Читаем Делу - время, забавам - час полностью

— Вам нет необходимости о чем-либо переживать, — абсолютно спокойно, с железобетонной уверенностью в голосе парирует статный мужчина. — Я прекрасно осознаю серьезность ситуации, ваших ребят никто не обидит, можете быть уверены. Вы должны знать, что среди магов нет предубеждений к отказникам, но в то же время людей делят на одаренных и неодаренных. Если мы всё обсудили, то я бы хотел познакомиться с Шоном.

— Только один момент, — Флин был нарочито корректен, подчеркивая, что ответ ректора его полностью устроил, а значит, недопонимание исчезло. — Как и когда вы планируете проверить воспитанников приюта на наличие дара?

— Если останется время, то сегодня, — намек не остался незамеченным. — Необходимый артефакт у меня с собой.

— Разве эти артефакты не запрещено выносить за пределы Академий? — изумился братец.

— Вам напомнить, что я ректор? — изумление Флина плавно трансформировалось в смущение за глупый вопрос.

— Какие действия требуются от меня? — пряча улыбку за кашлем, перевожу внимание на себя, избавляя братца от необходимости отвечать на риторический вопрос. — Детей надо собрать всех вместе или подвести к вам по одному в порядке очереди?

— Я пройдусь по помещениям и, если рядом окажется одаренный — артефакт изменит цвет.

Через несколько минут в кабинете появился Шон, за которым послали дежурного по этажу. Присутствие вальяжно устроившегося на стуле незнакомца его смутило, но он быстро взял себя в руки и с достоинством поздоровался. Как я им гордилась в этот момент! Флин притянул его к себе на подоконник, где максимально коротко и деликатно рассказал о том, что очень-очень сильный маг — ректор Сайтон — уловил необычную магию, исходящую от моего кулона. Проверка выявила, что самодельное украшение оказалось ни много ни мало, а настоящим артефактом с неизвестными магической науке свойствами, проявившим себя во время экзамена.

— Нам очень повезло, сын, что этим человеком оказался господин ректор, а не какой-нибудь негодяй, — моя вольность позволила Димке-Шону расслабится и улыбнуться — таким обращением, я как бы дала ребенку разрешение на некоторую семейную фамильярность и открытость.

— Шон, я ректор Академии, — взял быка за рога гость, — называй меня господин Сайтон. Приятно с тобой познакомиться!

Шон старался сдержать улыбку, а противный Флин скалился вовсю. Ну и правильно, а то нагнали пафоса, понимаешь ли.

После знакомства Сайтон попросил для сравнения оба наших кулона. Пока мужчина пристально вглядывался в абсолютно одинаковые подвески, мы следили за его реакцией. На лице исследователя попеременно появлялось то недоверие, то недоумение, то восторг первооткрывателя. Мы молчали, боясь нарушить его концентрацию. Наконец, Сайтон заговорил:

— Потрясающе! Кулоны связаны между собой, они словно две половины одного целого! Более того, они обмениваются энергией и если один кулон сильно разрядить, то второй начинает его подпитывать. Это удивительно!

— Вы можете так ясно видеть магические потоки? Я только читала об этом, — и услышав фырк от братца, спохватилась: — Точно. Архимаг.

— Получается, мой кулон волшебный? — по-детски растерянно спросил Шон невпопад.

— Не волшебный, а магический. Так правильно. И да, оба твои кулона магические.

Далее Сайтон приступил к самой трудной части сегодняшнего разговора — сформировать у Шона правильное отношение к его магии. Я слушала рассказ о первомагах и думала о том, что нам нужен учитель, а не восторженный архимаг-исследователь, настолько его речь была заумной. С трудом дождавшись момента, когда маг закончит свою длинную речь с множеством странных формулировок и неизвестных слов, Шон спросил почему-то у Флина:

— Это что, я, типа, всемогущий? — всем видом показывая «нафига мне это счастье», чем вызвал едва заметное смятение ректора — он явно ждал не такой реакции — и откровенный смех у нас с Флином.

— Нет, Шон, не всемогущий. Но способности у тебя будут уникальные. У меня голова начинает кружиться, когда я думаю, сколько доброго и полезного ты сможешь сделать. Только давай договоримся, что ты помалкиваешь и не занимаешься самодеятельностью. Ты ведь понимаешь, чем тебе это грозит?

От волнения моя речь была сумбурной и косноязычной, но ребенок уловил суть, и тяжело вздохнул в ответ.

— Чем, чем, сделают из меня машину по исполнению желаний, а чтоб не рыпался, будут мордовать тебя.

Ректор, кажется, подавился воздухом, а Флин заржал аки конь дедушки Ульха. Мда, на Земле мой ребенок очень любил блокбастеры и триллеры — фразочки точно оттуда, и провести параллели ему не составило труда.

— Что такое машина? — Упс, ректор очень внимательный слушатель, слово «машина» прозвучало на родном языке, так как аналогов в этом мире не было. Положение спас Флин, аккуратно замяв тему:

— Название механизмов, вроде ткацкого станка. Эмилия рассказывала о своем мире.

Реплика сына требовала ответа. А что сказать, если он прав?

— Давай просто будем осмотрительными. Постарайся отрешаться от мыслей, когда работаешь руками, тогда у твоих изделий не появится неизвестных свойств.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона

Похожие книги