Услышав собственный злобный крик, эхом пронесшийся по лагерю, Камерон сделал глубокий вдох, пытаясь успокоиться. Когда он проснулся и не обнаружил Эвери рядом с собой, он решил, что она просто вышла ненадолго из палатки. Конечно, он был разочарован тем, что утро пропало впустую и ему не удалось ее даже обнять; ее отсутствие поначалу не вызвало у него подозрений. Но к тому времени как он оделся и Дональд принес ему завтрак, она все еще не вернулась, и вот тогда Камерон начал беспокоиться. Если она отправилась в лес, то там с ней может случиться все, что угодно. А еще через час, когда Эвери так и не нашли, Камерон уже не просто беспокоился, а разозлился, и его охватили недобрые предчувствия.
— Некоторых ее вещей не хватает, — сообщила Энни, выходя из палатки Камерона.
Камерон взглянул на девочку.
— Она бы не убежала без тебя. Джиллиана пожала плечами.
— С прошлого раза, когда мы пытались убежать, твои люди следят за каждым нашим шагом, когда мы вместе. А ночью я всегда сплю в окружении женщин. Эвери не смогла бы разбудить меня, не разбудив кого-нибудь еще.
— Куда она могла отправиться?
— В Донкойл.
— Но ведь она не знает туда дороги!
— Эвери долго разговаривала с капитаном Макмилланом. Вероятно, он мог подсказать ей, как туда добраться.
Об этом Камерон не подумал и сердито чертыхнулся: нужно же быть таким слепым!
— Похоже, тебя не очень-то беспокоит, что она не взяла тебя с собой.
Джиллиана проницательно посмотрела на него, и Камерон с трудом выдержал ее взгляд.
— Ты мне ничего не сделаешь, — уверенно заявила она. — Мне ничто не грозит.
— Ей тоже ничто не грозило! — возмутился Камерон. — Я бы и пальцем ее не тронул.
— Это верно. — Джиллиана улыбнулась грустной улыбкой. — Мне кажется, бедняжка Эвери просто решила не дожидаться, покуда ты все испортишь.
Камерон не понял, что она имеет в виду, но прежде чем успел спросить, к нему подошел Лерган.
— Все лошади на месте. Она ушла пешком.
— Тогда найти ее не составит труда, — облегченно вздохнул Камерон и направился было к лошадям, но, увидев, что Лерган следует за ним, остановился. — Я поеду один.
— Ты уверен, что поступаешь правильно? — удивился Лерган, помогая Камерону седлать лошадь.
— Кто знает… Но я поеду один. А ты прикажи людям собираться, и следуйте прежним маршрутом. Когда я отыщу эту дурочку, я вас догоню.
— А почему ты не хочешь ее отпустить? Зачем она тебе?
— Если случится чудо и она доберется до кого-то из своих родственников, она расскажет им, что девчонке ничто не грозит.
— А если ты ее найдешь, привезешь в Кейнмор, а потом отправишь домой, ты разобьешь ей сердце.
— Она с самого начала знала, что именно так я и поступлю, — буркнул Камерон, садясь в седло. — Я никогда ей не лгал.
— На словах, может, и нет… — начал было Лерган, но договаривать не стал и, покачав головой, отошел от лошади.
— Ты только подумай, Лерган, — принялся оправдываться Камерон. — До Донкойла отсюда три дня пути верхом, если скакать весь день без остановки, а уж сколько времени потребуется на то, чтобы добраться туда пешком, одному Богу известно. И поэтому девушке, путешествующей в одиночку, грозит большая опасность. На нее могут напасть и обидеть так, что разбитое сердце она почтет за счастье.