурился. – Хотите сказать, что у Вики кто-то был?

– Мы точно знаем, но только с ваших слов, что вас у неё в тот день не было, – ответил Вербин. Ответил именно так, несмотря на то, что вопрос был совсем не о том.

– Знай я, что мне понадобится алиби, обязательно пошёл бы с друзьями в бар, – пробормотал Шевчук. – Показания жены, как я понимаю, вас не удовлетворят.

– Могут и удовлетворить. А отсутствие алиби не является основанием для задержания, – почти равнодушно произнёс Феликс.

– Но мы были близки.

– Вы сказали, что Виктория не угрожала разрушить ваш брак или карьеру.

– Да, это так.

– И ещё из ваших слов можно сделать вывод, что если кто и собирался прервать отношения, то именно Виктория, а не вы. Вас всё устраивало.

Молодая девушка для командировок.

– Не я…

– Но, если бы Виктория вас бросила, вы могли почувствовать себя обиженным, – очень мягко сказал Вербин.

И увидел то, что ожидал – собеседник сжался. Тут же отвёл взгляд, не позволив Шевчуку перехватить его, и спокойным голосом продолжил:

– Я благодарю вас за искренность, Леонид Дмитриевич, и надеюсь, что больше мы с вами не увидимся. И ещё раз подтверждаю то, что сказал в начале встречи: если обстоятельства не изменятся, разговор останется между нами.

– Спасибо…

– Но прежде, чем мы расстанемся – последний вопрос.

– Я слушаю. – Шевчук демонстративно посмотрел на часы, однако ответил ровным голосом.

– Скажите, у Виктории было много кукол?

– Кукол? – растерялся Шевчук. По-настоящему растерялся.

– Кукол, – подтвердил Феликс. – Детских или дорогих, совсем не детских, коллекционных. Любых кукол. Вы видели их в квартире Виктории?

– Никогда. – Теперь голос Шевчука звучал уверенно. – Никогда ни одной.

– Не знаете почему?

– Почему не было кукол?

– Да.

– Гм… – Шевчук покрутил головой, внимательно разглядывая полицейских – судя по всему, вопросы Вербина показались ему или розыгрышем, или провокацией, но не ответить на них он не мог: – Вика была молода, но далеко не ребёнок. Она давно уехала из родного дома, где у неё наверняка были куклы, но здесь я их не видел. Да и зачем взрослой женщине куклы? Играть?

– Многие женщины хранят любимые игрушки, – обронил Феликс.

– У Вики был мягкий синий слон, которого она частенько брала в постель… – И только сейчас Шевчук улыбнулся по-настоящему. Эта деталь – синий слон – заставила его открыться и выказать чувства: – Я над ней подшучивал несколько раз… А куклы Вика не любила.

– Знаете почему? – быстро спросил Вербин.

– Понятия не имею. А почему?

Отвечать Феликс не собирался, поэтому улыбнулся в ответ:

– Рассказать, когда узнаю?

– Если сочтёте нужным. – Шевчук встал из-за стола. – Всего хорошего.

К кофе, кроме того, первого глотка, он так и не притронулся.

– Что скажете? – спросил Крылов, когда за Шевчуком закрылась дверь.

– Он тщательно готовился к встрече.

– Недостаточно тщательно, раз вы его разгадали?

– А ты не разгадал?

– Нет. – Крылов поколебался, но ответил честно. – Он показался искренним.

Перейти на страницу:

Похожие книги