Читаем Деформация полностью

— Мне был дан приказ не искать вас, — Джейсон качнул головой. — Ты уверен, что людям в Риверкосте нужна твоя правда?

— Да плевать! — Ричард повысил голос и, кажется, напрягся всем телом. — Я пойду на всё, чтобы изменить ситуацию в городе! Знаешь, я хочу провернуть всё по-умному, а теперь, когда ты делаешь вид, будто сгинул, сделать это будет в разы легче.

— Зачем тогда твои мятежники нападали на Палладиум? Не очень хороший стратегический ход, — Джейсон вздохнул. Голова кружилась и слабость накатывала с новой силой.

— Это была Эрика. Её сложно контролировать, — Ричард кивнул на дочь. — Для меня эти выходки тоже были не очень полезны…

— Папа! — Эрика встала перед отцом. — Какого чёрта ты ведёшь с ним беседы?! Это он во всём виноват! Это из-за него мы здесь! Из-за него и того ублюдка мы вынуждены скрываться столько лет! Ты достал меня со своей осторожностью и выжиданием. Давно уже пора просто разобраться с Палладиумом! Я несколько раз пыталась, а ты не поддержал меня.

— Я кажется уже говорил — успокойся. Не тебе указывать, как я должен поступать! — с холодом в голосе сказал Ричард.

Она сделала шаг назад и отвернулась, получив от отца новый гневный взгляд. Ричард заметно нервничал, будто решал, как ему поступать дальше. Если в его планы входил захват власти в Риверкосте, то лучшего момента могло и не представиться — Джейсона больше там нет, Надзирателей в городе стало значительно меньше, наверняка среди жителей уже начались волнения и слухи. Самая благоприятная ситуация. Но он от чего-то не спешил принимать решение и, кажется, Джейсон знал почему. Ричард хмурился, задумчиво проводя рукой по волосам, и сдвигал брови так, что морщины на его лице были отчётливо видны. Сейчас Джейсону не было уже никакого дела до Риверкоста, но просто так умирать здесь в руках обезумевшей, как и её мать, Эрики не хотелось. Остался один козырь, которым Джейсон мог воспользоваться.

— Отпусти меня, Ричард. Я больше не вернусь в Риверкост, у меня другие цели, зачем я тебе нужен?

— Отпустить?! — Звонкий голос Эрики заставил поморщиться. — Джесси, ты в своём уме?! Отпустить тебя после всего того, что ты сделал с нашими жизнями?! — её голос стал тише и вкрадчивей: Джесси, я отрежу тебе по очереди каждый палец и заставлю сожрать, потом, сниму с тебя кожу тонкими полосками и сделаю из них верёвку, на которой тебя повешу, понимаешь, Джесси?

В её глазах горел безумный огонь, она подходила ближе, наклоняя голову и крутя в руке небольшой нож. Эрика подняла руку, упираясь остриём ножа ему в горло и слегка надавила. Неприятное ощущение.

— Эрика! Отойди от него! — приказал Ричард, повышая тон.

Она цокнула и убрала нож от горла, делая шаг назад. Ричард снова поднялся, подходя ближе. Весь этот разговор и ситуация начинали ужасно напрягать, Джейсону хотелось поскорее закончить.

— Я знаю кое-что, — неторопливо начал Джейсон, — тебе эта информация может быть интересна. Я расскажу тебе обо всём, что может пригодиться для захвата города, но это не самое главное. Есть ещё кое-что… Расскажу, если отпустишь меня.

— Интересно, что же это такое? — Ричард подошёл достаточно близко, чтобы заглянуть Джейсону прямо в глаза.

— Если дашь слово…

— Даю слово, — Ричард кивнул, немного поколебавшись.

Джейсон сделал к Ричарду ещё один шаг и, слегка наклонившись, прошептал ему на ухо всего две короткие фразы, от которых тот слегка отшатнулся, широко распахнув глаза. Джейсон хмыкнул — такой реакции он и ожидал. Теперь, если всё сложится хорошо, то он сможет продолжить путь, а если нет… Ричард кашлянул, приложив кулак ко рту и, коротко обернувшись на напряжённую Эрику, приказал развязать Джейсону руки.

— Ты свободен, — Ричард вернулся к своему стулу, — машина останется у нас, а свои вещи можешь забрать.

— На том спасибо, — Джейсон размял затёкшие руки.

— Какого чёрта, папа?! Я… Я избавлюсь от этого подонка прямо здесь и сейчас! — Эрика вытащила из кобуры пистолет и приготовилась выстрелить, шагнув по направлению к Джейсону.

Ещё не успев сообразить, как увернуться от выстрела, Джейсон услышал глухой, короткий хлопок. Руки Эрики ослабли в это же мгновение, затем, качнувшись, она упала, что-то тихо простонав. На вытянутой руке Ричард держал пистолет и безучастно смотрел, как его дочь неподвижно лежит на земле. Джейсон переводил взгляд с Эрики обратно на Ричарда и не знал, что сказать.

— Я её просто обездвижил. Контролировать Эрику практически невозможно, поэтому, пока она в таком состоянии, уходи. И постарайся никогда больше не попадаться мне на глаза, в следующий раз я не отпущу тебя. Понимаешь, Джей?

— Я тебя понял, — Джейсон выдохнул, закидывая на плечо сумку. — Прощай.

***

Перейти на страницу:

Все книги серии Условные границы

Деформация
Деформация

Для людей, живущих в резервациях рядом с холодным морем, Побережье — мир, который остался после войны несколько десятилетий назад. Здесь нет ни мутантов, ни зомби, но есть люди, а они, порой, гораздо страшнее в своей жестокости. Каждый действует в своих интересах, идёт к цели любыми способами и может предать, стоит только показать спину. Ограниченные и зависимые от тех, кто может дать ценные ресурсы и оружие, они готовы подчиняться и платить жизнями, лишь бы сохранить то немногое, что сумели построить. Ник тоже не знал, что бывает иначе. После того, как его напарница находит странный объект в лесу, он больше не может просто выполнять свою работу — он хочет знать, кто управляет ими. Ведь оказывается, что резервации — лишь маленькая часть большого мира, где не всё так просто, как казалось ему всю жизнь. Сделать выбор, выйти за грани своего привычного мира предстоит каждому, кто так или иначе станет участником цепочки событий, только кажущихся случайными.  

Агата Фишер , Антон Войтов , Леся Орбак , Николай Агапов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Киберпанк / Ужасы / Фантастика: прочее

Похожие книги