Читаем Дайте усопшему уснуть полностью

- Ты скажешь вот что; "Слушай, тут у нас есть парень по фамилии Роуз, хозяин нашего здания, так у нас с ним кое-какие проблемы. Это не тот ли Роуз, который обвинил Энгеля в вымогательстве?" И Рапапорт расскажет тебе о Роузе

- А если нет?

- Ты сначала попробуй, - сказал Энгель - Ты попробуй.

- Эл, честно скажу, как перед богом не хочется мне этого делать

Энгель положил правую ладонь на стол Фреда. У него были мощные пальцы с толстыми костяшками

- Ты видишь эту руку, Фред? - спросил он.

- Ну да, вижу, - отозвался тот.

- Давай назовем ее, - предложил Энгель, - назовем ее, скажем, орудием убийства

- А?

- И ты сможешь сказать Нику, что был вынужден позвонить Рапапорту под угрозой смерти

- Но...

- А если тебе не по душе врать, - добавил Энгель, - то я могу на самом деле пригрозить тебе вот этим, - он поднес к лицу Фреда сжатый кулак.

Фред смотрел на кулак, чуть скосив глаза.

- А что, если Ник не поверит мне? - спросил он

- Я уже сказал, что намерен делать Если ты боишься, что тебе не поверят, я врежу тебе разок-другой и поставлю пару синяков. Не потому, что я взбесился, а лишь для того, чтобы помочь тебе убедить Ника. Что думаешь?

- Подожди, Эл, подожди секундочку!

- Решай сам, Фред

Фред покосился на его кулак, облизал губы и в конце концов откашлялся, кивнул и сказал

- Хорошо.

- Что значит, хорошо?

- Хорошо, я позвоню Не нужно синяков, ничего не нужно

- Я только хотел помочь, - сказал Энгель - Мы ведь должны друг другу помогать, верно?

- Я же сказал: позвоню

Энгель выпрямился и развел руками.

- Спасибо тебе, Фред.

Фред набрал номер. Энгель, наклонившись и приблизив ухо к трубке, слушал, о чем идет разговор.

ФРЕД: Привет, это Фред звонит.

РАПАПОРТ: Привет, Фред, что скажешь?

ФРЕД: Слушай, это правда насчет Энгеля?

РАПАПОРТ: Не устаю повторять, что чужая душа - потемки

ФРЕД: Ты знаешь, этот парень, Роуз, который указал на Энгеля, он...

РАПАПОРТ: Роуз? Откуда ты знаешь о Роузе?

ФРЕД: Я... я... (Энгель шепнул: "От Ника")... Ник мне сказал.

РАПАПОРТ: Вот как? Любопытно. Он же хотел, чтобы это осталось в тайне.

ФРЕД: Да, верно, он мне так и сказал. Так вот, насчет Роуза. Тут объявился какой-то Роуз, хозяин дома, где я работаю - на Десятой авеню, знаешь?

РАПАПОРТ: Что, на самом деле?

ФРЕД: Да. У нас были с ним неприятности, с этим Роузом, а он, насколько я помню, из самых низов организации. Так я хотел узнать, не тот ли это самый Роуз? Как зовут вашего Роуза?

РАПАПОРТ: Герберт. Герберт Роуз.

ФРЕД: Ага, значит, не тот. Нашего зовут Луи Роуз.

РАПАПОРТ: Роуз - очень распространенная фамилия

ФРЕД: Да, ты прав. А этот Герберт - он что, недвижимостью занимается?

РАПАПОРТ: Нет, грузовыми перевозками. Пробавляется по мелочи на пирсах Вестсайда.

ФРЕД: Ясно. По-видимому, он не имеет к нам никакого отношения.

РАПАПОРТ: К вашему Роузу? По-моему, нет.

ФРЕД: Я просто думал, если это тот самый, то Ник чтонибудь мог знать.

РАПАПОРТ: Слушай, а ты веришь, что Энгель на самом деле.. ФРЕД: Откуда мне знать, правда это или нет. РАПАПОРТ: Ладно, только не говори это Нику. Он очень зол на Энгеля, особенно потому, что доверял ему. Он даже имени его слышать не хочет, а уж защищать его - тем паче.

ФРЕД: Не беспокойся. Я буду молчать. О, извини, второй телефон звонит. Потом поговорим РАПАПОРТ: Ладно. Пока, Фред. Фред положил трубку. Энгель обошел вокруг стола и сказал

- У тебя нет второго телефона.

- Рапапорт об этом не знает.

- Я очень тебе благодарен, Фред. Мне пора идти.

- Эл, ты понимаешь, что я обязан позвонить Нику сразу после твоего ухода? А теперь мне придется сказать ему и о том, что ты знаешь о Герберте Роузе.

- Конечно, я понимаю. У тебя есть телефонный справочник?

- Да, вот он.

Фред вытащил из ящика книгу, и Энгель отыскал в ней Герберта Роуза, проживающего на Восточной восемьдесят второй улице, а также телефон компании "Роуз, грузовые перевозки", расположенной на Восточной тридцать седьмой улице, у самых причалов. Захлопнув справочник, Энгель сказал:

- Ну, вот и все.

- Я желаю тебе удачи, Энгель. Я верю тебе. А знаешь, почему я тебе верю? Если бы ты был виновен, ты бы знал имя Роуза и где его найти. Я прав?

- Ты прав, как никогда, - Энгель наклонился над столом, глядя Фреду в глаза.- Ты выглядишь усталым, Фред, - сказал он. Рука Энгеля метнулась вперед, пальцы сжали челюсть Фреда, его голова дернулась назад, потом вперед. Фред уснул.

Энгелю не хотелось так поступать, но это дало ему несколько лишних минут, а бороться надо было за каждую секунду. Он подошел к двери, открыл ее и вышел, бросив через плечо:

- Пока, Фред.

И захлопнул дверь.

Он сказал Фэнси:

- Фред просил некоторое время не беспокоить его.

- Ага, - сердито отозвалась Фэнси.- Тоже мне указчик нашелся.

Энгель торопливо спустился по лестнице, вышел на улицу и поймал такси, которое неведомо какими судьбами оказалось здесь, вдали от центра.

- Перекресток Тридцать седьмой улицы и Одиннадцатой авеню, - сказал он Шофер поморщился.

- Неужели никому не нужно в центр? Я уже полтора часа тут шастаю.

- А на кой тебе ехать в центр? Чтобы завязнуть в пробке?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы