Читаем Деформатор полностью

Спикировав из-за моей спины, на алтарь приземлился Барсик. Эша дернулась, но я остановил ее. Изгнанник походил, поскреб когтистыми пальцами по гладкой поверхности, снова взлетел.

— Здесь не осталось ничего, — попытался подбодрить девчонку. — Там, в пещере, я ощущал присутствие чего-то плохого. Здесь — нет.

— Некроманты слишком привыкли прятаться. Привыкли прятать свои знания и мощь. Пока они не ударят — не почувствуешь ничего, а потом будет уже слишком поздно.

— Не пугай меня на ночь глядя. Давай лучше разведем огонь… если найдем что-то похожее на дрова. И связывайся с Наирой. Мы на месте, что дальше?

— Костра не будет, — мотнула головой Эша.

Она порылась за пазухой того, что еще сегодня утром было курткой, выудила оттуда камень. Небольшой и невзрачный — таких навалом можно насобирать вдоль дорог. Затем девчонка сняла с пояса флягу с водой. Опустившись на корточки, положила камень на землю, плеснула на него воды. Затем встала, отошла.

Некоторое время ничего не происходило. Потом над камнем появился еле заметный дымок. Прошла минута — дым усилился. Он поднимался ровным столбом, не реагируя на порывы ветра. В воздухе появился резкий кислый запах.

— Что это? — спросил Эшу.

— Смотри. Каждый такой камень Наира изготовляет примерно год, а потому использует очень редко.

— То есть нам оказана большая честь?

Девчонка усмехнулась.

— Да, пожалуй.

Часть дыма начала оседать, образовав вокруг камня сплошное серое марево (точно пленку), стелящееся вплотную к земле. Прошло еще несколько минут, прежде чем на поверхности дымной пленки появились первые пузыри. Именно пузыри — в точности, какие можно увидеть на лужах при сильном ливне. Пузыри набухали, перемещались, а потом лопались. В конце концов, "пленка" точно закипела. Облачка серой пыли, что выбрасывали из себя лопающиеся пузыри, зависли в воздухе. Они становились все плотнее, поднимались, принимая единую форму, складываясь очертаниями человеческой фигуры.

— Это что, портал? — дошло до меня.

— Да, можно и так сказать.

— Знаешь, твоя мать — очень сильный маг. В Жердево заклинанием перемещения обладали только два человека — серьезные боевые мастера. Или даже один из них.

— Я же сказала — на изготовление камня уходит год. Не думаю, что твои мастера годами сидят за чем-то подобным.

— Да уж, вряд ли.

Между тем, дымная фигура открыла глаза — ярко-белые белки точно вспыхнули на сером лице. А затем дым облетел хлопьями пепла. Перед нами стояла Наира собственной персоной. Осмотревшись, она прошла к алтарю, простерла над ним руки, но касаться не стала.

— Займитесь пока чем-нибудь, — проговорила, даже не взглянув на нас. — Поиски тайника займут время.

Женщина отошла от алтаря, скинула на землю небольшую суму, что была перекинута через плечо. Затем села, скрестив ноги, принялась вытаскивать из сумы и раскладывать вокруг себя какие-то предметы: перья, кости, камни, свечи…

Ожидание тянулось долго. И костер не развести, и заняться нечем. Знай только — по сторонам зыркай. Очень кстати пришлось ночное видение, предоставляемое шлемом. То ли благодаря рассказам Эши, то ли из-за теней, рождаемых поднявшейся на небо луной, то там, то здесь мне чудилось движение.

Каково же было мое удивление, когда Наира развела костер. Вроде и дров рядом нет, а бросила кучкой несколько пучков травы, высекла искры — и занялось пламя. Небольшое, но уверенное.

— А ты говорила — не будет костра, — тихо сказал Эше.

Та ничего не ответила, только зябко повела плечами, в который раз всмотрелась в темноту, хотя наверняка почти ничего не видела.

Порыв ветра вцепился в костер, желая выдрать его с корнем, разметать по развалинам. Огонь прижимался к земле, испуганно вздрагивал, но продолжал биться на месте.

Наира поднялась во весь рост, раскинула в стороны руки и затянула песню. Вокруг нее аккуратным кругом лежало все то, что она недавно вытаскивала из своей сумки. Какого-то порядка или закономерности в следовании предметов я не заметил, но они наверняка присутствовали, так как выкладывала их женщина очень сосредоточенно.

Слова песни вроде бы и казались отдаленно знакомыми, но были слишком уж искажены горловыми завываниями и хрипами. Это еще умудриться надо, чтобы женское горло издавало звуки, схожие с тем, как блюет какой-нибудь пропойца из подворотни. А вот огонь на песню реагировал очень активно. Пока слова текли плавно — костер опадал, чуть не гас. Но стоило хрипам набрать силу, взвиться чуть не до небес, как и пламя взвивалось, будто в него плеснули бензина.

— Если поблизости кто-то есть, — сказал я Эше, — он нас обязательно заметит.

— Если тут кто-то есть, — шепотом отозвалась она, — он нас давно заметил.

Наира продолжала петь.

Перейти на страницу:

Похожие книги