– Пф! Ты уже взрослая. Не бывает волшебных колец. Во всяком случае, таких, которые дают силу и ничего не требуют взамен.
Дженни вспомнила – жгучая боль, текущая от руки до самого сердца. Она взглянула на ладонь. Та была чиста. Почему нет ожога?
– Светоед дает тебе возможность быть невидимой, но взамен берет очень многое.
Фокусник отставил чашку. Достал из кармана плотно закрытую коробочку из темного отполированного дерева – не больше коробка со спичками.
– Что это?
– Она там. – Марко осторожно подцепил ногтем крышку. – Прикрой глаза!
Ослепительная вспышка осветила вагончик, щедро плеснула солнца в окна. Франчелли защелкнул коробку.
– Видела?
– Что-то я точно видела. – Девушка тряхнула головой. Перед глазами плавали белые пятна.
– Жаба была на солнце почти час. – Марко постучал по крышке. – И объелась. Теперь будет отдавать этот свет неделю.
– Да как эта жаба делает меня невидимой, даже если она ест свет?[11]
– Это долгая история, которая требует экскурса в курс оптики.
– Тогда не надо, – решила Дженни. – Рассказывай про зиму и всякие загадочности вокруг.
– Самая большая загадка – это одна цирковая девушка, которая думает, что все ей сойдет с рук. Почему ты сразу не сказала о сделке Брэдли?
Дженни замялась. Помолчала. Потом вздохнула – как обычно делала перед выходом на манеж, к публике.
– Прости. Не подумала, что так все обернется.
– Еще и улики бросаешь, где попало… – Марко вынул из кармана кусачки. – Взломщик из тебя никудышный.
– Дед…
– Зачем ты украла фоссу?
– Мне его стало жалко! Его же контрабандой привезли сюда. Он, наверное, летел в коробке со связанными лапами и кляпом во рту!
– Не исключено, – согласился Марко.
– И почему у моего львенка такое дурацкое название?
– Твоего львенка?!
– Я жизнью рисковала ради него. Имею право.
Львенок высунул острую мордочку из-под одеяла и принюхался.
– Ну как можно его обижать? – Дженни погладила плотный рыжеватый мех. Тело львенка, мускулистое и гибкое, казалось, состояло из одних мышц. – Ты погляди, какой красавец.
Марко не ответил, повернулся к окну, отдернул шторы.
Все стекло было во льду. Дженни глянула на обогреватель, стоящий у кровати, – тот был включен на максимум.
– Химера набирает силу. Снаружи уже минус десять, и температура падает. Думаю, ночью дойдет до двадцати.
– Двадцать?! А такое вообще бывает?!
– Как правило, в Англии – нет, – пожал плечами Марко. – Но сейчас необычная ситуация.
«Минус двадцать!» – Девушка пыталась это представить. Где такое возможно? Ну, может быть, где-нибудь в Антарктиде, у пингвинов. Но здесь?
– Только не говори, что я к этому имею отношение!
– Самое прямое.
– Но как? Как какой-то зверь может создать такой холод? И как ему может помешать маленький львенок?
– Надо не перебивать, а слушать! – сказал Марко. – Давно бы все поняла. Итак, настоящий владелец химеры – Альфред Фреймус, глава Западного ковена Англии. И только попробуй задать хоть еще один вопрос, – повысил голос Марко, увидев, как Дженни подалась вперед, – запихну тебе в рот жука-словоеда![12]
– А есть и такие? – ввернула Дженни.
– Лучше тебе не знать, – отрезал Марко, и на сей раз девушка промолчала.
– Главный вопрос – что такое Магус, – продолжил Франчелли. – Ответив на него, ты поймешь и все остальное. О том, что такое «ковен», ты можешь прочесть в энциклопедии. Но ни одна энциклопедия в мире не скажет, что такое истинный Магус.
– А чего тут непонятного? Магус – это наш цирк.
– Это для тебя Магус просто передвижной цирк. А Эвелина, Эдвард, Роджер, Людвиг, Дьюла, Билл и остальные просто циркачи.
– Ты это к чему клонишь? – насторожилась девушка. – Ничего себе «просто циркачи»! Да у нас лучший цирк в Англии! У Людвига на стене места для дипломов не хватает. Эдварда с Эвелиной в Дю Солей[13] звали! Ты же сам говорил, что мы созданы для цирка, что это наш дом! Марко?!
– Это не дом, это убежище. Единственное место, где такие, как мы, могут быть в безопасности. Мы действительно особенные, как я тебе всегда говорил. Но мы отличаемся от всех остальных циркачей. Есть настоящий Магус – Магус внутренний, Магус мистикус, Магус верус. Это последняя частица прежнего мира, мира «людей Договора». Это мост и переход. Место, где еще живет Древнее Искусство и помнят Договор между смертными и
– Ты вроде по-английски говоришь, а я тебя не понимаю, дед. Что за тайны? Цирк – это цирк, а мы – циркачи. Акробаты, жонглеры, клоуны, фокусники, укротители зверей и глотатели шпаг. Что может быть необычней?
– Ты стала невидимой. Химера устроила зиму посреди лета. «Волшебный шкаф» не выпускал тебя наружу. Даже для цирка-шапито это не вполне обычно.
– Но есть же какие-то нормальные объяснения! – воскликнула Дженни. – Хватит надо мной издеваться. Это твоя очередная шутка, да? Какой договор, какие туаты?!