Читаем Девочка из мглы полностью

– Ты знаешь миссис Тейлор? – удивилась Рози.

Девочка кивнула.

– Ты тоже здесь живёшь? – спросила Рози.

Девочкина улыбка погасла. Но даже в тени, отбрасываемой деревьями, её глаза как-то странно блестели, как будто светились изнутри. Рози невольно пробрала дрожь.

– Почему ты всегда одна? – спросила её девочка. – У тебя нет друзей?

– Они не берут меня в игры, – ответила Рози. – Другие дети. Они меня сторонятся.

– Не позволяй им обижать себя, Рози!

– Откуда ты знаешь, как меня зовут?

– Я знаю, каково это, – продолжала девочка, пропустив вопрос мимо ушей. – Я тоже всегда одна.

– Вот как? У тебя тоже нет друзей? – заинтересовалась Рози.

– Когда-то у меня была одна замечательная подруга, – сказала девочка. – Но потом…

Не закончив фразы, девочка потупилась, грустно разглядывая своё отражение в рябившей воде.

– Я скучаю без неё, – тихо призналась она.

– Она уехала отсюда? – спросила Рози.

Но девочка не ответила. Рози переминалась с ноги на ногу, не зная, что сказать.

– Мне жаль, – пробормотала она наконец, но девочка не обратила на это внимания. Она так нагнулась, что Рози даже не могла рассмотреть её лицо. Ей была видна только макушка с тонкой полоской пробора, делившего тёмные волосы, веером улёгшиеся вокруг неё на поверхности воды.

Но когда девочка наконец взглянула на Рози, она улыбалась.

– В другой раз приведи сюда Мэри, – сказала она.

– Мэри? – удивилась Рози. – Мэри Тейлор?

Девочка кивнула.

– Она меня не любит, – сказала Рози. – И ни за что не станет выполнять мои просьбы.

– А ты попытайся, – сказала девочка.

Рози обиделась, что даже эта девочка предпочитает ей Мэри. Как Рози может подружиться с тем, кому нравится Мэри?

– Попытайся, – повторила девочка.

– Мне пора, – сказала Рози. – Я спрошу её, только вряд ли она послушает.

Девочка кивнула, и Рози собралась уходить.

– Постой, – вдруг сообразила Рози. – Я даже не знаю, как тебя зовут!

Но когда она снова повернулась к запруде, девочка исчезла. Ведьмин пруд опять был гладким и чёрным, и ни морщинки не оставалось на его поверхности.

<p>Глава 6. Не ты</p>

Рози пошла обратно к детям. Ей больше некуда было податься. Вернувшись на поляну, она увидела, что вся компания разбилась на группы. А она опять осталась на отшибе. Кажется, никто вообще не заметил, что она здесь была.

Но тут к ней подошёл мальчик из лондонской школы, махавший ей в прошлый раз.

– Меня зовут Пол, – представился он.

Она кивнула.

– Где ты была? – спросил Пол.

– Да так, нигде, – сказала Рози. – Просто прогулялась до запруды на опушке. Там девочка плавает. И мы немного поболтали.

– Девочка? – их услышал один из деревенских мальчишек. – Но все наши девчонки здесь, на поляне. Все до одной.

Рози слегка покраснела.

– Но она была там, – настаивала она. – Я же с ней говорила.

Вокруг них стали собираться остальные дети.

– О чём это ты толкуешь? – поинтересовалась Мэри, выходя вперёд.

– Она сказала, что видела девочку в Ведьмином пруду, – сказал деревенский мальчик.

– Врёшь! – отрезала Мэри. – Там никто не плавает.

– И зачем бы мне врать? – спросила Рози.

– По привычке, а как же ещё, – выдала Мэри, и многие дети засмеялись.

– Может, она из эвакуированных, – предположил другой мальчик.

– Они тоже все здесь, – сказала Мэри. – Нашли кого слушать!

– Мне всё равно, – сказала Рози. – Я знаю, что я видела.

– Да как ты могла кого-то видеть? – издевалась Мэри. – Там видеть-то некого!

– А вдруг это призрак? – пошутила девочка, чьи лицо и руки были сплошь усыпаны яркими веснушками.

– Призрак? – опешила Рози. – Нет, я…

– Моя мама говорит, что однажды видела призрака, – сказал кто-то из мальчиков.

И он стал показывать, как призрак летит по воздуху, выкатив глаза и размахивая руками. Кто-то из девочек завизжал, как будто от испуга, и все рассмеялись.

– Она всё выдумывает, – заверила Мэри. – Это моя мама рассказала ей про то, что там девочка утонула.

– И ничего я не выдумываю! – возмутилась Рози. – И я не говорила, что это был призрак. Я просто видела девочку.

Но, едва сказав это, Рози вспомнила, как странно блестели глаза у незнакомки. И снова по спине почему-то пробежал холодок.

– Да вы только посмотрите на неё! – заявила Мэри. – Сразу видно, что врёт!

– Это правда! – не уступала Рози. – Она даже предложила мне…

Рози собиралась выложить всё до конца, но передумала. С какой стати ей передавать чьи-то приглашения? Если той девочке так понадобилась Мэри, пусть сама её позовёт. Рози лишь сердито встряхнула головой и отвернулась.

Не прошло и минуты, как все дети вернулись к своим прежним занятиям. Они словно отгородились невидимой стеной, и Рози показалось, что она может звать и звать их без конца, но её никто не услышит.

Рози отправилась в лес в надежде, что никто не успел увидеть слёзы, стекавшие по щекам. Она ушла как можно дальше, но и тогда зажала рот руками, чтобы приглушить неудержимые рыдания. А когда слёзы иссякли, она ещё долго стояла и пинала, пинала и пинала дерево, представляя, что перед нею Мэри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страшножуть. Мистические истории для подростков

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика