Читаем Дайте усопшему уснуть полностью

Энгель рассказал ему, как провел день, не вдаваясь в объяснения причин своих поступков, и добавил:

- Каллагэн долго мучился, вспоминая, кто я такой. Помоему, он и сейчас не совсем уверен. Кроме того, когда они обнаружат, что женщина, указавшая на меня пальцем, вовсе не была женой убитого, все запутается еще больше. Поэтому мне нужно только прикрытие на сегодня.

Обеспечение прикрытий было одной из обязанностей Стэмфорда. Энгель слышал возню на том конце линии. Адвокат цокал языком, шуршал бумагами, производил множество других шумов. Наконец он сказал:

- Бега. Рысаки. Ипподром Фрихолд в Джерси. Ты был. С Эдом Линчем. Большим Малышом Морони. И Феликсом Смитом. В третьем заезде ты поставил. На Больной зуб. Четыре к одному. И выиграл. Ставка была десять. Долларов. Обедал. В "Американской гостинице" во Фрихолде. Ехал туда в новой машине Морони. "Понтиак-бонневиль". Белый. С откидным верхом. Опущен был вверх. Ехали: через туннель Линкольна, ДжерсиТэрн-пайк и по шоссе. Девятому. Так же и обратно. До НьюЙорка ты доберешься через пять-десять минут. Тебя высадят на углу. Тридцать четвертой улицы и Девятой авеню. На такси доберешься до центра. Понял?

- Понял.

- Хорошо, - Стэмфорд повесил трубку. Энгель тоже. Телефон тотчас зазвонил. Он снял трубку и сказал:

- Ник?

- Нас разъединили, - сообщила мать.- А потом у тебя было занято.

- Нас не разъединили, - ответил Энгель.- Это я положил трубку и намерен поступить так же опять. И ты тоже повесь. Я жду звонка от Ника Ровито, так что не занимай линию.

- Алоиз...

- Повесь трубку, иначе я уеду жить в Калифорнию.

- О!

Самое смешное заключалось в том, что мать принимала угрозу Энгеля переехать в Калифорнию за чистую монету. Энгель настолько ненавидел Калифорнию, что предпочел бы сидеть в Синг-Синг, лишь бы не жить в этом штате. Тем не менее он знал, что в тот день, когда мать перестанет воспринимать всерьез и эту угрозу, у него не останется выбора и придется перебираться в Калифорнию, потому что жить там все же лучше, чем оставаться в Нью-Йорке без всякой защиты от домогательств матери. Но пока защита действовала.

- О! - повторила мать.- Ну, если у тебя важное дело, не буду мешать. Позвони, как освободишься.

Дожидаясь звонка Ника Ровито, Энгель пошел в спальню и переоделся, поскольку чувствовал себя не совсем свежим после дневной беготни. К сожалению, времени на душ не было.

Когда Энгель въехал в эту квартиру, он приспособил ее к своим надобностям. К платяному шкафу в спальне приладил фальшивую заднюю стенку; комнатушку рядом сделал звуконепроницаемой и теперь мог вести в ней любые деловые переговоры;

на стены спальни повесил фотографии победителей скачек, а все окна оснастил крепкими проволочными сетками.

Переодевшись, Энгель смешал себе коктейль и принялся слоняться по комнате в ожидании звонка. Кусочки льда позвякивали в стакане, и всякий, кто увидел бы Энгеля в эту минуту, мог сказать про него: "Молодой подающий надежды чиновник, занятый интересной работой". Что целиком и полностью соответствовало бы действительности.

Наконец телефон зазвонил. Энгель широким шагом пересек гостиную и снял трубку.

- Мне передали, что ты звонил, мальчик, - сказал Ник Ровито.- Как наши забавы?

- Совсем не забавно. Ник.

- Что, не достал пиджак?

- Не достал, и у нас осложнения. Гробовщику нужен гробовщик.

- Владелец похоронного бюро. Он любит, чтобы его так называли.

- Сгодится и владелец похоронного бюро.

- Я тебя верно расслышал, Энгель?

- Верно. Кроме того, в дело замешана женщина. Не знаю, кто она такая. Высокая, тощая, красивая, как ледяной столб. Обвела вокруг пальца и меня, и целый ряд полицейских.

- Никаких подробностей, - сказал Ник Ровито.- Либо докладывай о результатах, либо рассказывай, что ты сделал для получения этих результатов.

- Дело осложняется, Ник.

- Так упрости его. А вся простота заключается в том, что Нику Ровито нужен пиджак.

Я знаю, Ник.

- Суть не в прибыли, а в принципе. Никто не смеет грабить Ника Ровито.

Энгель знал, что Ник говорил о себе в третьем лице, лишь когда его гордость бывала задета по-настоящему, спина - выгнута дугой, а решение - принято. Поэтому он ответил:

- Я достану пиджак. Ник.

- Хорошо, - сказал Ник Ровито.- "Щелк", - сказал телефон.

Энгель положил трубку.

- Пиджак, - пробормотал он себе под нос и огляделся, словно надеясь найти его в комнате.- Где, черт возьми, я отыщу этот проклятый пиджак?

Не найдя ответа на этот вопрос, Энгель допил коктейль и направился к бару, чтобы снова наполнить стакан, но на полпути его остановил дверной звонок. Энгель поставил стакан на стол, вышел в прихожую и открыл дверь.

За порогом стояла таинственная дама в черном

- Мистер Энгель? - с милой улыбкой проговорила она.- Можно мне войти? Кажется, я должна дать вам кое-какие разъяснения.

10

Сколько же ей? Двадцать? Тридцать пять? Больше? Меньше? Непонятно.

Сумасшедшая ли она? Или просто дура? Или и то, и другое разом? Пока тоже непонятно.

Энгель впустил даму, закрыл дверь и провел ее в гостиную. Гостья с восхищенной улыбкой оглядела комнату.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы