- Я присутствовала, - ответила Гермиона, - просто я давно изучила те зелья, которые проходят на уроках.
- Профессор Снейп занимается с вами дополнительно?
- Он мой Мастер.
- Вот как? Я могу взглянуть на ваш ученический контракт? Кстати, его можно заключить только после сдачи Ж.А.Б.А.
Гермиона пожала плечами.
- У меня нет контракта, - ответила она, - я дала клятву ученика.
- Какую еще клятву ученика? - фыркнула Амбридж.
- Обыкновенную, - ответила Гермиона.
В лабораторию заглянула мадам Помфри.
- Гермиона, - позвала она, - ты здесь?
- Да, мадам Помфри, - ответила Гермиона, - зелье уже готово, только разлить.
- А Северус где?
- В кабинете, - ответила Гермиона, осторожно переливая зелья во флаконы.
Амбридж гаденько улыбнулась и вышла из лаборатории.
Очередное приглашение к Дамблдору оторвало Снейпа от интересной статьи в «Вестнике зельеварения».
- Что еще случилось? - мрачно спросил декан Слизерина, входя в кабинет.
- У Долорес несколько вопросов, - доброжелательно ответил Дамблдор.
Снейп с отвращением взглянул на Амбридж.
- Я слушаю, - проговорил он, усаживаясь в кресло.
- Мисс Хорн заявила мне, что является вашей ученицей, - начала Амбридж, - мне показалось это странным. Ведь согласно закона от 1851 года к ученичеству допускаются только совершеннолетние волшебники, сдавшие Ж.А.Б.А. И ученический контракт должен быть зарегистрирован в соответствующем отделе Министерства.
- Мисс Хорн принесла клятву ученика согласно обычаю, - ответил Снейп, - эта традиция восходит ко временам друидов и законы Министерства на нее не распространяются. У вас все? Или есть еще вопросы?
Амбридж поджала губы.
- Это неслыханно! - пробормотала она. - Какой еще древний обычай? Разве мы можем руководствоваться древними обычаями, когда есть четкие инструкции?
Снейп хмыкнул.
- Вы хотите загнать магию в рамки инструкций?
Дамблдор разлил чай по чашкам.
- Долорес, - сказал он, - мисс Хорн сирота.
- И что? - агрессивно спросила Амбридж.
- Директор хочет сказать, что ученичество — отличный выход для мисс Хорн, - пояснил Снейп, - она углубленно изучает зелья, у нее большая практика и масса возможностей.
- Этот контракт должен быть расторгнут, - безаппеляционным тоном заявила Амбридж.
Снейп закатил глаза.
- Вы не слышали, что вам сказали? - спросил он. - Это не бумажка с печатью Министерства, которую можно порвать и выбросить. Это клятва, скрепленная магией. Я должен научить мисс Хорн всему, что знаю сам. Как Мастер Зелий, разумеется.
- Это абсурд! - выплюнула Амбридж. - Такой договор может действовать всю жизнь.
- Может, - согласился Снейп, - но обычно не больше десяти-пятнадцати лет.
- У моего друга Фламмеля был такой договор с Петронеллой, - мечтательно проговорил Дамблдор.
- Вы на что намекаете? - враждебно спросила Амбридж.
Снейп метнул злобный взгляд в директора. Тот благодушно улыбнулся.
- Я бы тоже попросил без намеков, - сказал Мастер Зелий, - мисс Хорн совершенно свободна. Она всего лишь получает дополнительные занятия, пользуется моей библиотекой и помогает мне в исследованиях. Я очень рад, что познакомил ее с влиятельными семьями, ввел в общество. После того, как я научу ее всему, ей не придется начинать с нуля.
- Как видите, Долорес, все в рамках закона, - ответил Дамблдор.
- Я могу идти? - поднялся с места Снейп.
- Да, мой мальчик, я тебя не задерживаю.
Снейп вышел из кабинета и направился в подземелья. Очень хотелось снять с кого-нибудь баллы, наказать, поскандалить. Да что же это такое! Какое дело тупой министерской дуре до его ученицы?! И еще Дамблдор с его намеками! При чем тут Фламмель?! Директор решил, что он растит себе спутницу жизни?! Бред! Он, Северус Снейп, уже убедился, что не создан для семейной жизни. И он не собирается портить жизнь своей ученице. Нет, конечно, он старше и опытнее. Так что если опять появится кто-то вроде Крамма, то он постарается раскрыть глаза девочке. Что в этом такого? Тем более что она умненькая, все понимает. Да и не нужны ей эти глупости. Вот станет Мастером, тогда пусть…
Северус остановился. Он несколько раз видел знаменитую пару Фламмелей. Они производили впечатление единого целого. Это понимание другого с полуслова, с полужеста. Мерлин, он тогда просто позавидовал. А мисс Хорн…
Убить Дамблдора за такие намеки мало!
В гостиной на диване сидела Гермиона с книгой. Она подняла голову и улыбнулась.
- Добрый вечер, сэр, - мягко проговорила она, - вы обещали мне помочь с обезболивающими зельями. У есть меня несколько вопросов.
Снейп несколько секунд смотрел на нее.
- Может быть - чаю? - спросила Гермиона. - Вы, наверное, устали.
- Благодарю вас, я пил чай у директора, - ответил Снейп, сбрасывая наваждение. - Так какие у вас вопросы?
Гермиона показала ему абзац в книге. Северус сел на диван рядом со своей ученицей. Она доверчиво пододвинулась к нему.
- Вот, - показала она, - здесь не указан температурный режим.
- Дело в том, что есть несколько способов приготовления этого зелья, - ответил Снейп, - это базовый рецепт.
- А чем они отличаются? - Гермиона с интересом повернулась к своему Мастеру, и ее пушистые волосы задели его щеку.