Читаем Даймон полностью

Опасения вполне понятны. Но никто не предлагает сделать N-контакты общедоступными в вульгарном смысле слова. Все люди знают о ядерной бомбе (извините за подобный пример), все образованные могут прочитать в энциклопедии о принципах устройства. А скольким по силам её изготовить? N-контакты практически безопасны, достаточно не разглашать личные «адреса». «Чтение» доступно и будет доступно считанным единицам. «Воздействие», думаю, потребует всепланетного поиска кандидата. Все же остальное смело можно доверить всем желающим. Для начала, скажем, выходы в Гипносферу — или в Q-реальность, если Джек Саргати её действительно изобрёл. Никто не требует широкого разглашения информации, само её обилие, необходимость приложения усилий для поиска будут приводить к отбору «избранных». Движение DP-watchers существовало вполне легально более двадцати лет. Многие к нему примкнули? А сколько сейчас «хакеров сновидений»?

Мы все равно останемся кастой, более того, окончательно в касту сплотимся. Так чего бояться? Остальные займутся тем, что более всего по душе. Проекты, о которым мы с вами договорились не писать, весьма такому выбору поспособствуют.

Это и есть Будущее. А мне все о концлагерях, о концлагерях…

Ладно, отложим. Семь самураев пока не спасли деревню. Надеюсь, время поспорить ещё будет.

Рад, что Вам понравились стихи Данского. Положенные на музыку, они слушаются ещё лучше. Жаль, никак не закончу сбор файлов для шестого диска, хотелось переслать Вам их в комплекте, так сказать, in corpora. По поводу же успехов на многотрудном пиратском фронте, могу с гордостью отрапортовать: они присутствуют. Несколько дней назад свершилось практически невозможное — нашёл песню, которую слыхал ещё в детстве. Не знал о ней ничего, ни автора, ни названия, ни исполнителя. Помнил, что (вроде бы) турецкая. В общем, искал Синюю Птицу. И, представьте себе…

Песня в самом деле оказалась турецкой, более того, автор (она!) — из самых настоящих суфиев. Мои познания в языке Ататюрка и Назыма Хикмета очень скромны. К счастью, узнав название, смог найти и перевод. Не знаю, честно говоря, как к этому тексту отнестись. Впрочем, судите сами.

Я умираю от любви… Твои глаза, как сладкий яд,Те два негаснущих огня меня, как бабочку, спалят…Я умираю от любви… А сердце у тебя — магнит,На шаг уйти я не могу. Оно меня в огонь манит…Я умираю от любви… В сетях от рук твоих плыву,Нет мыслей и желаний нет. Я вся в душе твоей живу…Я умираю от любви… А голос твой в ушах стоит.И даже, если ты молчишь, ласкает звук меня, пленит…Я умираю от любви… Меня давно уж нет, как нет.Я — часть тебя, ты видишь сам. Мы излучаем общий Свет…<p><strong>CD-ДИСК 5 </strong><strong>«ТРАНСВАЛЬ»</strong></p><p>Дорожка 1 — «Трансваль»</p>

Исполняет Александр Ткачёв.

(3`31).

Ещё одна песня-легенда. Народная в полном смысле, хотя в основе текста — стихотворение поэтессы Г. Галиной. В Сети есть в известном исполнении Юрия Никулина, но Ткачёв поёт не в пример лучше. «Встаёт кровавая заря с дымами в вышине. Трансваль, Трансваль, страна моя, ты вся горишь в огне…»

Среда, 27 августа 1851 AD. Восход солнца — 7.05, заход — 17.42. Новолуние в 1.21.

Мне нравятся наши солдаты. Пишу без тени иронии или, тем более, излишней похвальбы. Я не набирал армию, не вооружал, не муштровал, и ею не командую. Но я — внутри «танка». Моя жизнь зависит сейчас от этих голых белозубых парней, значит, войско для меня — никак не чужое. Может, потом, в будущей книге, я потщусь выставить себя в самом выгодном свете. Отчего бы не описать злоключения плена или, хуже того, рабства? Мой друг мистер Зубейр Рахама вполне подходит для столь необходимой роли отрицательного героя, злодея-работорговца, продавшего доверившегося ему странника диким неграм-каннибалам. Оные каннибалы и повлекли несчастного вслед за войском, спешащим на войну и разбой. О муки! О горести! О звон цепей!

То, что цепи работорговцами в здешних местах отнюдь не применяются ввиду дороговизны металла (не столь романтичные колодки ничуть не хуже), можно смело проигнорировать. Писатель имеет право на вымысел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крымский цикл / Ноосфера

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика