В общем, хотя с чистой совестью нельзя утверждать, что Арчи решил провернуть первое вооруженное ограбление банка, можно сказать, что это было первое ограбление банка к западу от Миссисипи. Для полной очистки совести, так и быть, дополним: в мирное время.
И оно у Арчи вполне удалось – в реальной истории. Двое налетчиков зашли в банк, сделали вид, что хотят купить облигацию, а потом выхватили револьверы и, угрожая ими, загнали мистера Берда и Билли в кладовку. Выгребли деньги, куш немалый, 58 тысяч долларов, а оставшиеся на улице налетчики волновались и нечаянно пристрелили проходившего мимо девятнадцатилетнего студента. Когда грабители ушли, Берды начали кричать в окно и звать на помощь. Шериф отправился в погоню, но начавшаяся метель помешала.
Банк был разорен. Ему удалось выплатить по обязательствам только шестьдесят центов на доллар. И хотя в мифах и легендах Запада этот налет порой преподносится как борьба с юнионистами, от этакой экспроприации пострадали простые жители городка. В реальной истории.
Однако в нашей истории есть Дэн, который топчется по бабочкам, как бегемот, и Дуглас, который любит делать шокирующие брезгливых людей подарки. Подаренная дубинка весьма понравилась молодому Берду и воодушевила на подвиги: когда в банк вошли Фрэнк и Коул, Билли застенчиво прикрыл лошадиную челюсть гроссбухом, а когда оказалось, что щас будут грабить – со всей силы шарахнул бандита челюстью по черепу. Ну вот можно было ожидать подобного от приличного молодого человека в очках и с чернильными пятнами на пальцах? Никто и не ожидал, но Дуглас спохватился первым и приложил второго бандита массивной стеклянной чернильницей. Каким-то чудом никто из налетчиков выстрелить не успел, Дугласу осталось только добить бандитов и думать, что делать дальше. Дальше была полнейшая безнадега, потому что здание совершенно не было приспособлено для боевых действий. Дуглас начал прикидывать, долго ли удастся продержаться, если навалить баррикаду из мебели перед дверью в кладовку, но тут, к счастью, явился Дэн с добрыми вестями.
6
Под утро я еще надеялся, что засну. В гостиничном номере было тихо, темно и прохладно, но глаза упорно открывались и рассматривали на потолке колеблющиеся тени от голых деревьев. Сходил попил водички, полежал в постели, потом пошел искать в потемках фляжку Дугласа.
— Что ты там шаришь? — послышался его голос.
— Ворую твой виски, — честно признался я, мацая его сюртук.
— Ну-ну, — отозвался он, — если найдешь – мне половину.
— Что, совсем не осталось? — огорчился я.
— Совсем.
Я вернулся к своей кровати, сел и начал размышлять: то ли ложиться снова, то ли натягивать штаны. Ни того, ни другого не хотелось. Значит, надеваем штаны, без этого бодрствующего человека здесь могут не понять.
— Испуг дошел? — из темноты поинтересовался Дуглас.
— Не то, чтобы испуг… — я помедлил, потому что трудно было объяснить, что я ощущаю. — Испуг еще вчера дошел, а сейчас что-то вроде совести проснулось. Вспоминаю вот парнишку, которого вчера убил: совсем ведь сопляк, вроде нашего Фокса… Нет, ты не подумай, будто я считаю, что зря его убил, ведь вчера или я его, или он меня. Но вот грызет меня сожаление: мог бы жить и жить этот младший Фрэнклин…
— Во-первых, наш Фокс – тоже не такое уж и дитё невинное, что-то я сомневаюсь, будто на его счету одни только Такманы, а во-вторых, почему ты своего покойника так странно называешь?
— Имя перепутал, что ли? Я не особо прислушивался, когда там этих парней опознавали, так что вполне мог. Я вроде как понял, что первыми в банк вошли Александр Фрэнклин, он же Фрэнк, и Джеймс Коул. Со мной вошел Джордж Шепард. Потом ты убил Арчи Клемента, а я младшего брата Фрэнка. Что, на самом деле – Коула?
В углу, где стояла кровать Дугласа, чиркнула спичка и подожгла сигару.
Потом Дуглас неторопливо донес до меня имена и фамилии бандитов.
Фрэнклин – оказалось не фамилией, а вторым именем, а фамилия оказалась – Джеймс. Итого имеем Александра Фрэнклина Джеймса, в просторечии – Фрэнка.
Younger – это оказалось не «младший», а фамилия Янгер. Томас Коулмэн Янгер, по-простому Коул.
Арчи Клемента и Джорджа Шепарда я запомнил верно.
А вот парень, которого я убил, действительно был младшим братом Фрэнка и звали его Джесси Вудсон Джеймс.
Джесси Джеймс, если кто не понял.
Наверное, я издал какой-то звук, потому что Дуглас вдруг совершенно бесшумно оказался рядом со мной:
— Что такое? Ты убил будущего президента Соединенных Штатов?
Я слегка отпихнул его, чтоб он не дышал на меня сигарным дымом:
— Если бы! Президента бы мне простили. Я убил легенду Запада! Одна надежда, что однофамилец.
Я напряг память, вспоминая вестерны. Блиннн!.. Джесси Джеймс и Коул Янгер, точно.
— Не однофамилец, — признал я. — Знаменитый бандит, робингуд и всякое такое, а мы с тобой без всякого почтения постреляли все ядро его банды.
— Это не его банда, а Арчи Клемента, — поправил меня Дуглас, возвращаясь в теплую постель. — Бандита не жалко.