Читаем Дело о призрачном воре полностью

Люциус в общем-то был с ним согласен. Ещё несколько дней назад он счёл бы эти статьи выдумкой. Призрачные силуэты на берегу Темзы? Вздохи, которые прохожие слышали из канализации? Это не новостные сводки! Это страшилки для маленьких детей.

Но после происшествия в Мэйфэйре и вчерашнего вечера его терзали сомнения. «Правда ли мы с Харольдом видели призрака? – спрашивал он себя. – Существуют ли вообще призраки?» Тео с Себастианом не сомневались в их существовании, но даже они нисколечко не верили в рассказы Блайза.

Люциусу так захотелось, чтобы мама сейчас оказалась рядом. Он бы с ней посоветовался.

«Мама не верит в призраков. – В этом Люциус был уверен. Эта мысль его немного успокоила. Она доказывала ему, что нормальная жизнь по-прежнему нормальна. – Потому что призраков не бывает».

В следующий миг Харольд пронзительно вскрикнул. Себастиан с перепугу столкнул со стола керосиновую лампу. Свет погас. Подвал погрузился в беспроглядную тьму.

Сжав кулаки, Люциус всматривался в темноту. Затаив дыхание, он прислушался. Но ничего не происходило. Он слышал лишь бешеный стук собственного сердца.

– Что такое? – наконец спросил он – тихо и неуверенно.

– Я бы тоже хотела это знать, – раздался рядом голос Тео. Она зашуршала бумагой – наверное, сворачивала газету, которую только что листала. – Что ты творишь, Харольд? Хочешь, чтобы мы умерли от страха?

– Т… там… – запинаясь, прошептал юный изобретатель. Судя по голосу, он стоял от них в нескольких шагах. Люциус повернулся на голос друга и различил в темноте мигающие цветные огоньки ПорДуВысла. Они осветили лицо Харольда и отразились в его очках. В темноте казалось, будто у мальчика одна голова и руки без туловища. – Там что-то было, – тихо проговорил он. – Я точно почувствовал. Холодный сквозняк, прямо ледяной. А ещё… Что-то коснулось моей руки.

– Да ты что? – Себастиан подошёл к Харольду. Он серьёзно посмотрел на друга, а потом вниз, и Люциус услышал какой-то скрежет. Видимо, Себастиан пытался снова зажечь лампу. – Руки́, говоришь, коснулся? И что это было? Чья-то рука?

Харольд покачал головой:

– Понятия не имею. Всё произошло так быстро. И мой ПорДуВысл мигал как бешеный. Я слишком сосредоточился на приборе и не видел, что происходит вокруг.

Вспыхнула зажигалка, и керосиновая лампа снова зажглась. Себастиан поднял её вверх и посветил во все стороны.

– Есть здесь кто? – позвал он.

Ничего не происходило. Теперь, когда у них снова был свет, Люциус отошёл от стола и заглянул в проходы между шкафами. Но он не увидел ничего необычного.

– Тут никого.

– Никого и не было, – сказала Тео. – Только Харольд и его воспалённая фантазия.

– Но я что-то почувствовал! – настаивал юный охотник за привидениями. Руки у него больше не тряслись, но тревога осталась.

Себастиан покачал головой:

– Не знаю, что это могло быть. – В его тоне сквозило разочарование.

И вдруг Люциуса осенило.

– Вода! – воскликнул он, хлопнув в ладоши. – Нам нужна вода, чтобы увидеть призрака.

Себастиан вскинул брови:

– Точно! Как вчера вечером, да?

– Вот именно. Вчера было сыро и туманно, и нам с Харольдом почудились на улице смутные очертания. – Люциус посмотрел на Харольда. – У тебя в рюкзаке, случайно, не найдётся бутылки воды?

Лицо мальчика прояснилось:

– Даже кое-что получше!

Порывшись в сумке, он вытащил продолговатую трубку с насадкой, как у лейки. Вся эта штука, внутри которой что-то булькало, была не длиннее десяти дюймов[1]. Но Харольд протянул её Люциусу с такой гордостью, как будто это Эскалибур – легендарный меч короля Артура.

