Все еще пребывая в полусонном состоянии, я выпрямила затекшие ноги и села на больничную кушетку, на которой спала.
– Нет, я не могу уехать.
Мы сидели уже около четырех часов с тех пор, как привезли Джейса на «скорой». Ужас, который я испытала, когда услышала треск в динамике телефона, не сравнить ни с чем. В его грузовик врезался джип и в результате столкновения машина Джейса перевернулась и слетела с дороги в кювет. Водитель другой машины не справился с управлением. Проще говоря, он заснул. У него сотрясение и сломанная рука. А Джейс…
Я тихо заплакала, когда вспомнила, каким его привезли. Много крови, закрытые глаза. Я никогда его таким не видела, никогда. Мой Джейс. Всегда полон жизни теперь лежал недвижим.
– Эй, эй. – Оливер прижал меня к себе. – Все будет хорошо. Он справится.
Венди пыталась отвезти меня домой, так как токсикоз все еще мучил меня. Но я отказывалась. Я не смогу уснуть, так какая разница? Ноги и спина жутко ныли от неудобных больничных кресел, но я это скрывала, скрипя зубами.
Папа тоже ничего не мог сделать, его уговоры так же на меня не действовали. Да, я беременна. Но мой срок около пяти недель, думаю, я не смогу навредить своему малышу, если побуду в больнице еще несколько часов.
Джулия сидела со Скоттом, и он тихо ей что-то говорил. Она заметила мой взгляд и улыбнулась сквозь слезы. Еще через час в зал ожидания ворвались перепуганные Мерил и Уолтер. Джулия бросилась к Мерил, пока папа все рассказывал Уолтеру.
– Саша. – Мерил прижала меня к себе, и мы стояли так около минуты. – Как я давно тебя не видела, – сквозь слезы произнесла она.
Уолтер на какое-то время покинул зал, затем вернулся с Сэром, который ковылял на своих костылях.
– Вас невозможно оставить одних даже на полдня, – дрожащими губами сказал он.
Я не знаю, сколько еще прошло времени после приезда Мерил, Уолтера и Сэра. В моей голове стоял шум. Трей ходил из угла в угол, мельком поглядывая на Сэра. С ним никто не говорил, кроме Джулии, но Уолтер предложил ему сходить в кафетерий, и мне даже стало легче от этого. Почему-то. Он тоже переживает, он ведь отец.
Одна рука Оливера лежала у меня на плече, другая на животе. Краем глаза я заметила, как Скотт подошел к нам и сел рядом со мной. Его глаза были красными. Я протянула руку между кресел и сжала его ладонь. Скотт посмотрел на меня.
– Ты как? – спросила я.
– Нормально, – осипшим голосом ответил он. – Никогда не думал, что такое может с ним случиться.
Я понимающе кивнула. И для меня, и для Скотта Джейс был воплощением идеальности, смелости и просто жизни. Мы равнялись на него и любили. И вот теперь он так уязвим, что в это верилось с трудом.
Мы так и сидели со сцепленными руками какое-то время, пока не показался доктор Шервуд. К счастью спиной мозг не был задет, но перелом был значительным. Операция должна была помочь Джейсу. Он должен ходить. Иначе никак.
– Мы перевели его в отделение интенсивной терапии. Угроза миновала, – сказал доктор, бодро улыбнувшись. – Мы боялись, что осколки прижмут спиной мозг, но Джейсу повезло. Думаю, эту ночь он проспит, а завтра после десяти вы можете его навестить.
Все выдохнули с облегчением. Он будет в порядке. С Джейсом все будет хорошо.
– Если ты сейчас же не сядешь в машину, я силком отвезу тебя. – Передо мной встала Мерил, подбоченившись. Мне приходилось задирать голову, чтобы увидеть ее строгое лицо.
Я улыбнулась ей и прильнула к Оливеру.
– Ладно-ладно. Я поеду.
***
Джейс мало разговаривал и ел. С его травмой ему нельзя было вставать и сидеть, поэтому он все время лежал. Я даже не могла представить, что творилось в его голове.
Войдя в палату, я увидела, что он снова сморит в одну точку мимо телевизора. Он бросил на меня быстрый взгляд.
– Скотт поехал принять душ и взять тебе кое-что из вещей, – буднично сказала я.
Джейс ничего не ответил.
Вздохнув, я села на высокую больничную кровать, подняв ноги.
– Тебе нужно поесть.
– Мне не хочется, – тихо пробормотал Джейс.
На его лице все еще оставались ссадины и порезы от осколков лобового стекла. Эти несколько дней после аварии я плохо высыпалась, так как рвалась в больницу, надеясь, что мое присутствие будет его бодрить. Но по всему видимому, это было безуспешно.
– Ты должен, – упорствовала я. – Мне надоело, что ты лежишь и…
– А что мне остается? – с нажимом спросил он, поднимая на меня глаза.
– Ты хоть представляешь, как тебе повезло? Ты мог остаться инвалидом на всю жизнь.
Мне не хотелось повторять ему это снова и снова. Но ему нужен был какой-то стимул.
– Ты проведешь в постели и инвалидном кресле, затем на костылях несколько месяцев. Этого не избежать. Смирись, наконец. Ты жив.
Я прекрасно понимала его отсутствующий взгляд и нежелание реагировать. Джейс привык быть в центре событий и быть в движении. И сейчас он этого лишен. Вот если бы у него была хоты бы чуточка терпения.
– Джулия все приготовила для твоей выписки, – сказала я уже спокойнее.
Джейс хмыкнул и посмотрел на меня.
– Я уже сказал, что не позволю прибирать за мной.
– Ага. – Я выгнула бровь. – Будешь сам, да? В своей хижине.