– Это все от качания на ветру, – сказал Гарри. – Походка у них как у матросов.
– Точно. А верхняя частота… говорят, многие сообщения, которые передают по клик-башням, касаются только клик-башен, да? Приказы от начальства, инструкции, сообщения о
– …имена погибших… – добавил Мокриц.
– И это тоже. Дымящиеся Гну эти тоже где-то там, – продолжал Джим. – Вот и все, что я знаю. Я вожу людей, господин фон Липвиг. Я не такой умный, как они там на башнях. Ха, я достаточно тупой, чтобы крепко стоять на земле!
– Расскажи господину фон Липвигу о башне 93, Джим, – сказал Гарри. – То-то у него волосы дыбом станут.
– Да-да, слышал эту историю? – спросил Джим, хитро косясь на Мокрица.
– Нет. Что там случилось?
– Там было только двое ребят, хотя положено трое. Один из них вышел в сильный ветер поддеть застрявшую заслонку, чего ему делать не следовало, свалился, и страховочный трос замотался у него вокруг шеи. Тогда второй парень стал его доставать и не надел страховочный трос, чего ему сделать следовало, и его, говорят, сдуло с башни.
– Какой ужас, – сказал Мокриц. – Не сказать, впрочем, чтобы волосы дыбом.
– Волосы дыбом хочешь? Десять минут спустя, как они оба померли, с башни было отправлено сообщение о помощи. И отправила его рука мертвеца, – Джим встал и нахлобучил свою треуголку. – Мне выезжать через двадцать минут. Рад знакомству, господин фон Липвиг.
Он открыл ящик старого стола и вынул оттуда кусок свинцовой трубы.
– Это от разбойников, – сказал он и вынул большую серебряную флягу бренди. – А это мне, – добавил Джим одобрительно. – А? Во!
– Спасибо, – сказал он и поднялся на ноги. Потом подумал о загадочном письме у него в кармане, с какой бы целью оно ни было послано, и добавил:
– Вы в Псевдополис завтра не собираетесь?
– В десять утра, – сказал Гарри.
– У нас будет для вас почта.
– А оно того стоит? – спросил Джим. – Это больше пятидесяти миль, а я слышал, Магистраль должны починить. Поеду с остановками, так что доберусь только к вечеру.
– Попытка не пытка, Джим, – ответил Мокриц.
Возница хитро посмотрел на него, явно подозревая, что Мокриц что-то задумал, но сказал:
– А ты деловой, надо отдать тебе должное. Дождемся мы твоей почты, господин фон Липвиг, и удачи тебе во всем. А мне пора.
– На какой карете поедешь? – спросил Мокриц.
– На мне два первых перегона ночного рейса до Щеботана, отправление в семь, – сказал Джим. – Это если на карете еще колеса целы.
– Уже почти семь?
– Без двадцати минут.
– Я же опаздываю!
Мокриц побежал через двор, господин Помпа медленно шагал за ним следом, а возницы провожали их взглядом.
Джим задумчиво натянул кожаные рукавицы и обратился к брату:
– У тебя бывает такое странное чувство…
– Еще как, Джим.
– Как думаешь, будут завтра проблемы на Магистрали между нами и Псевдополисом?
– Интересный вопрос. Ставлю два к одному, судя по тому, что у них там творится. Может, он просто рисковый парень, Джим.
– Да, – сказал Джим. – Да. А? Во!
Мокриц стянул с себя золотой костюм. Для рекламы он был хорош, спору нет, и в нем он чувствовал, что шик так и лезет у него из ушей, но прийти в таком наряде в «Залатанный Барабан» – это все равно что напрашиваться, чтобы тебя треснули табуреткой по голове, и не хотелось даже думать о том, что полезет у него из ушей после этого.
Он бросил фуражку на кровать и примерил второй костюм големского пошива.
– Отлично выглядите, сэр, – сказал Грош.
– Спасибо, спасибо, – ответил Мокриц, сражаясь с галстуком. – Остаешься за старшего, Грош. Вечером все должно быть спокойно. И запомни: завтра с самого утра принимаем почту до Псевдополиса, десять пенсов штука, ясно?
– Так точно, вашеблагородь. А сейчас можно надеть фуражку? – взмолился Грош.
– Что? Что? – спросил Мокриц, разглядывая себя в зеркало. – Взгляни-ка, у меня шпинат в зубах не застрял?
– Вы Ели Сегодня Шпинат, Господин Вон Липвиг? – спросил Помпа.
– Я не ел шпинат с тех пор, как научился плеваться, – ответил Мокриц. – Но люди всегда переживают об этом в такие моменты. Я думал, вдруг он как-нибудь сам появится. Как… мох. О чем ты спрашивал, Толливер?
– Можно мне надеть фуражку, сэр? – терпеливо переспросил Грош. – Раз я ваш и.о., а вы уходите?
– Но мы же закрыты!
– Да, но… я это… я просто хочу поносить фуражку. Немножко, сэр. Если вы не против, – Грош переступил с ноги на ногу. – Я ведь остаюсь за
Мокриц вздохнул.
– Да, Грош, конечно. Можешь поносить фуражку. Господин Помпа?
– Да?
– Господин Грош сегодня за старшего. Не следуй за мной, пожалуйста.
– Не Буду. Начинается Выходной. У Меня И У Всех Нас. Вернемся Завтра На Закате.