Читаем Давно пропавший полностью

Стараясь не терять ни секунды, я побежал к парадному крыльцу и увидел там грузовичок Пити. Окно, заколоченное досками, не позволило мне вовремя услышать, как он подъехал. Кейт и Джейсона нигде не было видно, но я понимал, что даже в их теперешнем состоянии они будут убегать от дома как можно дальше. Развернувшись, я решил бежать за ними через лужайку с цветником и дальше в лес.

И замер, увидев в десяти футах от себя Пити, наставившего на меня дробовик.

Моего брата трясло от ярости.

Я никак не успевал выхватить пистолет до того, как он нажмет на курок. И даже если бы успел, девятимиллиметровая пуля могла и не убить его, а вот он с десяти футов из дробовика наверняка разворотил бы мне всю грудь.

– Подожди, Пити! – Я не был уверен, что он узнал меня с бородой. – Это же я! Брэд!

Еще до моего крика его глаза сузились. Пити выглядел удивленным. Постепенно узнавая, мой брат понял, кто стоит перед ним.

Ветер дул с такой силой, что я едва услышал, как он произнес:

– Брэд...

– Послушай! Они говорили тебе, кто такой Лестер? – закричал я, стараясь привлечь его внимание. – Ты знаешь, почему тебя похитили?

– Лестер, – эхом отозвался он.

– Они тебе говорили, что Лестер был единственным сыном Оруэлла и Юники?

Из подвального окна струился дымок.

Потихоньку отступая от дома, я говорил все быстрее и быстрее:

– Они сказали тебе, что он умер и они чуть не сошли с ума от горя?

Сейчас дом взорвется.

– У них уже было три выкидыша! – кричал я во все горло, а сам дюйм за дюймом пятился к деревьям. – Остальные Денты умерли! Юника больше не могла зачать. Лестер был единственным продолжателем рода!

Пити перевел взгляд на ствол своего ружья.

– Лестер.

Дым из окна шел все сильнее, а я подбирался все ближе к деревьям.

– Они хотели найти ему замену. Но не в Броктоне. Слишком близко к дому. Их могли поймать...

Пити следовал за мной, не опуская ствол дробовика.

– Поэтому они стали просто ездить по стране в надежде на то, что Бог подаст им знак и пошлет мальчика того же возраста. Они искали в разных городах. Из Индианы поехали в Огайо. Побывали в Коламбусе. Приехали в Вудфорд. – Я говорил все быстрее, все громче. – Мы никогда не узнаем, почему они свернули с шоссе и заехали в наш город. Наверное, усмотрели знак Божий... Они просто увидели тебя, когда ты ехал на велосипеде!

– Ты не подскажешь, как нам выехать на шоссе? – с невыразимой горечью произнес Пити. – Ты веришь в Бога? Веришь в конец света?

Дым из подвала валил клубами. Я был уже недалеко от деревьев.

Пити шел за мной, крепко сжимая ружье.

– Они схватили тебя, спрятали в подземной камере и сказали, что тебя зовут Лестер и что они будут наказывать тебя, если ты не станешь вести себя как их сын...

– Лестер...

Мне показалось, что за клубами дыма в окне уже видны языки пламени.

– Ибо этот сын мой был мертв и ожил, пропадал и нашелся. Лука, глава пятнадцатая, стих двадцать четвертый, – произнес Пити.

– Когда ты говорил мне, что тебя унижали, я подумал, что ты имеешь в виду сексуальное насилие...

Я отступил еще на шаг.

Пити следовал за мной.

– Теперь я понимаю, что ты говорил об унижении твоей личности. Твоей души. Они так хотели, чтобы ты стал Лестером, что избивали тебя и морили голодом, обращались с тобой как с животным, пока ты сам перестал понимать, кто ты на самом деле. Это было так ужасно, что в конце концов ты был готов стать кем угодно, только бы они не истязали тебя, только бы выносили нечистоты и давали что-нибудь поесть.

– Они учили меня Святому Писанию, – сказал Пити. – И истина сделает вас свободными. Иоанн, глава восьмая, стих тридцать второй.

– Истина в том, что ты можешь стать свободным. Я тебе помогу, Пити! Еще не поздно! Полиция поймет, почему ты совершил то, что совершил, и тоже поможет тебе. Поверь мне, жизнь может быть лучше. Не дай Оруэллу и Юнике погубить себя еще раз. Перестань быть тем, кого они из тебя сделали, Пити!

– Не называй меня Пити!

Мой голос сорвался, когда я заговорил:

– Даже выразить не могу, как мне жаль. Знаю, что твоя жизнь изменилась из-за меня, что все было бы иначе, не прогони я тебя тогда. Но пойми, мы же были детьми! Откуда я знал, что Денты тебя похитят? Никто не мог этого знать. Ты был всего лишь младшим братом, который путается под ногами. Я не знал, что так получится, Пити... – По моему лицу потекли слезы. – После того как ты пропал, не было ни одной ночи, чтобы я не просил Господа вернуть тебя, дать мне еще один шанс. Позволь мне сделать это для тебя, Пити! Прошу, позволь мне дать тебе ту жизнь, которую отняли Оруэлл и Юника!

– Не называй меня Пити!

– Ты прав. Когда ты был в моем доме, то просил называть тебя Питером, а я не захотел. Мы уже не дети. Я буду звать тебя Питером.

– Нет! И так не называй!

Наблюдая за его пальцем, лежавшим на спусковом крючке, я сделал успокаивающий жест.

– Хорошо. Как захочешь, Лестер.

– Я не Лестер!

– Не понимаю. Кто же ты?

– Брэд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystery line

Браво-Два-Ноль
Браво-Два-Ноль

Они были лучшими из лучших. Они служили в SAS — самом элитном и самом секретном подразделении вооруженных сил Великобритании. Именно они должны были уничтожить пусковые установки ракет СКАД во время «Бури в пустыни». Группа специального назначения под командованием сержанта Энди Макнаба была отлично вооружена, прекрасно подготовлена и имела четкую боевую задачу. Однако с первых минут пребывания на иракской земле все пошло совсем не так, как планировалось, и охотники сами превратились в дичь. Их было восемь. Их позывной был «Браво-Два-Ноль». Домой вернулись только пятеро…Книга Энди Макнаба, невыдуманная история о злоключениях английских спецназовцев в Ираке, стала бестселлером и произвела настоящую сенсацию на Западе. Ее даже хотели запретить — ведь она раскрывает весьма неприглядные стороны иракской кампании, и убедительно доказывает, что реальность сильно отличается от голливудских фильмов вроде «Спасения рядового Райана». В частности, попавшая в беду группа Макнаба была брошена собственным командованием на произвол судьбы…

Энди Макнаб

Боевик / Детективы / Триллеры
Обманщик
Обманщик

Сэм Маккриди – опытнейший сотрудник британской разведки, ставший легендой при жизни. Но когда закончилась холодная война, чиновники решили, что такие, как он, больше не нужны. Устраивается показательный процесс, на котором становится известно о проведенных Маккриди операциях – например, о том, как он боролся с ирландскими террористами, предотвратил государственный переворот на островах Карибского моря, как ему удалось разоблачить агента КГБ, пробравшегося в самое сердце ЦРУ. Тем не менее, руководители Интеллидженс Сервис посчитали, что время таких, как Сэм, ушло, и мир стал гораздо более спокойным местом, чем раньше. Время показало, как жестоко они ошибались!

Исаак Башевис-Зингер , Магдалина Шасть , Фредерик Форсайт , Яков Шехтер

Детективы / Политический детектив / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Политические детективы / Современная проза / Романы
Охота на Роммеля
Охота на Роммеля

Ричмонд Чэпмен — обычный солдат Второй мировой, и в то же время судьба его уникальна. Литератор и романтик, он добровольцем идет в армию и оказывается в Северной Африке в числе английских коммандос, задачей которых являются тайные операции в тылу врага. Рейды через пески и выжженные зноем горы без связи, иногда без воды, почти без боеприпасов и продовольствия… там выжить — уже подвиг. Однако Чэп и его боевые товарищи не только выживают, но и уничтожают склады и аэродромы немцев, нанося им ощутимые потери. На переломе кампании главной целью пустынных групп дальнего действия становится сам фельдмаршал Роммель. По мнению английского командования, только ликвидировав его — любимца Африканского корпуса и талантливого стратега — можно добиться победы…

Стивен Прессфилд

Проза / Проза о войне / Военная проза

Похожие книги