Читаем Дать боссу (по носу) (СИ) полностью

Все спокойно смотрели на Фернандо, ожидая, что он исполнит то, о чем его просят. Но вместо того, чтобы достать небольшую стопку валюты, Ферретти с грохотом плюхнул железный кейс с чем-то тяжелым на стол.

— Что это? — строго спросил дилер.

— Это сто тысяч долларов.

— Мистер Ферретти! — радостно воскликнул мужчина, а все остальные за столом удивленно переглянулись. Никто не понимал, что задумал Фернандо, в том числе и я.

— Нужно только пять тысяч, — нервно произнес один из мужчин, сидящих за столом, но Фернандо игнорировал его.

— Я бы хотел предложить свои правила, — Ферретти был невозмутим, словно это было его казино, и фишки с картами работали исключительно в его пользу.

Предложение Фернандо явно заставило всех напрячься. А вот Ирина, похоже, моментально смекнула что к чему и, пихнув меня в бок, тихонько прошептала:

— Охренеть какой! Вот бы мне его на ночь!

Я лишь цыкнула и, обращаясь к Фернандо, хамоватым тоном произнесла:

— Господин, зачем вам правила, по опыту знаю, что вы их не придерживаетесь.

Фернандо тупо игнорировал меня и так же, как и все остальные, не придавал моим словам значение. Я была в ярости, и от каждой секунды, проведенной в этом зале с Фернандо, становилось все труднее дышать.

— Жизель, давай выслушаем мистера Ферретти. На что он хочет играть?

Фернандо прошелся взглядом по всем участникам игры, будто кого-то выбирал, а затем остановился на мне. «Чего он хочет?» — промелькнуло в голове.

— Я хочу сыграть на эту девушку, — в упор глядя на меня произнес Ферретти.

<p>Глава 20 Дама Блэк-Джека</p>

У всех отпала челюсть, и прежде всего у меня. На что он хочет играть? На меня? Ну и тварь! Решил поиздеваться? Надавить на больное?

— Что? Нет! Какого хрена? Эд, не позволяй ему! — однако зная, как умел убежать Фернандо, я понимала, что Эдгар мог и проиграть в споре.

— Если выиграю — заберу эту девушку себе, — Фернандо кивнул в мою сторону, — а если проиграю — оставлю и ее, и этот чемодан.

Он что, пытается выкупить меня? Как будто я какая-то игрушка для обмена!

Ирина приблизилась к моему уху и зашипела:

— А кто это? Ты его знаешь?

— Мудак один, — лаконично ответила я и продолжила испепелять Ферретти глазами.

— Неважно это. Такой красавчик готов заплатить за тебя сто кусков, а ты еще носом воротишь. Ты обязана с ним переспать сегодня. Просто из уважения.

— Из уважения я могу не сильно долго мучить его перед смертью.

Ирина шикнула и ядовито пробормотала:

— Как же ты меня бесишь.

Тем временем за столом все еще было тихо. Но вот Эд разрушил тишину:

— Я против, девушка не продается.

Губы Фернандо дрогнули в улыбке, а затем он нагнулся под стол и достал точно таких же размеров чемодан и плюхнул его рядом с первым.

— А теперь что скажешь, продается? — он открыл крышку, и все ахнули, когда увидели ровные стопки из свежих купюр.

Лица игроков в тот момент нельзя было описать словами. Там застыло что-то между шоком, восхищением и испугом.

Эд еще раз глянул на меня, словно спрашивая разрешение, можно ли меня продать. Я покачала головой и уткнулась в плечо Ирины.

И тут вмешался дилер.

— Господа, вам нужен блэкджек. Сделаем три раунда. В случае, если победит мистер Ферретти — он забирает только девушку, ведь так?

Ишь какой проныра этот дилер, смекнул, что без меня Фернандо не уйдет. Да и потом, я была уверена, что в случае ничьи деньги бы отошли казино.

Старший Ферретти неохотно кивнул, и тут же вклинился Эд:

— Знаешь, а я согласен.

Все недобро переглянулись, предвкушая месиво, а я, постанывая, закрыла лицо ладонями.

Дилер радостно принялся тасовать колоду. Почему меня разыгрывают в казино? Когда этот сюр уже закончится?!

— Жизель, не хочешь чего-нибудь? — аккуратно поинтересовался Эд. Он явно проявлял заботу намеренно, что вызвать ревность у Фернандо и сбить его с мыслей. Но я знала, что старший Ферретти слишком хорошо контролировал себя, чтобы обращать внимание на подобные приколы.

Тем временем дилер вытащил из колоды четыре карты: по две каждому игроку. Себе же он положил только одну карту.

Игроки в зале склонились над картами, что легли на стол, собираясь прикинуть вероятности выигрыша Фернандо и Эда.

А я даже не знала, что делать. Выиграй меня Эд — он бы потащил меня в койку, достанься я Фернандо — еще хуже. Может, он покупал меня, чтобы перепродать?

Однако, как бы сильно я ни сопротивлялась, интерес был превыше всего, и я невольно покосилась на стол, за которым шла игра.

Расклад выходил довольно интересным: Дилер сидел довольный — ему выпал валет, у Эда восьмерка и десятка, у Фернандо туз и шестерка.

Ферретти не хватало всего единицы до ничьи. Все озабочено посмотрели на мужчину, словно спрашивая, готов ли он так безбашенно рисковать.

Признаюсь, даже я начала ощущать некоторое подобие волнения.

— Еще карту, — без колебаний потребовал Фернандо.

— Уверены? — с дьявольской ухмылкой переспросил дилер.

— Абсолютно.

Дилер извлек еще одну карту из колоды. На стол перед Фернандо легла пиковая тройка.

Все облегченно вздохнули, а затем покосились на Эда, пытаясь понять, готов ли он брать больше.

— Еще, — тут же произнес он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену