Читаем Дебютантка полностью

Как выяснилось, здесь с ними не густо. Я листаю древний том 1940 года издания под названием «Сексуальное просвещение и сломанные судьбы двадцатого века»[49] и тут замечаю в соседнем проходе Андерса. Нет, нет, нет, нет, нет, нет. Бросаю книгу обратно на полку и как можно незаметнее ныряю в следующую секцию, пока он меня не увидел. Я так и не ответила на его последнее сообщение.

В секции классической литературы, где я прячусь, меня находит Кентон.

– Вот ты где.

– Привет. Извини, – говорю я, переводя дыхание. – Я тут искала материалы по курсу. Может, пойдем в одну из кабинок? – Мы шагаем по проходу мимо занятых комнаток, пока не находим пустую в самом конце. Я бросаю свои пожитки на пол. – Люси тоже здесь? Могу сходить поискать ее…

– Она не пришла… опять, – говорит Кентон, сжав зубы. – Работает дополнительную смену в Фонде, а потом едет к бабушке – помочь с ремонтом или что-то в этом роде.

– Подожди… Она вроде ездила к ней на прошлых выходных?

– Да, и сегодня тоже, – ворчит Кентон. – Давай не будем говорить о Люси, ладно?

– То есть?.. – Я округляю глаза.

Он виновато и смиренно улыбается.

– Извини. Я просто… не могу понять. Такое чувство, что она меня избегает.

Я тянусь через стол и поглаживаю его по плечу.

– Знаю, вы должны были провести вместе День благодарения… Прекрасно тебя понимаю. Чем ближе экзамены, тем реже я с ней вижусь. У нее столько забот. Для моего проекта, конечно, здорово получить комнату в свободное пользование. И все же я скучаю по Люси.

– Ах да, твой проект… – Кентон откидывается на спинку стула и с любопытством смотрит на меня. – Люси о нем рассказывала. Так, в общих чертах.

– Я рассчитывала, что это будет просто эссе… А теперь препод хочет, чтобы на экзамене мы сделали презентацию перед всей группой. В последней части я собиралась поделиться собственным опытом, но так и не пришла к какому-либо четкому выводу. Может, если добавить в презентацию перчика, отсутствие содержания в эссе будет не так бросаться в глаза… Уже предвкушаю выражение лица препода, когда я начну говорить о женском оргазме.

Я жду, что последует шок, благоговение и овации – обычная реакция людей на проект «Мурашки у пташки». Однако Кентон не выглядит шокированным – у него скучающий вид. Странно. Попробую зайти с другой стороны…

– Я решила посвятить целый раздел БДСМ…

На этот раз он оживляется.

– О, интересно. – Кентон наклоняется вперед и деловито закатывает рукава. – Сделаешь упор на конкретной дисциплине или на отношениях между доминантами и сабами в целом?

– Э-м-м… вообще-то, ни то ни другое. – Я бросаю на него косой взгляд. Почему Люси никогда не говорила, что он таким увлекается? – Там совсем немного. В основном про то, как это изображают в фильмах, и чуть-чуть о моем скромном личном опыте.

– То есть ты попробовала БДСМ и написала об этом? – спрашивает он.

– Ага! За последние шесть недель я многое перепробовала с разными людьми, но в своем эссе я расскажу только о самых ярких впечатлениях. – Я откидываюсь на спинку стула и оглядываю Кентона с головы до ног. – Сейчас меня больше интересует, откуда ты столько об этом знаешь?

– Ты была в «Подземелье» в Даунтаун-Кроссинг? У них довольно широкий выбор игрушек, если надумаешь использовать реквизит в своей презентации.

Он поправляет шапочку, прикрывающую растрепанные темные волосы, и странно улыбается. В глазах у него загорается какая-то лихорадочная искорка. До этого момента я считала Кентона бесчувственным кубиком льда. Ни разу не видела его взволнованным хоть чем-нибудь. Возможно, здесь есть и моя вина: я свела наше общение к редким встречам в столовой или в комнате, когда заставала их с Люси. Наверное, я просто не слишком хорошо успела его узнать.

– Как насчет завтрашнего вечера? – спрашивает он.

– А что завтра вечером? – Я погрузилась в размышления и не заметила, как перестала его слушать.

– Хочешь сходить в «Подземелье»? Я могу перенести ужин с Люси. – Он достает телефон и начинает набирать сообщение.

Я тянусь через стол и выхватываю телефон у него из рук.

– Даже не вздумай отменять свидание с Люси! Тем более я уже договорилась встретиться завтра с Микой. Хотя спасибо за рекомендацию. При случае заскочу туда.

Он убирает телефон, и мы погружаемся в неловкое молчание до конца часа. Я мало что успеваю сделать. Трудно сосредоточиться, когда узнаешь, что у парня твоей лучшей подруги есть тайные сексуальные пристрастия. Интересно, а Люси в курсе? Если нет, от меня она точно об этом не узнает.

Зато я рассказываю обо всем Мике, когда мы на следующий день идем в «Подземелье».

* * *

– Погоди-ка, я думала, ты все еще гоняешься за тем парнем из МТИ…[50] Как его звали? – спрашиваю я Мику на следующий день во время нашего визита в секс-шоп. Мы переходим от витрины с кляпами-шариками к стене с хлыстами. Я беру короткий черный стек и верчу его в руках.

– Эрик, – отвечает Мика. – И ты, видимо, не следила за моим отчетом? Я бросил эту затею несколько недель назад. Он натурал.

– Говорила же: дохлый номер. – Я наставляю кончик стека ему в грудь. – А теперь наклонись и прими наказание за то, что не послушал меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Клуб разбитых сердец

Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы
Не доллар, чтобы всем нравиться
Не доллар, чтобы всем нравиться

Элайза Цюань уверена, что идеально подходит на должность главного редактора школьной газеты. Она три года состоит в штате, ее материалы часто попадают на первую полосу, и никто другой не справится с этой работой лучше. Разве что Лен Димартайл, бывший бейсболист, который также выставил свою кандидатуру и победил.Элайза готова на все, чтобы сместить Лена. И пишет гневную статью про него и тех, кто его поддержал.Но что если неожиданно возникшие чувства к Лену заставят ее отказаться от борьбы и признать свое поражение?«Не доллар, чтобы всем нравиться» – смешная и романтическая история о том, насколько сложной может стать жизнь, когда влюбляешься в своего злейшего врага.Победитель премии Junior Library Guild Selection.«Лучшая книга года» по версии An American Library Association.А также выбор Kirkus Reviews Best Book of the Year и NPR Best Book of the Year.«Сильный роман, наполненный чувствами, мужеством и упоительными ощущениями». – Морин Джонсон, автор книг «Пусть идет снег» и «Тринадцать маленьких голубых конвертов»«Оригинальный дебют, который идеально подойдет для всех, кто когда-либо чувствовал себя неприятным».Стефани Гарбер, автор бестселлера «Караваль»«Очаровательный подростковый ромком – идеальная смесь романтики и рассуждений на значимые и актуальные проблемы. История о том, как порой тяжело сбалансировать все аспекты своей жизни и оставаться счастливым, продолжая придерживаться своих убеждений». – Melanchallina, администратор группы «Чердак с историями»

Мишель Куок

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги