Усмехаюсь и маню человека следующего за мной после меня.
— Поставь здесь, Бертрам. Рядом со столом Его Величества.
Бертрам бросает на Эдварда взгляд она-велела-мне-сделать-это перед тем как установить красивый резной стол из полированного дуба, с золотыми ручками на ящиках, на пол, вместе с соответствующим креслом. Достаю тряпку из корзины, что вношу и вытираю стол и стул.
Яростные шаги звучат снаружи, и в комнату врывается ощетинившийся камергер, концы его тонко свернутых усов, указывают в воздух.
— Принцесса Катриона! Значит, слуги не лгали, когда говорили о вашем визите в кабинет принца… стол и стул? — он вытирает лоб большим платком. — Могу я узнать причину этого необычного поступка?
— Я решила, что моему мужу может понадобиться кое-какая моя помощь, — поставила корзину на стол и достала ручки, бумагу и несколько книг.
Бедный Чемберлен почти давится, когда говорит.
— П-помогать, Ваше Высочество? Но вы не должны быть здесь!
Беру одну из книг и пролистываю её.
— Я проверила правила королевского двора. Нет такого правила, которое говорит, что принцесса не может работать в одном кабинете с принцем.
— Что за детские игры!
— Я не ребенок. В любом случае, обещаю вам, что дверь останется открытой. Мы не будем делать ничего развратного здесь.
Эдвард приподнял одну бровь, но промолчал.
Заканчиваю распаковывание моей корзины.
— Извиняюсь, лорд-камергер, — я смотрю ему прямо в глаза и повышаю голос. — Не вы ли мне говорили, что место женщины рядом с её мужем?
В течение трех секунд казначей молчал. Затем с топотом удаляется, бормоча о том, с каких это пор в Ателии такая нетрадиционная принцесса. Проскальзываю на свое место, не в состоянии перестать ухмыляться. Выражение его лица было бесценно. И ах, какое удовольствие, бросить его слова ему же в лицо.
— Кэт, — Эдвард отодвигает свой стул. — Что ты делаешь?
— Следую моему новому распорядку.
— Позволь мне сказать по другому. Какие у тебя планы? Что это за новый распорядок?
— Хорошо, — нахально улыбаюсь ему. — Ты заработаешь себя до полусмерти всеми этими социальными проблемами. А Мне скучно потому, что нет интернета — я имею в виду, у меня из развлечений, только библиотека. Итак, решила, что будет держать вместо Вас компании. Или, я должна сказать, снизить твою рабочую нагрузку.
Эдвард остолбенело, смотрит на меня. — Сложные.
— Я получила образование в колледже в литературе, и у меня было несколько факультативов по экономике и обществознанию. Могу помочь тебе суммировать документы, искать ресурсы, и вычитывайте ваши тексты. Кроме того, прежде чем поженились, мы вместе работали, чтобы улучшить жизнь наших граждан. Я могла бы быть твоим рупором. Брось меня, если хочешь, но у нас не будет больше ночных разговоров. Ты должен отдохнуть.
Он долго молчал. Затем Эдвард вздыхает.
— Я не возражаю — конечно, не против, чтобы ты осталась. Нет никаких сомнений в том, что традиционные обязанности принцессы не удовлетворяют тебя, но ты ошибаешься. Мои бессонные ночи не имеют ничего общего с нашими разговорами. Это потому, что… — он резко останавливается.
Другой человек входит в кабинет. Это сэр Джордж, секретарь Эдварда. Он хмурится, когда видит меня и мой стол, но, взглянув на моего мужа, Джордж, кажется, проглотил все, что у него вертелось в голове. Он выходит вперед и протягивает длинный плоский конверт.
— Его Величество просит, чтобы вы просмотрели маршрут государственного визита императора Морина. Если нет возражений, Его Величество хотел бы, чтобы начались приготовления.
— Спасибо, Джордж. Я посмотрю все это и верну тебе перед обедом, — секретарь коротко кивает мне и уходит. Он настолько отличается от лорда-камергера. Джордж олицетворяет стереотипный образ английского дворецкого-стоика, сдержанного, умеющего становится невидимым, сливаясь с мебелью.
— Император Морин придет? — говорю я. Из экскурсии по замку Энрилте, книг в библиотеке дворца и личного опыта, связанного с Эдвардом, я знаю достаточно о Морин, все что от меня требуется. И это меня удивляет и даже немного раздражает. — Почему я не знала об этом?
Он вручает мне конверт.
— Я собирался рассказать вам, когда их график будет утвержден.
Достаю содержимое конверта. Приглашение напечатано на карточке хорошего качества, украшенной малиновой с золотом королевской эмблемой. Имя императора, Августин, напечатано вместе с его невестой Симоной.
— Августин изначально планировал приехать на нашу свадьбу, — говорит Эдвард. — Однако в столице произошло восстание, и он не мог уехать, пока не позаботился об этом. Поэтому мой отец решил пригласить его на более поздний визит.
Просматриваю события, которые будут проходить во время государственного визита. Будет военный осмотр в королевском парке, «Инвестор ордена подвязки», дипломатическая дамба в посольстве Морины и концерт, за которым следует бал.