Читаем Давший клятву полностью

Сплавленный, которого он обезоружил, спустился за гарпуном. Каладин махнул другим и направился к близлежащим темным обсидиановым горам с поросшими лесом склонами. Он видел, как внизу иллюзии Шаллан сражаются с двумя Сплавленными на мосту.

«Смотри вперед», – приказал себе Каладин, когда четверо других погнались следом за ним. Как и эти твари, он чувствовал себя в небесах как дома.

Пора это доказать.

Верховный Акасикс Янагон Первый, император всего Макабака, мерил шагами каюту своего корабля.

Он потихоньку привыкал ощущать себя императором. Больше не стеснялся, разговаривая с визирями и отпрысками. Многое понимал из того, что они обсуждали, и не дергался, когда кто-то обращался к нему «ваше величество». Удивительное дело – даже начал забывать, что когда-то был испуганным воришкой, крадущимся по дворцу.

Но даже у власти императора имелись пределы.

Янагон повернулся и пошел в другую сторону. Царственные одеяния, изукрашенные азирскими узорами, давили ему на плечи, а имперский юаназиксин – затейливая шляпа с большими полями – на голову. Он бы ее снял, но чувствовал, что головной убор придает властный вид, когда речь идет о беседе с тремя самыми важными советниками.

– Крадунья считает, нам следовало остаться, – заявил он. – В город Тайлен пришла война.

– Мы всего лишь защищаем свой флот от бури, – возразила Нура.

– Прошу прощения, визирь, но это куча чулльего навоза, и вы в курсе. Мы ушли, потому что вы забеспокоились, не находится ли Холин во власти нашего врага.

– Это не единственная причина, – возразил отпрыск Уноква, пожилой и пузатый. – Мы всегда скептически относились к падшим Сияющим. Силы, которые хочет обуздать Далинар Холин, чрезвычайно опасны, что теперь подтверждается переводами древней летописи!

– Крадунья говорит… – начал Янагон.

– Крадунья? – перебила Нура. – Вы чересчур много слушаете ее, ваше императорское величество.

– Она умная.

– И как-то выразила намерение съесть ваш камербанд.

– Она… перепутала название пояса с десертом. – Янагон перевел дух. – Кроме того, Крадунья не такая умная. Она умная по-другому.

– В каком смысле, ваше величество? – спросила визирь Далкси. Ее белые, как пудра, волосы виднелись из-под официального головного убора.

– В таком, что знает, когда нельзя предавать друзей. Я считаю, нам надо вернуться. Я император или нет?

– Император, – подтвердила Нура. – Но, ваше величество, вспомните свои уроки. То, что отличает нас от монархий Востока – и бережет от хаоса, свойственного им, – это подконтрольность императора. Азир может выдержать, и выдержит, смену династии. Ваша сила абсолютна, но вы не используете ее всю. Вам это не положено.

– Вас избрал сам Яэзир, – добавил Уноква, – чтобы возглавлять…

– Меня избрали, – перебил Янагон, – потому что никто бы не пролил и слезинки, если бы Убийца в Белом пришел за мной! Давайте не будем морочить друг другу голову, хорошо?

– Вы совершили чудо, – напомнил Уноква.

– Это Крадунья совершила чудо. Прибегнув к тем самым силам, которым вы сейчас не желаете довериться, потому что они, дескать, слишком опасны!

Два визиря и отпрыск переглянулись. Уноква был их религиозным лидером, но Нура стоит выше в иерархии, поскольку экзамен на старшую должность сдала – удивительное дело! – в двенадцать лет.

Янагон остановился у окна каюты. Снаружи плескались и пенились волны, раскачивая судно. Их маленький корабль встретился с основным флотом, а затем нашел укрытие вместе с ним в бухте Влтар на тайленском побережье. Но полученные через даль-перья сообщения гласили, что Буря бурь остановилась недалеко от столицы.

В дверь постучали. Янагон позволил Далкси – младшей, – несмотря на возраст, заняться визитером. Когда император уселся на трон, вошел стражник со светло-коричневой кожей. Янагон подумал, что знает этого человека, который, прижимая к лицу тряпку и морщась, отвесил императору официальный поклон.

– Воно? – спросила Нура. – Что случилось с твоей подопечной? Ты должен был занять ее и отвлечь, верно?

– Ваша светлость, этим я и занимался, – заявил Воно. – Пока она не пнула меня по сферам и не засунула под кровать. Э-э, ваша светлость. Сам не понимаю, как она меня перетащила. Ведь такая маленькая, эта…

«Крадунья?» – встревожился Янагон. Он чуть не закричал, требуя ответов, но так бы лишь посрамил этого человека. Император с трудом сдержался, и Нура кивнула, оценив, что он усвоил урок.

– Когда это случилось? – спросила она.

– Прямо перед отплытием, – сказал охранник. – Простите, ваша светлость. Я был все это время без сознания, только теперь очухался.

Янагон повернулся к Нуре. Ну вот теперь-то она поймет, как важно вернуться. Буре еще предстояло идти дальше. Они могут вернуться, если…

Другая фигура появилась в дверях – женщина в мантии с узорами письмоводительницы второго уровня, седьмого круга. Она вошла и быстро отвесила формальные поклоны Янагону, в спешке забыв про третий жест покорности и послушания.

– Визири, – сказала она, кланяясь им, а потом и Унокве. – Новости из города!

– Хорошие? – с надеждой спросила Нура.

Перейти на страницу:

Похожие книги