Читаем Clouds of Glory полностью

В какой-то момент Ли остановился, чтобы утешить женщину, чью пару гнедых лошадей забрали из кареты те самые федеральные кавалеристы, которые едва не захватили его в плен. Ночь он провел в лагере недалеко от Салема. Интересно отметить, что кавалерийские патрули Союза были настолько активны на западном склоне гор Булл-Ран, что у них было время досконально исполнить столь порицаемый приказ генерала Поупа о захвате или уничтожении имущества гражданских лиц Конфедерации, но в то же время они не заметили присутствия в миле от них чуть более 49 000 солдат Конфедерации, * с артиллерией и обозом снабжения, беспорядочно разбросанных на тридцати милях между рекой Раппаханнок и Булл-Раном. Это говорит о чрезвычайном риске, на который шел Ли: он не только разделил свою армию, но и перебросил ее по открытой местности, подвергнув опасности подробного нападения, - именно та ошибка, от которой предостерегают все военные учебники. Если бы федеральный кавалерийский патруль, едва не захвативший Ли, выполнял свою работу, а не воровал лошадей, и если бы Поуп не разместил свой штаб там, где должны были быть его задние ноги, как шутили южане, он мог бы уничтожить армию Северной Вирджинии; и если бы Макклеллан двигался быстрее, авангард его войск мог бы отрезать отступление оставшихся в живых, когда они пытались перейти Раппаханнок. Война могла закончиться в августе 1862 года решительной победой северян, но Ли не проявлял никаких признаков беспокойства, если верить Лонгу и Тейлору. Дело было не только в презрении Ли к Поупу, но и в том, что он был полностью уверен в способности Джексона быстро передвигаться и использовать неожиданные возможности.

И он оказался прав. Рано утром следующего дня, когда Ли ел свой обычный спартанский завтрак под Салемом, прибыл курьер, чтобы сообщить ему, что Джексон за два дня преодолел поразительные пятьдесят четыре мили и достиг станции Бристоу, где пустил под откос два поезда и разнес в щепки пути. Для Джексона начался день триумфа. Он отправил Стюарта с основной частью кавалерии и двумя пехотными полками на семь миль севернее, чтобы захватить базу снабжения Поупа в Манассасском перекрестке. Стюарт захватил 300 федеральных солдат, 8 пушек, 175 лошадей и "около 200 беглых рабов". Поздним утром того же дня Джексон сам добрался до Манассас-Джанкшн, где после острой схватки с войсками Союза обнаружил более 100 "громоздких товарных вагонов" и огромную свалку, содержащую все, от боеприпасов и обуви до горчицы. Джексон вывел свои войска как можно скорее - ему не нравилось видеть, как его люди грабят и мародерствуют, и его беспокоило количество спиртного, которое можно было взять с собой. К полуночи он взорвал боеприпасы и порох, которые не смог унести, и устроил пожар, отблески которого были видны из Вашингтона, уничтожив "50 000 фунтов бекона, 1000 бочек солонины, 200 бочек соленой свинины и 2000 бочек муки", а также бесчисленные другие склады. Вместо того чтобы двигаться на запад к Thoroughfare Gap, чтобы присоединиться к Лонгстриту, он двинулся на север, зная, что это встревожит Линкольна, когда он узнает об этом. Он также надеялся выманить Поупа из своих рядов на Раппаханноке. На самом же деле Поуп, хотя и был ошеломлен потерей железной дороги и склада снабжения, все еще считал, что ему грозит лишь дерзкий рейд Джексона и Стюарта, который он был намерен "разгромить" в Манассасе. "Если вы будете быстры и оперативны, - сказал он одному из своих генералов, - мы собьем всю толпу".

К утру 27 августа все части смелой и рискованной стратегии Ли встали на свои места. Важнее, чем уничтожение запасов Поупа в Манассасском перекрестке, было то, что половина армии Ли под командованием Джексона теперь находилась между армией Поупа и Вашингтоном, а другая половина, под командованием Лонгстрита, - менее чем в двадцати двух милях к западу, и ее присутствие, очевидно, все еще не было обнаружено Поупом. Если Поуп сможет быстро продвинуться на север и, возможно, соединиться с авангардом армии Макклеллана, он, конечно, сможет "раздавить" Джексона, но если Ли сможет достаточно быстро воссоединить две половины своей армии и найти подходящую территорию, он сможет разгромить Поупа, а затем повернуть на Макклеллана.

Никогда еще дерзость Ли не была так ярко выражена. Его положение все еще оставалось шатким; он был без значительной кавалерии, поскольку отправил Стюарта защищать правую часть Джексона, и поэтому не мог знать, что делает его противник; его единственная линия связи с Ричмондом была хрупкой и зависела от бродов через Раппаханнок, которые один ливень мог сделать непроходимыми.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии