167. "Reni orientalis (pars)". Очевидно, имеется в виду восточнорейнская область.
168. Имеется в виду древний Брейсах на верхнем Рейне, некогда расположенный на острове. Очевидно, Эберхард захватил его, так как к его герцогству эта местность не принадлежала.
169. "Tanta constantia". Термин "constantia" обозначал в словаре Видукинда особое качество — добродетель, присущую представителям господствующей саксонской династии (Генриху I и Оттону I), постоянство, твердость характера.
170. Выражение "verum historiae satisfaciendum
arbitramur" свидетельствует об осторожном подходе хрониста к
сообщаемым сведениям. Автор называет свое сочинение здесь прямо
"историей" и говорит о том, что "надо отдать должное исторической
истине" ("verum historia satisiaciendum"), т. е., по Видукинду,
изложение должно основываться на соблюдении исторической правды,
причем под последней хронист понимает соблюдение сохранившейся
традиции. У Видукинда наблюдаем, таким образом, общую черту с
историком англов Бедой, у которого встречаем формулу: "vera lex
historiae"
171. "Sumus pontifex". У Видукинда этот термин
обозначает "архиепископ" (в других источниках он часто обозначает
папу). Имеется в виду архиепископ Майнцский. Некоторые видят в
последующей фразе глухой намек на то, что Фридрих Майнцский был
изменником
172. Возможно, сведения об аресте архиепископа Видукинд почерпнул из информации, полученной в Корвейском монастыре.
173. Другой источник ("Continuator Reginonis", V, 28) сообщает, что епископ был отправлен во владения монастыря Фульд, очевидно в г. Гамельберг на р. Сале, недалеко от ее впадения в р. Майн. Лиутпранд ("Liutprandi antopo-dosis", IV, 33) говорит, что местом изгнания была Саксония.
174. Ротард — епископ Страсбургский (933—950).
175. Главы 26 — 28 выглядят как эпизод на фоне остального контекста.
176. Очевидно, имеется в виду герцог Швабсиий
177. В данной формулировке сквозит отрицательное отношение Видукинда к выступлениям знати против короны.
178. Имеется в виду Оттон, сын Реквина, правитель
Лотарингии (939—944) (ср.:
179. Реквин — граф Верденский.
180. Генрих, сын Гизелберта, герцога Лотарингии
(939—944)
181. Имеется в виду Герберга — дочь короля
Генриха, герцогиня Лотарингская, затем королева Западно-Франкского
королевства
182. Имеется в виду Людовик IV Заморский ("Transmarinus") (936—954), король Западно-Франкского королевства.
182а. Далее Видукинд теряет нить рассказа о Генрихе.