Читаем Да, нет, возможно полностью

– Я думала, тебе нравится Рейчел Мэддоу! – Она виновато на меня косится. – Майя, он ее обожает, честное слово. Они с мамой раньше каждый вечер смотрели ее ток-шоу о политике и, представляешь, записывали тезисы, чтобы потом обсудить…

– Я сейчас прямо тут лягу и умру, – обещаю я.

Майя смеется.

– По-моему, это забавно!

Она быстро обнимает меня, а потом отходит в сторону, к висящей на стене голове плюшевого единорога.

– Это что вообще такое, трофей с охоты?

– Кому может прийти в голову охотиться на единорогов? – удивляется Софи. – Мне они нравятся!

– Очень нравятся, – уточняю я. – Очень-очень.

– Я хотя бы помню, что их не существует. – Софи легонько шлепает меня по руке.

– Так, минуточку: сибирские единороги существовали, – поправляю я. – Просто вымерли.

– Серьезно? – улыбается Майя.

Софи позволяет ей пройти на пару метров вперед, а потом с сияющей улыбкой поворачивается ко мне.

– Она точно с тобой флиртует.

– Тише ты!

– Не беспокойся, я все поняла. – Она похлопывает меня по плечу. – Пойду на разведку.

Через секунду Софи уже оказывается возле Майи, которая стоит рядом с витриной настольных ламп, и указывает на парня в новенькой рубашке, ужасно похожего на Райана Гослинга.

– Посмотри-и, – шепчет она достаточно громко, чтобы я тоже слышал. – Какой хорошенький. А тебе какие парни нравятся, Майя?

Потом Софи – убить ее мало! – поворачивается ко мне и подмигивает.

Майя, к счастью, не обращает на это внимания.

– Не такие, – тоже шепотом отвечает она. – Этот какой-то модник. И почему он без носков? Кто такие ботинки надевает на босую ногу?

– Точно, – хихикает Софи.

Так-так-так. Похоже, младшему братцу Райана Гослинга следовало бы чаще задумываться об обуви. А знаете, кто всегда в носках? Джейми Голдберг. Ни на что не намекаю.

Софи тем временем продолжает докапываться до истины. Какие парни нравятся Майе – или, может, не парни? Мне трудно понять, смущена Майя или ей весело. Наверное, не плохо, что Софи так старается, но, если бы она и правда хотела помочь, могла бы просто… перестать быть третьим колесом.

Зато ей самой это все ужасно нравится. Она всегда дразнит меня за наивность. По ее мнению, мне давно пора найти девушку. На самом деле в основе этой настойчивости не забота обо мне. Ей просто хочется найти девушку для меня самой. Стоять у руля отношений. Чтобы не дай бог не пропустить ни секунды этого путешествия проклятых.

К тому моменту, как мы добираемся до штаб-квартиры избирательной кампании, все мои мысли крутятся только вокруг одной проблемы. Пока мы ходим с агитацией, я не могу вспомнить даже собственное имя, не то что заслуги или предвыборные обещания Россума. К счастью, Майя не теряет хватки, и даже Софи, оказывается, на удивление хорошо осведомлена обо всех необходимых фактах. Будем откровенны: моя сестра иногда просто невероятна.

Но мне все равно нужно найти способ как-то избавиться от нее до того, как мы поедем в кафе. О том, что мы идем туда, даже упоминать нельзя, иначе Майя позовет Софи с нами. Или Софи пригласит себя сама. К тому же мы говорим о моей сестре: если просто предложить ей пойти домой, она будет стараться присоединиться к нам с еще бо́льшим упорством. Поэтому придумывать какие-то аргументы нельзя. Она должна думать, что это ее идея.

Я жду, пока Майя отойдет на пару метров, чтобы заложить листовку за чью-то дверную ручку.

– Софи, слушай. У меня есть идея.

– Насчет того, как ты втрескался в Май…

– Тихо! – Я грозно смотрю на нее, хотя щеки у меня горят. Майя уже выходит на дорожку за нашими спинами. – Насчет комнаты для подростков, – быстро уточняю я. – Мне кажется, я знаю, как тебе следует преподнести маме эту идею.

– Внимательно слушаю, – косится на меня Софи.

– Предположим, ты согласишься, чтобы с вами там был кто-то из взрослых.

– Так суть в том, чтобы их там не было.

– Да, но что, если ты сможешь сама выбрать этого взрослого, – добавляю я. – Кого-то классного. Например, старшую сестру Андреа. Ее же Талия зовут, да? Разве она не в десятом классе уже?

– Талия вообще никуда не смотрит, кроме телефона, – задумчиво говорит Софи, медленно кивая. – Вообще никуда.

– Возможно, мама заплатит ей за то, чтобы посидеть с вами. Любая помощь годится, верно?

– Джейми, ты… гений!

– Почему? – спрашивает, подходя к нам, Майя. – Разумеется, спорить с этим я не стану.

С этими словами она легонько тыкает меня пальцем, и мой мозг окончательно выходит из строя.

Гений. Я с трудом могу одновременно дышать и моргать, но не возражать же, верно? Хотя…

– Я не…

– Нужно поговорить с мамой, – вмешивается Софи. – Джейми, отвези меня домой. Только не по Розуэлл-роуд, а то уже почти шесть вечера. Майя, забей адрес в навигатор.

Вот и все. Я снова и дышу, и моргаю, и расплываюсь в самой широкой улыбке.

Пока мы едем до кафе, Майя рассказывает мне о шоколадном торте, но стоит войти внутрь, как ее настроение меняется.

Администратор проводит нас к столику и оставляет меню. Майя плюхается на стул, подпирает голову рукой и начинает задумчиво разглядывать витрину с десертами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Rebel

Похожие книги