{3.3.8} Поскольку слава об этих древних похоронах ещё жива, в наши дни какие-то люди во главе с Харальдом однажды ночью пришли к этой могиле, намереваясь разыскать укрытые в ней сокровища. {О чуде на могиле Бальдера} Однако неожиданно все они были охвачены страхом и бежали, оставив свою затею, 2поскольку им показалось, что с самой вершины раскопанного ими холмаb с сильным грохотом внезапно хлынул мощный поток воды, массы которой, стремительно и очень быстро стекая вниз, залили все расположенные у кургана поля и затопили всё, что встречалось на их пути. (л. 24)|| 3‘Опрокинутые этими водами землекопы побросали свои орудия и разбежались во все стороны, полагая, что непременно будут затянуты в водовороты этого бурного потока’, если продолжат упорствовать в этом своём начинании. 4Таким образом, внушённый ‘духами-хранителями этого места’ страх, который неожиданно объял души молодых людей, заставил их позабыть об алчности и обратить все свои помыслы к тому, как побыстрее спастись. Они быстро поняли, что жадностью лучше пренебречь, а в жизни куда полезнее быть более осторожными. 5Совершенно ясно, что явление этого потока не было чем-то настоящим и что он появился не из глубин земли, а возник благодаря какому-то обману, ведь, как известно, природа не допускает, чтобы источники воды начинали сами по себе струиться из-под земли. 6После этого все, до кого дошла молва о покушении на могилу Бальдера, оставили этот курган в покое. 7И поэтому [до сих пор] точно неизвестно, есть ли в нём сокровища, ведь после этого Харальда из-за страха перед грозящей опасностью уже никто более не отваживался копаться в его тёмной земле36.
{3.4.1} Несмотря на то, что Óдин и считался предводителем богов, он [тем не менее] решил обратиться к прорицателям, ведунам и всем прочим, кто известен своим умением предвидеть будущее, дабы узнать, как ему отомстить за своего сына. 2Ведь божественная природа несовершенна и часто ‘нуждается в человеческой помощи’. 3И вот, [некто] Ростьоф Финн37 предсказал ему, что дочь короля рутенов Ринда38 родит ему сына, которому суждено отомстить за смерть брата. Ведь именно брату Бальдера было предназначено богами совершать месть за своего кровного родича. 4Услышав это, ‘Óдин, чтобы не быть узнанным из-за своего внешнего вида, натянул свою шапку поглубже’a и отправился к вышеупомянутому королю, намереваясь наняться к нему на службу. 5Король назначил его предводителем своих воинов, после чего Óдин, командуя его войском, ‘одержал для него блистательную победу над врагами’. 63а проявленное в той битве усердие король удостоил его первого места среди своих друзей, осыпав при этом [всевозможными] дарами и почестями. 7Также вскоре после этого он в одиночку обратил в бегство вражеское войско, а затем возвратился обратно, став и виновником этой удивительной победы, и вестником о ней. 8Bce удивлялись, как мог один человек своими силами устроить такое побоище среди столь великого множества неприятелей. 9Полагаясь на эти свои заслуги, Один тайком поведал королю о своей любви. 103аверенный в его самом милостивом к себе расположении, {Целомудрие Ринды} он попытался добиться от девушки поцелуя, но получил пощёчину.
{3.4.2} Но ни позор унижения, ни гнев из-за причинённой ему несправедливости не заставили его отказаться от своей затеи. 2На следующий год, не желая бесславно оставить то, что с таким пылом прежде начал, облачившись в иноземное платье, он снова явился к шатру короля. 3‘Те, кто встречал Óдина по дороге, лишь с большим трудом смогли бы узнать его, так сильно, стараясь ввести всех в заблуждение, он измазал своё лицо грязью’, а свою прежнюю одежду [до неузнаваемости] запачкал, наделав на ней ещё новых пятен. 4Представившись как <Рофтер>b 39, он сказал, что искусен в <кузнечном деле>c. 5Выковав из меди множество весьма красивых вещей самой различной формы, он показал себя настолько умелым в своём ремесле, что король дал ему большое количество золота и приказал сделать из него женские украшения. 6Наделав множество украшений для женских нарядов, Óдин затем предложил девушке браслет, над которым трудился тщательнее, чем над прочими вещами, а также большое число колец, изготовленных им с таким же старанием40.