– Затрудняюсь сказать. – Соня оперлась на перила пирса и посмотрела на воду. – Если бы тут у меня были те же возможности, что и в больших городах, я бы, вероятно, не стала уезжать. Здесь кусочек моей души. Но другой кусочек хочет переводить хорошую современную литературу с английского, французского и, возможно, итальянского. А лучший в стране переводческий факультет – в Москве.
– Да уж. Это даже как-то нечестно…
– Еще как.
– А на библиотекаря ты специально училась?
– Да, в колледже.
– Но это ведь… – Тамара не знала, как задать вопрос, чтобы не обидеть Соню.
– Хочешь сказать, умирающая профессия? – усмехнулась та.
– Ну не то чтобы…
– Да, знаю. Нам даже в колледже говорили об этом с удивительным постоянством, будто хотели, чтобы мы забрали документы и ушли. Книги меняют форму, и знания и истории можно подать десятком разных способов. Так что пачка листов в картонной обложке – уже не единственный способ узнать новое и перенестись в другой мир. И человек, который раскладывает карточки по ящичкам и расставляет книги на полках, тоже скоро будет не нужен…
– Грустно. – Тамара поглубже натянула шапку и повернулась так, чтобы усиливающийся ветер не вгрызался ей в лицо. – Прости, что подняла эту тему…
– Ничего страшного. – Соня немного смягчилась. – Я сама думала обо всем этом миллион раз. Но моя школа в Петербурге… Уверяю тебя, если бы ты там оказалась, ты бы тоже предпочла возиться с карточками. К тому же в программе колледжа у нас было три вида литературы, история, философия, социология, психология… Это гораздо больше, чем я узнала бы в школе. И наконец, я смогла устроиться на работу. Что оказалось весьма кстати: когда все позакрывалось из-за эпидемии, маму сократили в театре – она актриса, – и нам пришлось вернуться сюда.
– Ты молодец, – искренне восхитилась Тамара.
Сама она не могла представить, что было бы, если бы ей через три с половиной года пришлось отложить в сторону свои мечты и помогать родителям. Правда, с мечтами у нее было почти так же плохо, как с ответственностью и самостоятельностью, так что, может, как раз ей и неплохо было бы просто устроиться на работу без особых амбиций. Хоть какой-то будет от нее толк.
Новый порыв ветра бросил Соне в лицо ее собственную пелерину. Тамара подняла голову и увидела, как стремительно собираются над городом набрякшие тучи.
– Что-то мне это не нравится. Может, пойдем куда-нибудь?
– Да, было бы недурно. Здесь есть хорошее кафе, в которое мы ходили с мамой…
До кафе они успели добежать как раз в тот момент, когда по кирпичикам тротуара забарабанил дождь. Тамара скинула пальто и вслед за Соней прошла в дальний угол зала, тихий, освещенный мягким светом. Официант положил перед ними меню. Тамара выбрала жюльен – ее самое любимое блюдо – и брускетту с сыром, базиликом и томатами. А пока Соня сосредоточенно листала меню и что-то подсчитывала, принялась разглядывать зал.
Темно-вишневые обои с золотистыми узорами, низко висящие круглые светильники, на креслах и диванах – разноцветные подушки, по стенам – полки с книгами, картины, открытки и фотографии в разнокалиберных рамочках. Уютная эклектика, атмосфера почти домашняя.
– Как ты находишь школу? То есть «Мастерскую»… – Соня заказала себе куриный суп, пюре с котлетой, винегрет и ягодный чай и посмотрела на Тамару.
– Вроде неплохо. Ну то есть как неплохо… Не хуже, чем в остальных моих школах, – это точно.
– Школах? Множественное число?
– Да. Это четвертая.
– Вы часто переезжали?
– Нет, я просто… – Тамаре стало неуютно. – Не вписывалась.
– Ну или они не вписывались в тебя, – задумчиво кивнула Соня.
– Так не бывает. Если выбивается один человек, значит, дело в нем, с ним что-то не так… А я во всех четырех школах выбивалась… То есть трех.
– А в четвертой?
– Первой. Она была первая. И там все было хорошо, но… Сама по себе школа была не очень.
– Почему?
– Мама сказала, она средненькая. И не даст хороший старт. И там учатся дети из семей без амбиций…
– Да. Здесь как раз все наоборот, – пробормотала Соня. – А чем занимаются твои родители?
– У них небольшая сеть семейных антикафе… Туда можно прийти с ребенком, заплатить деньги и отдать его няне или аниматору. А самому поработать или отдохнуть.
– Интересно!
– Моей маме не хватало чего-то подобного, когда я была маленькая, поэтому она решила открыть такое место сама. Тем более она логопед и все равно работала с детьми. Так что они с папой накопили денег, взяли кредит… Сначала мама сама была и за аниматора, и за официантку. Я как раз тогда еще училась в первой школе, приходила к ней после уроков, немного помогала. Потом кафе стало выходить в плюс, и получилось нанять людей. И открыть еще два похожих кафе в других районах…
– Это хорошо.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира