— Помню! — радостно провозглашает Ахинеев (чувствуется, мужик не дурак пожрать и «пищевая тема» его живо интересует), — у меня где-то дома лежит книжка Леонида Репина «Затерявшиеся в тайге». Он — как раз из этой троицы… Описал свои лесные приключения. Ровно две с половиной недели, с конца августа до середины сентября, они питались в тайге только подножным кормом, в основном — грибами. Сбросили по 10–12 кг веса…
— То есть, грибы — это почти не еда? — трое смотрят на меня выжидающе, а Ахинеев подмигивает — давай!
— В виде крупной фракции, как их обычно готовят, максимум — низкокалорийная приправа или закуска…
— Тогда, с какой стати нас от работы отвлекают? — раздраженно начинает заводиться обожженный…
— Потому, что никакой другой еды у нас сейчас нет, — решительно обрывает его Ахинеев, — Такая новость.
— «О моё племя!» — снова ёрничает сварщик, — «У меня для тебя, сегодня, целых две новости — плохая и хорошая. Во-первых, на нашем острове не осталось никакой еды, кроме банановой кожуры. Фу, какая плохая новость, давай скорее хорошую! Но, зато — этих шкурок у нас целые горы!» — нашел же время и повод острить.
— Слышала, Галина? Давай скорее хорошую новость!
— При размоле массы грибов до крупности обычной муки, площадь её контактной поверхности настолько возрастает, что содержащиеся в частицах питательные вещества усваиваются организмом полностью, — молчат, — Однако, высокое влагосодержание свежих грибов не позволяет вести тонкий размол без их предварительной сушки. Клейкая сырая масса крепко прилипает к истирающим поверхностям, отчего процесс останавливается.
— А в числовом выражении? — что он этим хотел сказать? Уставились, как на чудо морское… У всех — резко обозначились углы рта. Злые, старые и голодные…
— Галочка, — теперь Ахинеев почти ласков, — слова «много», «мало», «сырой», «сухой» и так далее — смысла почти не содержат. Нам нужны данные для инженерной прикидки. Помнишь на память? — экзаменатор, блин…
— Вода составляет 85–90 % массы свежих грибов…
— А надо?
— Для качественного размола и длительного хранения порошка влажность не должна превышать 12–13 %.
— О! — сварщик хлопает ладонями по грязным штанинам, — Ради получения каждого килограмма грибного порошка надо испарить 4 килограмма воды… С этим уже можно входить для доклада!
— Тепловой режим сушки? — прерывает его дядька стоящий слева.
— Чего?
— Как быстро требуется испарять воду, и до какой величины допускается нагревать будущий продукт?
— Насчет быстроты — я отвечу, — Ахинеев дает мне время собраться с мыслями, — раз грибов у нас «целые горы», — теперь он подмигивает сварщику, — то «чем быстрее, тем лучше». Времени-то на заготовки — в обрез.
— Ага, значит — «мгновенная сушка»! — веселеет спрашивающий, — а максимальная температура?
— Думаю, — внимают с почтительным видом, — не больше 60 градусов Цельсия, — и решительно заканчиваю фразу, — а может быть — 55 градусов. Но, точно не выше… Что-то происходит с химическим составом. Нельзя!
— Правильно девушка излагает, — поддерживает меня сварщик, — теща тоже вокруг духовки с термометром кудахтала. Что б грибы случайно не перегрелись. Про 60 градусов — помню. И что это нам дает?
— При 80 % влажности и температуре 60 градусов Цельсия, — как робот из кинофильма, на память, выдает Ахинеев, — согласно психрометрической таблице, один куб воздуха содержит чуть больше 100 граммов воды.
— Отсюда следует, что для получения килограмма грибной муки надо прогнать через сушильную камеру сорок кубометров горячих топочных газов с остаточной температурой на выходе — 60 градусов.
— В тонкопленочной или пылеобразной фазе испарение почти моментальное… — подхватывает сварщик.
— Особенно, если совместить сушку и растирание с автоматической очисткой поверхностей размола…
— Жернова не годятся… И вообще, трущиеся поверхности. Чуть подсохнет и склеится на ху… — оживились. Как выражается папа — «пошел разговор по существу».
— Шаровая мельница годится? Если продувать по оси поток воздуха, то получится массовый сепаратор…
— А шары для неё, в товарном количестве, сам высрешь? — вспомнил про меня, — Ой, пожалуйста извините.
— Железных обрезков, для начала, насыпать. Постепенно обкатаются… И — в пустую бочку. На роликах…
— Твоей бочке сразу настанет пи… — оратор виновато озирается, — Это… её же, в момент до дыр протрет…
— Хер там протрет! Нержавейка — она, сука, крепкая… — этот уже и меня не стесняется, — Зае… протирать.
— Фигня вопрос! Обрезки следует предварительно отжечь. Для мягкости… Тогда — наверняка не протрут.
— А грибы? — про меня почти забыли, Ахинеев незаметно делает мне знак — смывайся. Процесс пошел…
— Если пристанут к железякам, бл… — так ху… потом отдерешь! — действительно, мне пора. Разберутся…
— Как налипнут, так и отскочат, — слышится в отдалении, — Сказано же — сушка и размол одновременно…
— А на выходе — рукавный фильтр. Из чего? Из новой палатки… Там такая площадь поверхности — я еб… — м-м-да… похоже, что русский матерный является «языком межнационального общения» не только на войне.