Читаем Девять ворот полностью

Девушку, которую он выбрал, вывели на арену. Барабаны и шепаи заиграли быстрее. Их громыханье стало лихорадочно быстрым, когда визжащую девушку толкнули на мраморные ступени алтаря и развернули лицом к священникам. Как по сигналу, в толпе громко затрубили горны, и священники откинули свои капюшоны. На их головах никогда не росли волосы, а кожа была белой и сморщенной, как будто тысячу лет не видела света. Это были священники по праву рождения — писаки, особые существа, инкарнированные на Била-свагре, чтобы служить руками и глазами Бхутанаты. Их особое место в этом круге толпы было освящено тем, что они были рождены без органов чувств, присущих другим существам Бху-мандалы; их головы были лишены ушей, лица, глаз и носа. Единственной деталью их белого, морщинистого лица, была щель беззубого рта, которая служила им для связи с Кругом Тьмы, звено, соединяющее их с вибрациями Била-свагры.

Из этой-то щели и вытекала эта голубая дымка, заполняющая Наракаталу. Этот туман был их сущностью, органом их зрения, слуха и осязания, их связью со всеми существами, передвигающимися в этом голубом облаке, покрывающем землю. Это была сторожевая система Бхутанаты. Именно поэтому они сразу узнали о пришельцах с Бху и заготовили ловушку для увеселения их господина и их самих, ловушку, в которую уже готов был прыгнуть Гопал. Все было готово, и священники были уверены в своем умении, ибо неудача означала бы для них гораздо больше, чем просто смерть. Сейчас, однако, они с удовольствием обратились к задаче, которую считали главной.

Первый священник бросил пленницу на жертвенный стол. Она лежала, окоченев от ужаса, со связанными руками и ногами, пока другой священник сдирал с нее одежду, оставляя только лохмотья шелка по бокам. Кожа ее покрылась мурашками от прикосновения к холодной и гладкой поверхности мрамора. Еще один священник раздвинул ее плотно сжатые зубы серебряным ножом, разрывая ей губы. Она давилась, пытаясь не глотать сладкую густую жидкость, которую вливали ей в рот и глотку… Ее слезы, смешанные с зельем писаки, проскальзывали ей в горло, и очень скоро ее конвульсии прекратились. Она ощутила приятное тепло в руках и ногах. Наркотик парализовал ее конечности и язык. Она затихла.

При одной мысли, что это могла быть Китти, Гопала затошнило. Ему хотелось броситься на арену. Даже смерть казалась ему избавлением, если бы она положила конец его мукам. Но он ждал и читал про себя мантры, вспоминая слова Вьясы о силе разума.

Перед орущей толпой появился Бхутаната, держа над головой Чакру, чтобы все могли его видеть. Диск ярко светился, разливая свой свет над головой повелителя зла, посылая свои лучи в темное небо.

— С этим диском для нас не существует места во всех Трех Кругах, куда мы не могли бы попасть! — провозгласил Бхутаната.

Площадь наполнилась ревом людей и животных различных рас.

— Пусть прольется эта кровь для Бхутанаты! — закричали они.

Горны из морских раковин наполнили площадь звуками моря, заглушаемыми боем барабанов и визгом менай.

— С его помощью для нас нет преград, — пообещал Бхутаната.

Мечи ударялись о щиты, толпа ощетинилась копьями в знак того, что время Зла пришло. Бхутаната обернулся к священникам.

— Начинайте! — Он вновь сел на свое место, передавая диск телохранителю. — Отнеси его в мои покои и оставайся там, пока я не вернусь.

Движением руки он пригласил представителя Кали сесть возле него, на специально приготовленное место.

Спрятав Чакру под одежду, охранник покинул алтарь и зашел в дверь, которая вела к камерам внизу… и к Гопалу. Солдат, больше интересуясь тем, что происходило на площади, чем выполнением своих обязанностей, остался за дверью, чтобы наблюдать за всем через небольшое зарешеченное окошко. Диск подождет до окончания жертвоприношения.

Священник, назначенный вести обряд, начал возносить молитвы писаки:

Займи свое место, о Бхутаната,С твоим священникомИ твоими преданными,И с глазами и ушами ашуры.Всем собравшимся на этой аренеЯ восхваляю это подношение,Достойное похвалы.

Священник посыпал голову девушки смесью пепла и перемолотых ногтей. Взяв блюдо, наполненное сомой, он отпил глоток и торжественно передал его остальным священникам. Затем он полил все тело девушки тонкой струйкой оставшегося напитка, продолжая свою молитву:

Прими эту жертвуПод защиту твоих собакС четырьмя глазами —Хранителей этого пути.

Он вынул нож, отрезал прядь волос с головы девушки и бросил его в жертвенный огонь. Собаки подняли головы, привлеченные запахом горящих волос. Священник поднял клинок, не спеша продолжая выполнять свой обряд, и произнес:

Перейти на страницу:

Все книги серии TSR books

Похожие книги