Читаем Дефектная игрушка (СИ) полностью

В «прихожей» зала на глаза давит полутьма, обступившая Лизу полукругом, и только слабый, мертвенно-бледный свет, растянувшийся прямоугольниками на вытянутых боксёрских грушах, приковывает взгляд; Лиза жадно выхватывает его, потому что побаивается темноты, это всё из-за страха погрузиться во мглу под завалами рассыпавшегося бетонными кубами здания.

Это нормально. Дивергенты же не безжизненные механизированные роботы; всего лишь модернизированный вид человека.

От нагуталиненой темноты отслаивается крупный силуэт Эрика; он во всём чёрном и со стороны кажется, будто у него голова сама по себе, без опоры на широкую шею, висит в воздухе.

— Молодец, что не притащила за собой шайку бесполезных, ни для чего не годных неофитов, — он напускно напрягает, расслабляет желваки и выгибает пальцы так, что хруст разносится спиралью по залу. — Ты не так безнадёжна, как могла бы быть.

Лиза, со своей стороны, не спешит отделиться от темноты и стать чем-то целым в столбе света, она наблюдает, как буквы, складывающиеся в слова и предложения, сминают губы Лидера. Эрик расценивает её нерешительность, как всё тот же буднично-привычный инстинкт самосохранения; ему не нужно проходить рентгеном глаз по лицу дивергента, чтобы определить степень нервозности, скворчащей в мясе щёк серной кислотой.

— Скажи мне, девочка, ты всегда хотела оказаться в Бесстрашии? — он заводит волчок игры, и ждёт, пока круговерть игры подхватит и её.

— Не всегда, лишь в последний год, — она отвечает, не может не отвечать ему.

— Тогда, пожалуй, начнём нашу экскурсию по фракциям с Бесстрашия, — использует расплывчатые образы неминуемого будущего в речи.

— Какую экскурсию? — Лиза делает несколько широких шагов в центр света.

— Для особенных особ особенную, — скороговорка удаётся на славу в его понимании, и он улыбается, слегка обнажив зубы. — А сейчас бегом. Шестьдесят кругов средним темпом.

Лизу со всей силы толкает его голос, и она бежит. Болячка в горле затвердевает, и бег не способствует выведению её из организма, наоборот, вбивает молотком глубже, к самым ключицам. К пятьдесят восьмому кругу неофит сдаётся и валится с ног; пытается всосать губами воздух и заставить его работать на благо лёгким.

— Отжимания. Тридцать, — Эрик носом тяжёлых ботинок толкает её под рёбра, и Лизе приходится подчиниться его указаниям.

Лёгкие разрываются с лёгкостью целлофановых пакетов и их можно выскоблить из тела за ненадобностью; можно выскоблить и все остальные органы, оставив только истерзанную, затёртую оболочку. Лиза и так на добрую половину труп.

— Ты же понимаешь, что тебе нечего делать в нашей фракции? — Эрику хочется пристрелить её без суда и следствия прямо здесь и сейчас за никчёмные, не натренированные мышцы ног, рук и мозга; Лидер знает о существовании ещё одних немаловажных мышц, которые можно опробовать. Если и они окажутся в отвратительной форме, то он пустит ей несколько пуль в затылок, чтобы мозг разлетелся бесполезными ошмётками.

— Меня всему научат, — отвечает Лиза, замечая, как расстояние между ней и Эриком сокращается без её на то согласия; таким тварям, как Эрик не нужно согласие и одобрение каких-то слабых, не прокаченных в тренажёрных залах дивергентов.

— Не научат, давно бы запомнила.

Эрик подходит к ней совсем близко, и свет между их грудными клетками замирает золотой тесьмой, а потом истончается до нитки, потому что Лидер срезает ненужный материал с неё. Лиза каменеет и вспоминает вопрос Брианы, что поставил её в тупик и заставил багроветь; сейчас тот момент, когда быль может стать явью: он пустит её в расход своими низменными желаниями.

Эрик бесцеремонно заламывает руку дивергента и ставит подножку. Лиза заваливается на жёсткий пол, от которого ещё пахнет моющими средствами, и шумный выдох выбивается из горла Лидера — она снова предстаёт перед ним беспомощной шарнирной куклой, — её части тела так легко подчинить себе.

— Застрели меня сейчас, — шепчет Элиза.

— Не могу, я же обещал тебе экскурсии по фракциям, — его пальцы стягивают тесные брюки с её бёдер.

Эрик слишком ценит время, отмеренное ему жизнью, чтобы тратить его на сентиментальные прелюдии: он разрывает эластичные трусы на Лизе и вкручивает сверлом указательный палец в её неразработанное, девственное влагалище — проверяет «боевую» готовность мышц сжаться и разжаться в нужный момент. Низ живота, кажется, вскрывают винтовым штопором, и боль с не обточенными острыми углами затуманивает рассудок Лизы; её расплывчатый взгляд приковывается к татуировкам на шее Эрика, она старается грамотно расставить акценты, что могут помочь абстрагироваться от боли в эти минуты отчаяния и унижения. Но его руки продолжают втирать в кожу болезненные ощущения, словно не лечебные, бесполезные бабкины травы, и татуировки не могут надолго удержать внимание дивергента.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное