Читаем Conquest полностью

‘Only in part. The word is that he spent every night before Christmas getting blind drunk, bellowing that he was going to rid England of its vermin once and for all, burn every house and slaughter every animal. As soon as they heard the spy’s story, Cospatrick and Waltheof left for their earldoms to protect their communities.’

‘And Siward Bjorn?’

‘He had left earlier, to go on a recruiting mission for more men. He said he was embarrassed that so few Englishmen had joined the revolt. What do you think we should do now?’

‘You have to go to King Malcolm. With William on the rampage like this, Scotland is the only safe place for you. I’ve never known anyone like him; he’s totally ruthless and utterly relentless. If he’s prepared to maraude through the Pennines in the middle of winter and massacre his subjects on the supposition that a few of them might be rebels, then nowhere in England is safe for you.’

‘But I’d prefer to come with you.’

‘That is not a good idea. I have my own plan, which will put you in harm’s way. I’ve had enough of avoiding William until the time is right; I’m going to confront him directly, not in a pitched battle, but close enough so that he knows it’s me. That will infuriate him and make him come after me. And when he does, I’ll be able to choose my ground and stand and face him.’

‘Then I should be at your side.’

‘No, my prospects are not great in such a challenge. You have to survive, albeit in exile in Scotland, Flanders, or wherever you choose, but you must live. You are the only legitimate heir England has. Can you rely on your men to get you to Scotland?’

‘Yes, I think so, now that you have reminded them of their discipline.’

‘Good, then our cause is not lost. We go on.’

‘Do you think William knows you lead the revolt?’

‘I’m sure he does. He must know by now that I was on Senlac Ridge. When we meet again, it will be quite a reckoning.’

Prince Edgar, the Saxon Atheling to the English throne, left within the hour. The patrol Hereward had despatched returned shortly afterwards and confirmed that the reports from York were true: William had split his force into several smaller groups, which were fanning out into every habitable part of Northumbria, hell bent on finding all the English rebels and exterminating them. The patrol had met dozens of people trying to escape from Richmond. Disorientated, hungry and tired, there was little hope for them; if the Normans failed to ensnare them, then winter and starvation would do its worst.

Whole villages were being put to the sword and entire families burned alive in their homes.

It was a massacre of the innocents.

<p>26. The Ambush</p>

When Hereward and his men returned to Clitheroe Hill from Upper Swaledale, all was well. There had been no sightings of William’s forces, not even at Skipton, and everything was calm. Hereward called a gathering of his entire contingent and related the gruesome details of what was happening east of the Pennines.

The stories were heard in silence, in a mood of disbelief and anger.

Hereward paused, before outlining yet another strategy. ‘For the time being, we hold what we have. William is sweeping north; I suspect he will go to Durham, then perhaps as far as the Tweed. He knows that Edgar was not in Scotland for the winter, but let’s pray that he doesn’t discover that he soon will be. He is punishing the people east of the Pennines for opposing him by turning it into a wasteland. He will soon turn towards the west, to the fertile plains along the coast, and to Chester, the stronghold of our ally, Eadric the Wild.

‘Einar says there are only two logical places where William can cross the Pennines. If he goes much further north than Durham, he will cross through Alston to Penrith and then south. If Durham is his furthest point north, then he will turn and go south through Ripon and Harrogate, before turning west through the Pennines to Skipton, right under our noses. Let’s hope he chooses the Skipton route. If he doesn’t, we will have to intercept him at Preston. Whichever way he chooses, we’re going to provoke him, in the hope that he might make the mistake we need. He’s now on our ground, close to our camp; he has split his forces and, because none of the innocent victims of his killing spree has been able to fight back, his guard might be down. Alphonso, we need a rota of men to watch the approaches to Skipton, and a party to climb Bowland Fell to watch the road from Lancaster. See to it.’

‘It will be done.’

‘Martin, send someone to York. We need to hear the latest news of William’s movements and of any other Normans on the rampage.’

‘He will leave immediately.’

‘The rest of us will sit tight here.’

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения