Читаем Девочка Давида полностью

— Либо я сделаю это, либо старый ублюдок убьет меня и мою семью. Он жаждет моего возвращения, чтобы поквитаться за все годы, что я не был его сыном.

— Это ужасно. Не надо уезжать.

— Он стрелял в тебя, Жасмин. На нашей свадьбе это был он. За это я обязан стереть его с лица Земли. Эльдар хочет, чтобы я вернулся туда, где моя кровь. Он дал мне счастливое детство, и я благодарен ему за это. Я вырос здоровым мужчиной, который готов вернуться и навести там свои порядки. Я его уничтожу. Я всех уничтожу и создам новый мир на чистой земле. Я мечтаю об этом, Жасмин.

В муже горела ненависть. Ярость. Огромная, всепоглощающая.

Казалось бы, прижмись к Давиду и почувствуешь все эмоции. Страшные, безумные.

Я поняла, что он готов сорваться на Сицилию. В любой момент. Его держала здесь только я. Не ехала вместе с ним и в тот же момент — не отпускала.

За окном мело. Послезавтра наступит Новый год, а за ним — полная неизвестность. Я закрыла глаза, крепко прижавшись к мужу. Я ценила эти спокойные дни, потому что боялась, что однажды тихое счастье сменится безжалостным ураганом.

— Я люблю тебя, Жасмин.

Я прикусила губу и сделала вид, что сплю.

Если отвечу ему взаимностью, он никуда не уедет. Но все равно будет грезить о мести.

А если уедет? Как я буду без него?

Я закрыла глаза. По щекам потекли горячие слезы, а внутри огнем горела грудь. Похоже, я тоже тебя люблю.

<p>Глава 41</p>

Отовсюду лились шум, веселье. Кажется, в воздухе бурлило ощущение праздника. Я нарядилась в платье — впервые за долгое время.

Давиду я понравилась — его глаза горели весь вечер, а сильные руки не выпускали из своих объятий. Только сейчас мне удалось сбежать, чтобы проведать детей. Все было хорошо, но я не спешила возвращаться к остальным — встала у подножья лестницы и смотрела на веселье сверху вниз.

Муж подарил мне духи запаха жасмина и бархатную коробочку. В нем было кольцо, браслет на запястье и серьги. Давид нарядил меня в свой подарок и горячо поцеловал.

Кольцо было изящным — один бриллиант цепляли изящные ножки, а я подарила ему часы. Долго искала в интернет-магазине, тщательно подбирая фасон к его смуглому запястью.

Давиду понравился подарок. Он был удивлен и сразу их надел.

— Под бой курантов я загадаю, чтобы эти часы никогда не останавливались, — пообещала я.

— Спасибо, маленькая.

До боя курантов оставалось пятнадцать минут.

А у меня создалось такое ощущение, что это счастье было не для нас.

С высоты второго этажа я мечтательно засмотрелась на Полину — она танцевала с Рустамом и сладко улыбалась ему. Классная пара. Их дочка Лейла нянчила младшего брата.

Карина с Максом тоже нежились в самом низу возле лестницы и думали, что их никто не видит. Я отвернулась, не став подглядывать.

И посмотрела на мужа. Давид стоял в стороне и задумчиво смотрел на суету. Замедлился. Недавно у него не было ничего. Ни жены, ни детей. Он не стремился, потому что планировал покинуть Россию буквально сегодня-завтра.

А тут я.

Девочка, пылающая лютой ненавистью. Ему пришлось обложить меня любовью, чтобы потушить мои черные чувства, но на этом история не заканчивается.

Наша история с Давидом еще пишется. Где-то изредка маячит хэппи энд, но в то же время до завершения было еще так долго.

И страшно.

— Знаешь, что отличает нас с тобой, Жасмин?

Сердце неприятно сжалось.

Рядом встал Эльдар. С бокалом спиртного в руках он появился на втором этаже незаметно.

Нужно было спуститься к остальным да поскорее, подумалось мне.

— Эльдар? Почему вы не со всеми? — я изобразила удивление.

Отец Давида ловко раскусил мою ложь. Подхватив меня под локоть, он прогулочным шагом повел меня в свой кабинет.

— Мы отличаемся тем, что ты много думаешь о будущем. А я это будущее делаю.

— Куда вы ведете меня?

Я оглянулась, бросив последний взгляд вниз, но муж не видел меня — он был занят. К нему подошел человек Эльдара, я его часто видела в особняке — он был приближенным к Басманову-старшему.

Он протянул мужу какую-то бумагу и маленький квадрат. Флешка, поняла я.

По телу пробежала легкая дрожь, но она быстро сменилась на страх, когда Эльдар завел меня в кабинет.

— Скоро будут бить куранты! — пытаюсь мягко сопротивляться.

— Мы успеем вернуться. Наверное.

Эльдар открыл дверь и подтолкнул меня внутрь. Здесь было темно и серьезно. Ни грамма намека на праздник. Если дом был вовсю украшен, а смех детей и внуков добавлял веселье, то здесь же праздник не ощущался вовсе.

Не нравилось мне все это.

— Сядь. Будет разговор.

Эльдар указал на кресло рядом с его столом. Я села и напряженно вытянула спину. Мужчина предложил мне алкоголь, а когда я отказалась, то обвел меня пристальным взглядом и чему-то кивнул.

— Точно. Ты же мама.

— Я не кормлю грудью, — решила зачем-то уточнить, — не сложилось. Но пить не хочется.

Молчание неприятно затянулось. Я нервно облизала губы. Зачем он привел меня сюда в разгар праздника? Едва Давид очнется, как будет меня искать. И найдет здесь, со своим отцом. Не хватало еще, чтобы он узнал о сделке… о которой теперь я жалею.

— Давид сказал свое окончательно слово. Он никуда не поедет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девочки (Асхадова)

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература