Читаем Деление на ноль полностью

Борисов пожал плечами. Все было обговорено уже на три раза, и повторяться не имело смысла. Пускай даже ради успокоения Матильды, которая изрядно нервничала. Теперь, после разгрома в Литл-Паркинге, он — советник Чарльза, и значит следующий пункт плана: разгром мятежников и их «месть» принцу пройдут под руководством Борисова. Остается только вопрос королевы, но и он скоро разрешится, в ту или иную сторону.

— Ты уже решил, какую землю себе возьмешь? — внезапно спросила Матильда.

— Не, пока еще не думал, — повернулся Борисов.

— Тогда бери соседнее герцогство, Чешир, будешь герцогом Чеширским.

Борисов хрюкнул, затем не удержался и заржал во весь голос.

— Ладно, ладно, — проржавшись, сказал он Матильде, — буду герцогом, ха-ха-ха, Чеширским!

Матильда еще попыталась выяснить, что такого смешного, но так и не добилась от Борисова внятного ответа. Зато добилась встречного вопроса.

— Почему именно это герцогство?

— Оно рядом с Южной Готой, дальше на северо-запад, — пожала плечами Матильда.

— И?

— И, — Матильда заколебалась, но все-таки выдавила из себя, — герцогу будет легче получить доступ к королеве.

— Так, — хмыкнул Борисов, — объясняйся до конца.

— Тиффания девушка добрая и наивная, и еще она наполовину эльфийка, — сообщила Матильда. — Эльфов в народе недолюбливают, этот факт надо будет скрывать, хотя бы первое время. Покажет, с нашей помощью, себя хорошей королевой, всем будет плевать на то что она наполовину эльфийка. Но все равно ближний круг должен состоять из нас и наших единомышленников, чтобы влиять на Тиффанию. Чтобы она принимала решения, действительно помогающие народу Альбиона. И чтобы при этом все было прилично в глазах знати. Рано или поздно, мы задавим этих старых уродов, кичащихся своими предками, но вначале надо им немного подыграть.

— И тут появляюсь я, — понимающе кивнул Борисов.

— И тут появляешься ты, — улыбнулась Матильда.

Борисов задумался, крепко задумался. Потом закурил и, помахав рукой Сиесте, спросил у Матильды.

— Вот объясни мне, Сиесту ты не принимала, а тут толкаешь меня в постель к твоей подруге, которую я даже в глаза не видел.

— Да ладно, тебе понравится, огромная грудь, милое личико, крепкая задница, все как вы, мужчины любите, — не прекращая улыбаться, нервно заявила Матильда. — И спать с ней необязательно, можешь числиться в фаворитах. Главное, чтобы через постель на нее никто не влиял, кроме нас.

— А если ей захочется постели? — заинтересовался Борисов. — И не только, а любви и крепких отношений? Отправит тебя на каторгу и все такое?

— Скорее тебя, чем меня, — многозначительно заметила Матильда, — и вообще не путай меня и бывшую служанку!

Борисов, прищурившись, посмотрел на подругу, но ничего не сказал. Если исключить гаремные интриги, драку за главенство и прочие подсиживания, то мысль Матильды была верной. Вершить политику Альбиона, управляя королевой, это разумно и правильно. Но сказано было слишком много, и Борисов теперь рассматривал варианты, в которых он оказывается за бортом. Чтобы что-то противопоставить такому варианту, следовало перетянуть королеву на свою сторону, а такое только через постель. Или крепче привязать к себе Матильду, чтобы ей даже в голову не приходило предать.

Но все равно, в игре внезапно возник новый расклад, и Борисов мысленно утер пот, а вслух сказал.

— На всякий случай напоминаю, что предлагал оставить наше соглашение чисто деловым.

— Конечно, — проворковала Матильда, хитро улыбаясь.

И на этом разговор закончился.

Сразу найти искомое место не получилось, вид сверху отличался, и Матильда не сразу сориентировалась. Пришлось заночевать, найдя поляну среди лесного массива, но обошлось. Никто на Борисова не нападал, кроме Матильды с Сиестой, которым Борисов предложил или установить расписание, или перестать стесняться и потрахаться втроем, а если они не согласны, то пусть дадут ему поспать. Девушки разошлись, пофыркав друг на друга, а Борисов еще долго вертелся, обдумывая ситуацию. Отношения сразу с двумя внезапно оказались сложны и утомительны, но отказаться Борисов не мог. Матильда давала путь наверх, Сиеста — любовь, останавливающую старение.

С мыслью, насколько было легче с зельями, и Гермионой в лампе, Борисов все-таки заснул, под светом двух лун.

Следующим утром положение наладилось. Матильда поймала знакомый ориентир — высокую часовню, и указала, куда лететь. Так что не прошло и часа, как «Южный крест» приземлился возле маленького домика, из которого встревоженно выглянула юная девушка. Один из канониров восхищенно присвистнул, и девушка спряталась.

— Тиффания, это я, не пугайся! — спрыгнула-слетела на землю Матильда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о Борисове

Гарри Поттер и сила Завхоза
Гарри Поттер и сила Завхоза

Да, это он, старый, наглый, жадный, беспринципный и аморальный завхоз Борисов Фёдор Михайлович, готовый на все ради бессмертия!Волею Котэ он попадает в тело Филча, и теперь все будет по-другому. Здесь будет много всего: врагов, девушек, денег, магии и Силы Завхоза. Здравый смысл периодически курит в сторонке. Магическая Британия и Темный Лорд ничто перед Попаданцем, Несгибаемым Аки Рельс! Ничего личного, просто бизнес:)От автора:Книга была навеяна гневными комментариями к Слову Гермионы, смысл которых сводился примерно к следующему: «Почему герой не нагибает?» Так родилась Сила Завхоза, в которой Борисов нагибает все вокруг. Да, она была специально написана как стёб и трэш (в других книгах серии этого нет), и те, кто требовал, чтобы герой нагибал, все равно остались недовольны. Но зато я сам знатно повеселился, и так книга переросла в серию.

Самат Айдосович Сейтимбетов

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги