Читаем Дерибасовская шутит. Юмор одесских улиц полностью

Дерибасовская шутит. Юмор одесских улиц

Одесситы — истинные оптимисты. А чё? — всегда под присмотром, всегда накормлены и обласканы, ведь у них сам город — мама! Одесса-мама полна эмоций и шарма, и жители ее кажутся веселыми, аки дети. И говор у них особый, анекдотичный, нарицательный. И шутки у них имеются на все периоды и все случаи жизни. Вот представьте, что вы попадаете на блошиный рынок, а там уже кричат:— Люди, имейте совесть, покупайте хоть что-нибудь!Или заходите в маршрутку и спрашиваете:— Я до Привоза доеду?А вам в ответ:— А что, были случаи — не доезжали?!Или в трамвае вдруг зададитесь вопросом:— Я этим маршрутом попаду на вокзал?А у вас сочувственно спросят:— А шой-то вам уже так надоело в Одессе, что едете на вокзал?Поняли теперь, что Одессу-маму определяет не время и не история, а юмор. Не зря ежегодно в городе проходит знаковое шоу «Юморина». Да лучше любой «Юморины» новая книга Ривки Апостол-Рабинович. Купите, не пожалеете!— Шоб вы так жили, как прибедняетесь!

Ривка Апостол-Рабинович

Анекдоты18+
<p>Ривка Апостол-Рабинович</p><p>Дерибасовская шутит. Юмор одесских улиц</p><p>«Мне с вас смешно», или Главный бренд Одессы — Рабинович</p>

В Одессе, как известно, живет более ста национальностей: русские, украинцы, греки, молдаване, белорусы, евреи, татары, албанцы, армяне, болгары, поляки и другие. В процентном отношении подавляющее большинство составляют русские и украинцы, хотя не знающие город, но знающие его юмор, уверены — большинство горожан составляют евреи. Причем не все евреи, а исключительно товарищ Рабинович. 1 апреля 1995 года в городе даже появилась скульптурная композиция «Памятник герою одесских анекдотов Рабиновичу». Скульптор сего шедевра заслуженный деятель искусств Грузии, известный режиссёр и художник Резо Габриадзе. День заселения Рабиновича во двор Литмузея веселыми горожанами считается днем рождения героя анекдотов. Отмечают его по традиции декламированием всяческих старых и новых анекдотов про именинника.

* * *

— Господин Рабинович, вы такой богатый и успешный. Давайте напишем книгу «Как я заработал первый миллион».

— Ви шо, таки предлагаете мне явку с повинной?

* * *

Чтобы вывести из Египта 10 тысяч туристов, туда из Одессы направлен учитель географии Абрам Моисеевич Рабинович.

* * *

— Рабинович, вы слышали? Астрономы открыли планету, похожую на Землю.

— Вы думаете, таки уже надо ехать?

* * *

Директор:

— Мне сказали, что вы ходите в синагогу и молитесь там, чтобы я повысил вам зарплату.

— Так ведь вроде бы уже можно?

— Таки можно, да только, Рабинович, я не люблю, когда через мою голову обращаются в вышестоящие инстанции!

* * *

Стройбат. Сержант увидел, что новобранец возит тачку, перевернув её вверх дном.

— Вы что, с ума сошли, рядовой Рабинович?! — рявкнул он. — Вы толкаете тачку вверх дном!

— Но, товарищ сержант, когда я везу её нормально, они таки накладывают в неё кирпичи.

* * *

— Рабинович, почему тебя не взяли в армию?

— Исключительно из-за зрения. Вот ты, например, видишь гвоздик? Вон там!

— Где?

— Ну вон там…

— А-а-а, вижу.

— А я нет!

* * *

Рабинович ведет автомобиль.

— Быстрее, — командует жена.

— Медленнее, — приказывает тёща.

— Правее, — говорит жена.

— Левее, — говорит тёща.

Рабинович наконец теряет терпение:

— Слушай, Циля, кто же ведёт машину: ты или твоя мама?!

* * *

В конце благотворительного вечера в Одесской филармонии знаменитая и очаровательная молодая певица обещает подарить поцелуй за взнос в благотворительный фонд. Председатель с удовольствием включается в игру, поднимается на сцену и начинает аукцион:

— Пятьсот гривен за поцелуй… семьсот гривен за поцелуй — раз, семьсот гривен — два…

Тут супруга Рабиновича, не в силах сдержаться, как закричит:

— Подарю три поцелуя сразу всего за двадцать гривен!

* * *

Возвращается Рабинович из командировки раньше времени. Заглянул в шкаф — никого, под кроватью — тоже пусто и на балконе никто не прячется. Возвращается в комнату понурый, а жена ехидно:

— Ну таки, Абраша, не повезло, придется тебе за всех отдуваться!

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука