Читаем Death and the Devil полностью

The only way into Conrad’s private Garden of Eden was over the wall, and the only place where it was worth risking was Große Sparergasse. A misnomer, really. There was nothing “great” about the narrow alleyway, which was little more than a wormhole between the cathedral building site and the orchard. There were walls on either side, too high to climb without a ladder.

But no obstacle to Jacob the Fox.

At this point a few massive, ancient apple trees stretched out from the orchard across the alley and over the building site on the other side. The higher branches pointed straight at the cathedral, but lower, gnarled arms twisted down low enough over the alley for him to be able to grab on to them with both hands and pull himself up.

So he didn’t actually need to go into the orchard itself. On the other hand, nature had so arranged things that only an excellent climber could get at the apples. People kept on trying, but most of them ended up dangling from the branches like bats, unable to get their footing before the constables or the archbishop’s thugs came to pick them off. But despite the fact that this kept the loss of apples within limits, Conrad had recently announced severe punishments for anyone caught stealing them in the future. Since then the number of thefts had dropped to nil.

Jacob intended to change that.

He stood underneath the branches and waited. By now it was after seven; the sun was just going down. Although heavy rain clouds were approaching inexorably, the setting sun still left enough light in the sky. A gusty wind sprang up. The laborers and craftsmen on the cathedral stopped working and went home. There was no point in continuing once it started to get dark; they only made mistakes and would have to do it all over again the next day.

Suddenly, from one moment to the next, the alley was deserted.

Jacob tensed his muscles, flexed his knees, and pushed off. His hands grasped the lowest branch. Without pausing, he pulled his body up smoothly, did a straddle with his legs and slipped up into the foliage.

It was the work of a moment. And no one had seen him. He clutched the branch above him and swung up onto it. Now he was completely invisible.

But Jacob could see all the better, and what he saw set his heart beating. Nature’s bounty was spread out before him. There was nothing in the world to match these apples. Greedily he grabbed one, his teeth tore through the firm green skin, slicing the apple in two. The juice ran down his chin. The apple disappeared, a second followed, and a few moments later all that was left of the third was the stem.

Jacob gave a loud burp. He looked down through the leaves in alarm.

No danger.

He was going to have a terrible stomachache, that he knew. There was nothing for his belly to work on but the acid fruit. But a stomachache would pass. Now that he had stilled the more immediate pangs of hunger, he could set about filling his new and, fortunately, wide coat with further spoils. He thought of Tilman, and of Maria, the woman who sometimes gave him a roof over his head when the winter was too harsh—and her professional commitments permitted. Taking his own needs into consideration as well, he came, after some laborious counting on his fingers, to the figure of thirty.

No time to lose.

First of all he picked the best fruits he could reach from where he was. But he still had nothing like enough when all that was left were smaller, inferior specimens. Cautiously he shuffled along the branch. Now he was right over the middle of the alley. He held on tight with his left hand, while his right was busy among the branches. You could have fed whole families on the fruit growing there.

The most beautiful apples were luring him farther toward the end of the branch. For a brief moment he considered making do with what he had. But given that he was in the archbishop’s apple trees, he saw no reason to accept less than Conrad himself.

He screwed up his eyes and crept forward a bit. The branch was getting visibly thinner; now it was jutting out over the cathedral building site. Through the foliage he could see the chancel corseted in scaffolding. There was no one there. In the morning, at cockcrow, the whole area would resound with bustle and hammering, shouts and rumblings, but now it was wrapped in a strange peace.

For a moment Jacob was amazed at how close the horseshoe of soaring windows and pillars seemed to be. Or were his eyes playing tricks on him? Was it just the huge proportions that gave the work a physical presence, as if he could touch it with his hand? And they said it was going to be even bigger? More than twice as high, even without the towers. He could scarcely imagine it.

Nor was it important. He turned back to the apples. A cathedral did nothing for an empty stomach.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер