– Вот как? – Алиса с любопытством посмотрела на Георгия. – И как же он воспринимает свой статус?
– А никак. – усмехнулся Корф. – Бредит морем, а теперь вот ещё и небом – сейчас, к примеру, рвётся назад, в Петербург, чтобы принять участие в испытаниях дирижабля, построенного по проекту инженера Костовича и господина Лерха.
– Дяди Юли? – обрадовалась Алиса. – Вот здорово! Значит, старик добился своего – двигает вперёд российскую инженерную науку? Хотя – я, вроде, читала в газетах, что во Франции дирижабли летают уже несколько лет?
– Верно, "La France" инженера Ренара. – подтвердил Корф. – Но его аппарат только и смог, что пролететь несколько миль и вернуться в точку отправления – и даже это было сочтено мировым рекордом! Наша же «Новороссия» – такое название выбрали для нового аппарата – способна держаться в воздухе много часов и пролетать сотни верст с весьма приличной скоростью, которая французским воздухоплавателям, как и всем прочим, даже и не снилась. Как видите, дорогая – барон улыбнулся, как показалось, Алисе, с гордостью, – мои подчинённые не теряли времени, пока мы с вами катались по Европам!
– Ничего себе покатушки! – она возмущённо фыркнула. – Вас, дорогой барон, смею напомнить, едва не зарезали! Ну и зачем же вам этот… дирижабль?
– Как это – «зачем»?
Барон озадаченно посмотрел на собеседницу – как можно не понимать настолько очевидных вещей?
– Да вот, хотя бы для разведки. Наши военные, в особенности моряки, спят и видят, когда эти аппараты запустят в серию. Есть и другие области, где дирижабли могут принести пользу. К примеру, Никонов – вы ведь помните капитана Никонова? – рассказывал мне, что такие вот малые дирижабли во время вашей Мировой Войны охотились за германскими субмаринами.
– Не знала… – Алиса пожала плечами. – Но разве у стран-соперниц России уже есть на вооружении подводные лодки?
– Пока нет, несколько опытных образцов в счёт не идут. Но… кто знает, что будет, скажем, через пару лет? Стараниями ваших друзей Россия, да и старушка Европа тоже, получили солидный толчок. Так что, хотим мы этого, или нет – но события понеслись вскачь. Можете мне поверить: в ближайшее время нас всех ждёт немало сюрпризов, и не в последнюю очередь это связано с тем, что привёз из Африки господин Семёнов.
Алиса хотела спросить "что именно?", но вовремя прикусила язык. Не хочет говорить – не надо.
– Хотим мы этого, или нет, – продолжал барон, – но наша жизнь уже никогда не будет прежней. И, поверьте, Алиса Николаевна, я говорю отнюдь не о поразительных технических изобретениях и научных открытиях, позаимствованных из будущего…
Аристократическое, с резкими чертами, лицо Корфа сделалось непривычно… задумчивым? Мечтательным? Или, наоборот, встревоженным? Алиса затаила дыхание, ожидая продолжения.
– Ваши «современники» – хотя, будем справедливы, мы тоже не остались в стороне, чего стоил один доцент Евсеин – случайно, или намеренно принесли в этот мир нечто, способное поставить его с ног на голову. Я говорю, разумеется, о порталах-«червоточинах», о том, что скрывается за ними. Господа масоны, спиритуалы и прочие теософы правы в одном: есть силы, к которым нам, людям лучше не прикасаться. Но, боюсь, ящик Пандоры уже открыт, и нам всем предстоит сполна насладиться плодами этого опрометчивого поступка.
Алиса накрыла ладонью руку Корфа, лежащую на леере. Она вдруг вспомнила жуткие рассказы о «туманном мире», куда разладившаяся «червоточина» занесла её друзей; о загадочных четырёхпалых созданиях, чей лиловый луч отправил Ромку Смольского в кому, где он и пребывает по сей день, без надежды на выздоровление…
– Вы, наверное, правы, дорогой барон. Но – стоит ли так сгущать краски? Уверена, что вы… – она чуть помедлила, – мы, в конце концов, справимся. Со всем.
И словно в ответ, загрохотали орудия «Минина». Броненосный фрегат салютовал вымпелу Великого князя, развевающегося за кормой гички, которую дружными ударами гнали вперёд шестеро матросов. «Два-а-а – раз! Два-а-а – раз!» – долетели до Алисы возгласы шлюпочного старшины. Солнце ослепительно сверкало на надраенной корабельной меди; залпы салюта перекатывались от одного корабля к другому, и Алиса видела, как на пирсе взлетали над густой толпой зевак шляпки, цилиндры, котелки…
«…Конечно же, мы справимся. Иначе и быть не может!..»