Только один псевдоним я могу расшифровать точно. Псевдоним Анджей. Под ним скрывался, как он сам говорил, Андрей Алексеевич Саелов, уроженец деревни Ижмот, Заметченского района, Пензенской области. Перед войной Андрей Алексеевич занимал должность главного ревизора Пензенского областного управления связи. В боях был ранен, попал в плен, несколько лет провел в фашистских лагерях. В сорок четвертом году немцы заставили Саелова работать на одном из крупных складов Варшавы, где отпускалось продовольствие для воинских частей. Через руки Саелова проходили различные документы, позволявшие точно устанавливать численный состав отдельных гитлеровских формирований. Кроме того, Саелов по роду своих занятий был знаком с размещением этих формирований, знал, где находятся различные склады.
Связь с Саеловым мы установили через бывшего жителя Варшавы Магаевского. Через него передали Саелову и двум товарищам, которые прослышали о партизанах и решили влиться в их ряды, чтобы оставались в Варшаве и добывали интересовавшую нас информацию о противнике...
Да, время многое стерло в памяти.
[293]
И все же верю, отзовутся Жолубь и Леон, Словец и Демб, Казимир и Крук, все, кто не погиб, кто живет сейчас в подлинно народной, счастливой Польше, во имя которой они сражались бок о бок с советскими партизанами!
Лето сорок четвертого. Палящий июнь.
Войска Красной Армии, продолжая наступление, вплотную подошли к границам Польши, Восточной Пруссии, Румынии.
Уже никто не сомневался, что гитлеровская авантюра потерпела крах, что первое в мире государство рабочих и крестьян выстояло в схватке с алчным, до зубов вооруженным врагом, что конец «тысячелетнего рейха» — вот он!
Наши солдаты и офицеры считали версты, оставшиеся до Берлина...
В это время западные союзники, США и Англия, открывают наконец второй фронт. Под прикрытием мощных авиационных армад англичане и американцы форсируют Ла-Манш. На четвертом году войны с Германией преодолены тридцать километров водного пространства! Это, конечно, не густо, да и времени упущено много, но, как говорится, лучше поздно, чем никогда. Мы внимательно слушаем сводки о боях в Нормандии.
А между тем английские самолеты время от времени появляются и над Польшей. Они кружат над районами, где имеются силы Армии Крайовой, сбрасывают над лесами и болотами контейнеры и мешки с грузом, листовки.
По иронии судьбы большая часть грузов попадает в руки партизан Каплуна и Седельникова. В контейнерах и мешках — винтовки, автоматы, пулеметы, гранаты, радиостанции, пистолеты, инструкции о пользовании оружием, напечатанные на польском языке. А в листовках — призывы поддерживать «лондонское» правительство Польши, бороться против Советов, не пускать Красную Армию в Польшу.
Первый английский «подарочек» Каплун принял еще 15 апреля в районе урочища Туров, что в трех километрах северо-восточнее Малориты.
[294]
Второй «подарочек» попал через шесть дней к Михаилу Горе.
А следующие доставались, как правило, Анатолию Седельникову.
Мы регулярно сообщаем в Центр об английских грузах и листовках.
Лето сорок четвертого. Палящий июнь. И — тревога. Все нарастающая тревога...
Мы не были столь наивными, чтобы полагать, будто немцы после разгрома постарунков, мощного удара по железнодорожным коммуникациям и систематических нападений на их автомобильные колонны станут сидеть сложа руки.
Гитлеровцев должно было насторожить все учащающееся появление советских бомбардировщиков над хорошо замаскированными объектами, которые ранее не подвергались нападению с воздуха. Разрушение советской авиацией нескольких аэродромов, полный разгром крупнейших складов подсказывали, вероятно, фашистскому командованию, что кто-то наводит самолеты на цели.
А поскольку с прибытием наших отрядов эфир заполнили позывные десятка новых раций, противник мог установить прямую связь между этими радиопередачами и советскими бомбардировками.
Однако до поры до времени фашисты не принимали действенных мер против нашего отряда. Они ограничились лишь усилением охраны дорог, переходом на дневной график движения поездов и прекращением поездок по шоссе на одиночных машинах.
Это время бездействия противника кончилось в июне.
Напор Красной Армии нарастал. Полчища рейха отступали. Их тылы откатывались за Западный Буг. Сюда же перемещались штабы армий и корпусов. Наш пеленгатор все чаще обнаруживал в эфире позывные новых немецких радиостанций, появлявшихся на пеленге Бреста, Люблина, Демблина, Хелма, Парчева.
Данные пеленгатора подтверждались наблюдением разведчиков. Одновременно через Станиславу Квашневскую мы узнали об активизации варшавского подполья. В городе появились листовки, призывавшие бороться с оккупантами, подполье вооружалось...
По логике вещей гитлеровцы вот-вот должны были начать облавы, но дела у них были слишком плохи. Видимо, просто не доходили руки до партизан. И все же мы
[295]
приказали своим разведчикам в городах следить, не готовятся ли фашисты к нападению на партизан, чтобы обезопасить свои штабы и движение по дорогам.
Сделано это было весьма своевременно.