Читаем Дар болтунов полностью

Флечер вызвал на дисплей информацию о декабрахе.

Выскочив из каталога, карточка загрузилась в компьютер. На дисплее появился фоторисунок Стризкаля, который во многих отношениях давал более ясное представление об организме, чем обычный стереоснимок. Изображенный экземпляр был футов шести в длину, бледной окраски, с тремя подвижными плавниками на хвосте. Он немного напоминал тюленя, только на месте головы торчали десять гибких отростков длиной восемнадцать дюймов - щупальца, которым животное и было обязано своим названием [decabrach - от латинского deco - десять, brach - ветвь, конечность]; отростки обрамляли большой черный круг - глаз, как считал Стризкаль.

Флечер пробежал глазами довольно поверхностные сведения о среде обитания, способах воспроизводства) питании и составе плазмы животного. Он нахмурился, раздосадованный скудостью информации.

- Да, не густо. А ведь это один из важнейших видов. Посмотрим анатомию.

Основой организма служила передняя костяная часть скелета; три гибких хрящевых позвоночника заканчивались подвижными плавниками.

Этим и исчерпывались сведения о животном.

- Ты же говорил, что Кристаль наблюдал за декабрахами, - проворчал Деймон.

- Наблюдал.

- Если он так потрясающе талантлив, где же результаты его изысканий? Флечер улыбнулся.

- Я-то здесь при чем? У него и спроси.

Он снова вывел карточку на дисплей.

В параграфе под названием "Общие замечания" Стризкаль сообщал: "Декабрахов, по-видимому, следует отнести к группе класса А сабрианской фауны, кварцево-углеродно-нитридной стадии, хотя есть и некоторые серьезные отличия". Далее речь шла о взаимоотношениях декабрахов с другими сабрианскими видами - буквально несколько строк.

Кристаль добавил совсем немного: "Проверен на возможность промышленного использования. Интереса не представляет".

Флечер молчал.

- И хорошо он проверил? - спросил Деймон.

- Как всегда, хоть кино снимай. Спустился под воду в батискафе, загарпунил декабраха и притащил в лабораторию. Три дня резал его вдоль и поперек.

- Маловато он из этого вынес, - пробормотал Деймон. - Если бы я три дня работал с новым видом, вроде декабраха, я бы целую книгу написал.

Они снова повернулись к дисплею, компьютер выдавал информацию.

Деймон постучал длинным костлявым пальцем по экрану.

- Смотри-ка! Здесь что-то стерто. Видишь обозначения? Черные треугольники на полях. Флечер озадаченно потер подбородок.

- Очень странно.

- Это просто хулиганство! - возмутился Деймон. - Без всяких объяснений уничтожить материал.

- Похоже, придется побеседовать с Кристалем. - Флечер задумался. Можно прямо сейчас.

Спустившись в кабинет, он вызвал "Океанский шахтер".

На экране появился сам Кристаль - крупный светловолосый мужчина с лоснящейся розовой кожей и приветливо-глуповатым выражением лица, за которым скрывался твердый характер - точно так же его сильная мускулатура пряталась под жировой прослойкой. Кристаль настороженно, хоть и с виду сердечно поздоровался с Флечером.

- Ну, как дела на "Биоминералах"? Бывает, хочется к вам вернуться. Знаешь, собственное дело не такая, лафа, как об этом болтают.

- У нас тут произошел несчастный случай, -сказал Флечер. - Я решил тебя предупредить.

- Несчастный случай? - встревожился Кристаль. - А что такое?

- Карл Рейт уплыл на барже и не вернулся. Кристаль был потрясен.

- Какой ужас! Как?.. Почему?

- Видимо, кто-то утащил его за борт. Скорее всего, моллюск. Варан Стризкаля.

Кристаль озадаченно наморщил лоб.

- Варан? Значит, там было мелко? Как же баржа могла там стоять? Ничего не понимаю.

- Я тоже.

Кристаль вертел в руках кубик светлого металла.

- Да, странно. Рейт, должно быть... мертв?

- Скорее всего. Я предупредил всех наших, чтоб no-одиночке в море не выходили. И вы тоже смотрите в оба.

- Спасибо, что предупредил. Очень мило с твоей стороны. Нахмурившись, Кристаль взглянул на металлический кубик и отложил его в сторону. - Раньше на Сабрии ничего подобного не случалось.

- Возле баржи я видел декабрахов. Они не могут иметь к этому отношения, как ты думаешь?

- Декабрахи? Они безобидны, как мотыльки, - ответил Кристаль с непроницаемым видом. Флечер неопределенно кивнул.

- Между прочим, я тут почитал микрофильм о декабрахах. Не больно-то много там материала. Кто-то стер порядочный кусок.

Кристаль вздернул светлые брови.

- При чем тут я?

- Разве не ты стер?

- С какой стати? - обиделся Кристаль. - Ты же знаешь, я вкалывал у вас, как вол. А теперь работаю на себя, делаю деньги. Эта дорожка тоже не устлана розами, можешь мне поверить. - Он дотронулся до светлого металлического кубика и вдруг оттолкнул его, перехватив взгляд Флечера. Скользнув по столу, кубик уткнулся в справочник Коузи "Постоянные величины и физические связи". Помолчав, Флечер спросил:

- Так ты стирал кусок про декабрахов, или нет? Кристаль наморщил лоб, как будто глубоко задумавшись.

- Ну, может, и стер пару тезисов - те, что не подтвердились. Так, ерунда. Да, теперь припоминаю: кое-что я выкинул из памяти компьютера.

- И что это были за тезисы? - насмешливо спросил Флечер.

Перейти на страницу:

Похожие книги