Высокие потолки. Стены, обшитые металлическими пластинами, блёклые лампы. Рядовой Том шёл по коридору к своей группе. Мобильная база должна выехать к точке через полчаса. Первый поворот и лестница вниз. Он приложил ладонь к системе контроля доступа и, после звукового сигнала, дверь щёлкнула. Длинные, узкие стеллажи с капсулами — для обычного сбора данных хватит с десяток парализующих, и ещё по две-три капсулы с препаратом помощнее. Хотя, учитывая, что заражённые могут сделать всё, что угодно, стоило бы прихватить ещё и «Милосердие», но он почему-то передумал. Том вышел из хранилища, направляясь к высоким стеклянным дверям — за ними сеть коридоров, где в множестве защищённых помещений хранится оружие. Открыв дверь картой, он прошёл дальше. Мимо него проследовала группа — люди с острова. Хотел бы он оказаться на их месте — только самые лучшие задания, только лучшее оружие и доступ к секретным данным. А он просто исполнитель. Ему немного за тридцать и всю жизнь он провел на базе. Том никогда не был даже на Забвении, а говорят, там хорошо, и воздух чистый, и заразы нет, и в воде купаться можно. Но по инструкции он должен следить за тем, как живётся в резервациях.
Длинный коридор сменился просторным ангаром, где мобильные станции сооружали из фургонов и готовили к отправке. В ангаре находились десятки солдат — кто-то недавно прибыл, кто-то здесь почти всю жизнь. Тома, как и остальных рядовых не посвящают в дела организации, да ему и незачем. Если мир таков — значит, так правильно. В ангаре покоятся самолёты — они больше не поднимутся в небо, а ещё есть корабль, который возит элитные отряды и верхушку к Забвению — острову, на котором жизнь бьёт ключом. Ему бы туда. Но рядовых, таких как Том туда не пускают. В чём загадка — ему никогда не узнать. Он засмотрелся на корабль, долго блуждая взглядом по корме и металлическим деталям, но его окрикнул командир группы. «Что же, пора за дело» — Том проверил маску — нельзя, чтобы люди из резерваций могли видеть его лицо, а тем более, от них же можно подхватить какую-нибудь заразу. Нет уж. Он отмахнулся от мыслей и проследовал к фургону, готовому отправиться в путь.
— Коридоры, коридоры, защита везде… Что этот псих собирается там выведывать и как искать своих… — пробормотал себе под нос Тайлер, потирая глаза.
— Кто ты такой? Что ты со мной сделал? — прохрипел Том, пытаясь привстать со скамейки.
Тайлер распрямил спину и встал, боковым зрением замечая, что к нему приближается Морис. На его лице странная улыбка, и, кажется, он вполне доволен. Морис подошёл ближе, рассматривая Надзирателя. В глазах Тома мелькнуло нечто, похожее на радость. Тайлер повёл плечами — эти двое явно не в первый раз видят друг друга.
— Что же, спасибо за работу, — Морис слегка склонился. — Я допрошу его после того, как служители немного подлечат беднягу.
— Да мне всё равно, — Тайлер огляделся вокруг, понимая, что Хизер почему-то рядом нет. — Где Хиз?
— А, девушка, — Морис благодушно улыбнулся, — её уже увели в малый зал, вы же устали.
— Верни подружку сюда и скажи мне, где Оскар, — Тайлер напрягся всем телом, понимая, что сбежать было всё-таки не худшей идеей. «Ну ты и идиот…»
— Всё завтра, друг мой, — Морис ухмыльнулся.
Тайлер не успел ничего возразить, как почувствовал, что в затылок упёрся холодный ствол.
— Я едва не совершил глупость, отправив вас всех вместе за одним из Надзирателей, но мне повезло, что вы оказались такими честными, — теперь он уже широко улыбался, наслаждаясь недоумением Тайлера.
— Ты ведь его знаешь, да? — Тайлер покосился на Тома, сползающего по скамейке.
— Ты очень догадливый, мальчик мой, жаль, что не подходишь нам, — он глубоко вздохнул и развёл руками. — Уведите!
Тайлер резко дёрнулся, оборачиваясь и выныривая из-под дула, направленного ему в голову. Человек в балахоне не успел отреагировать и отлетел назад, роняя пистолет, когда Тайлер с размаху пнул его в живот. Преодолев расстояние за два больших шага, Тайлер подобрал пистолет и направил его в лицо Мориса.
— Мы с тобой оба просчитались, так ведь, да? Верни девчонку и оружие, мы уйдём отсюда тихо и быстро. Я даже не скажу Нику о том, что узнал, — Тайлер тяжело дышал, понимая, что численное превосходство не на его стороне, и скоро в храме будет с десяток служителей.
— Ты ведь очень умный, — Морис склонил голову, — понимаешь, даже если ты сейчас в меня выстрелишь, то не убьёшь…
— Уверен? — Рыкнул Тайлер взводя курок. — Твои прихожане очень расстроятся, когда узнают, что остались без лидера.
— Патроны холостые, — Морис усмехнулся. — Выбрось эту игрушку, она не опасна.
По залу раздавались гулкие шаги, становясь всё громче. Люди в белых балахонах окружали Тайлера — у некоторых были химические винтовки и пистолеты. Он посмотрел по сторонам: самым странным казалось то, что на людей с оружием не были накинуты капюшоны, а глаза были пусты, будто они находились под гипнозом. Тайлер судорожно соображал, что можно сделать в этой ситуации, но не находил выхода.
— Единственно верное решение, — Морис кивнул на своих людей, — пройти за ними.