– Вот, пожалуйста, – сказал он. – Брызгалка. Я её только утром наполнил.

Люциус благодарно взял трубку, держа её перед собой как оружие, и повернулся к рядам шкафов и тёмным подвальным углам.

– Есть хоть что-то, чего ты не таскаешь с собой повсюду? – недоверчиво пробормотал у него за спиной Себастиан.

– Надеюсь, что нет, – ответил Харольд. Сама мысль об этом, казалось, его ужасала.

Люциус молча двинулся вперёд – шаг за шагом навстречу темноте. Трубка Харольда была из мягкого, податливого металла. Когда он нажимал на неё пальцами, насадка распыляла брызги. Радиус действия у неё был на удивление большой.

«Где ты? – думал Люциус, сосредоточенно глядя на капельки, падающие на пол. – Кто ты?»

Минуты шли. В сопровождении друзей Люциус бродил между рядами заброшенного газетного архива, разбрызгивая воду. Никто не говорил ни слова. Все внимательно искали призрака, которого якобы видел Харольд.

Но ничего не находили.

– Вот и всё, – вздохнул Себастиан, когда они дошли до конца последнего ряда шкафов. – Никого.

Харольд растерянно смотрел на свой ящик:

– Но я ведь точно что-то почувствовал. И моё изобретение не врёт. Вы только посмотрите на лампочки.

Тео положила руку ему на плечо.

– Ты испугался, – мягко сказала она. – Это объяснимо. Здесь, внизу, довольно жутковато, а ты не спал со вчерашнего вечера.

– Но мой ПорДуВысл…

– Нуждается в доработке, – предположил Люциус. Он уже почти не сомневался, что железный ящик ошибся, а жуткое прикосновение Харольду лишь почудилось. Его нельзя было за это осуждать. – Как и его название.

Перейти на страницу:

Все книги серии Люциус Адлер

Люциус Адлер. 3 книги
Люциус Адлер. 3 книги

Быть сыном известной иллюзионистки непросто, но в то же время ужасно весело. Путешествовать по миру, выступать на сцене и срывать восторженные аплодисменты — такой была жизнь Люциуса до тех пор, пока его матери Ирэн Адлер не стала угрожать смертельная опасность. Люцуис не мог и представить, что в конце концов он окажется на попечении известнейшего сыщика Лондона Шерлока Холмса! А ещe он не думал, что в доме на Бейкер-стрит будет так скучно… Все изменилось, когда мальчик узнал о странном происшествии в Британском музее. Кто-то забрался ночью в один из залов и похитил лишь один древний артефакт: золотой кристалл, спрятанный в статуэтке древнего бога. Почему вор решил похитить именно его? Какие секреты хранит древний кристалл? Люциус решает распутать это дело! Правда, для начала ему придeтся обзавестись новыми друзьями, которые помогут вести расследование.

Бернд Перплис , Кристиан Хумберг

Зарубежная литература для детей
Тайна золотого кристалла
Тайна золотого кристалла

Быть сыном известной иллюзионистки непросто, но в то же время ужасно весело. Путешествовать по миру, выступать на сцене и срывать восторженные аплодисменты – такой была жизнь Люциуса до тех пор, пока его матери Ирэн Адлер не стала угрожать смертельная опасность. Люцуис не мог и представить, что в конце концов он окажется на попечении известнейшего сыщика Лондона Шерлока Холмса! А ещe он не думал, что в доме на Бейкер-стрит будет так скучно… Все изменилось, когда мальчик узнал о странном происшествии в Британском музее. Кто-то забрался ночью в один из залов и похитил лишь один древний артефакт: золотой кристалл, спрятанный в статуэтке древнего бога. Почему вор решил похитить именно его? Какие секреты хранит древний кристалл? Люциус решает распутать это дело! Правда, для начала ему придeтся обзавестись новыми друзьями, которые помогут вести расследование.Книга – номинант на престижную литературную премию Ulmer Unke и премию «Лучшая детская книга» на портале Lovelybooks.de

Бернд Перплис , Кристиан Хумберг

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика