Читаем Чужой: Завет полностью

Длинные жидкие волосы спускались с головы, а униформа, которую проводник носил, была изорванной и поношенной. Облик дикаря, но лицо определенно человеческое. И не только человеческое, оно выглядело знакомо. Слишком знакомо.

Дэниелс посмотрела на Уолтера и увидела, что тот уставился на нее в ответ. Их проводник выглядел точно, как синтет. Нет, поправила она себя. Не просто «точно». Неестественно, нечеловечески, абсолютно точно, как он.

И это оказалось верным.

– Мое имя Дэвид, – сказал их спаситель. – Я здесь для того, чтобы служить.

<p>14</p>

Все они были слишком ошеломлены, чтобы ответить, и проводник повел их дальше по коридору. Вскоре они вышли в широкий зал, обставленный по периметру огромными каменными головами. Хотя каждая чуть отличалась от предыдущей, скульптуры явно изображали ту же разновидность гуманоидов, чьи тела усеивали город и его окрестности. Каждый бюст обладал собственным суровым и величественным лицом.

Тот, кто их спас – Дэвид, – обернулся и вежливо к ним обратился. Он был точно так же спокойно учтив, как и Уолтер. «Они явно похожи не только внешностью», – сказала себе Дэниелс. Несмотря на знакомую улыбку и успокаивающий, доброжелательный – пусть и с чуть иными интонациями – голос, она оставалась настороже. Слишком многое нуждалось в объяснении. И пока хоть что-то не прояснится, она будет держаться с их проводником со сдержанной вежливостью. «У тебя паранойя, – подумала она. – Он всех нас спас. Без сомнения, с риском для себя». Если бы он не вмешался, и она, и остальные, скорее всего, сейчас были бы уже мертвы – валялись бы у озера разорванными на куски. «К тому же, он синтет. Самой последней модели, как и Уолтер». Присутствие второго Уолтера только увеличивало их шансы выбраться с этой планеты живыми.

Но откуда он здесь взялся?

– Могу я посоветовать вам поесть, попить и постараться немного отдохнуть? В этом месте мы в безопасности… в достаточной мере в безопасности, – широким жестом Дэвид обвел зал. – Хотя аналогия слабая, я полагаю, что здесь было нечто вроде церкви.

– Откуда мы знаем, что здесь безопасно? – резко поинтересовался Коул. – Мы знаем это только с твоих слов.

Казалось, что Дэвид нисколько не обиделся на намек. Не больше, чем обиделся бы его близнец, Уолтер. Он отнесся к вопросу Коула так, словно тот задал его напрямик, и проигнорировал грубость и агрессию формулировки.

– Нет. Это также подтверждает и мое присутствие.

– Ты не человек, – возразил рядовой. – Может, эти твари нападают только на настоящих живых.

– На меня напали, – тихо заметил Уолтер. Коул посмотрел на него и тут же сконфузился.

– О, точно. Я забыл. Извини.

– Ничего страшного, – Уолтер улыбнулся. И то же сделал Дэвид. Выражения их лиц были одинаковы до жути.

– Ешьте, – сказал Дэвид. – Отдыхайте. Могу я узнать, кто старший?

Орам, который снова потерялся в собственном ожившем кошмаре, не ответил. Повисла чрезвычайно неловкая пауза.

– Могу я узнать, кто старший? – снова спросил Дэвид.

Повторный вопрос все же пробился сквозь туман отчаяния, что поглотил Кристофера Орама.

– Да. Я – капитан.

В тревоге, что дальнейший обмен фразами только еще больше поставит ее начальника в неудобное положение, Дэниелс вышла вперед.

– Что это были за твари? Те, что на нас напали?

– Да, – добавила Розенталь, – и это место, этот город, все эти мертвые великаны – что все это значит?

– Я не знаю, смогу ли рассказать вам, что это «значит», – задумчиво ответил Дэвид. – Садитесь, пожалуйста. Я постараюсь объяснить, как могу.

Все еще настороже, но уже не способные противиться настойчивым приглашениям расслабиться, несколько членов команды опустили вещи на пол и сели. Остальные остались на ногах, но все достали пайки и напитки, и начали есть и пить. Действительно ли опасность отступила, или же сейчас был только короткий перерыв, но все знали, что им необходимо восполнить запас энергии и жидкости.

Бутылки перевернули вверх донышками, с питательных батончиков сдернули упаковку. До момента, пока они не принялись за еду, никто не осознавал, насколько же все они выдохлись. С тех пор как поступил первый сигнал о помощи из модуля, они бежали на чистом адреналине.

Не обращая внимания на Дэвида, Лопе отошел в сторону и попытался связаться с «Заветом». Дэвид же начал выступление перед своей уставшей, но внимательной аудиторией:

– Десять лет назад доктор Элизабет Шоу и я прибыли на эту планету. Мы были единственными выжившими с «Прометея» – корабля компании «Вейланд». Я смог пилотировать чужой корабль, который вы обнаружили, только потому, что он был запрограммирован на возвращение к этому миру. Корабль, на котором мы прилетели, нес на борту биологическое оружие. Вы можете считать его чем-то вроде вируса. Часть груза случайно активировалась при приземлении, потому что я не смог полностью контролировать корабль. При отсутствии каких-либо автоматизированных указаний к посадке из наземного центра управления, корабль просто… спустился. Как вы видели, посадка не была мягкой, – Дэвид сделал короткую паузу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чужой против Хищника

Чужой. Море Печали
Чужой. Море Печали

В обязанности первого заместителя комиссара Межзвездной торговой комиссии Алана Декера входило следить за тем, чтобы поселенцы на LV178 следовали установленным для безопасности колонии правилам. Но эта планета, известная как Новый Галвестон, хранит секреты, скрывающиеся глубоко под токсичными песками, в месте, получившем название Море Печали.Впрочем, вынужденно присоединившись к команде наемников, посланных на исследование древних раскопок, Декер обнаруживает, что корпорация «Вейланд-Ютани» также имеет свои секреты. Где-то в этой забытой богом глуши находится существо, заполучить которое компания жаждет больше всего на свете, – живой ксеноморф. Декер не понимает, зачем он нужен Корпорации, пока собственное прошлое не возвращается, чтобы преследовать его. Ведь века назад именно предок Алана боролся с Чужими, развязав кровавую вендетту, которая до сих пор не завершена. А они поклялись отомстить Разрушителю… Эллен Рипли.

Джеймс А. Мур

Фантастика
Чужой: Завет. Начало
Чужой: Завет. Начало

Миссия «Завета» – самое амбициозное мероприятие в истории «Вейланд-Ютани». Корабль, направляющийся к Оригаэ-6 и несущий две тысячи колонистов за пределы известного людям космоса, способен изменить судьбу Корпорации – и будущее всего человечества. Тем не менее есть те, кто готов умереть, лишь бы сорвать миссию.В то время, как «Завет» парит на околоземной орбите, несколько случаев насилия вскрывают ужасный заговор, направленный на саботаж запуска. К счастью, пока капитан Джейкоб Бренсон и его жена Дэниелс завершают приготовления к старту, начальник службы безопасности Дэниел Лопе вербует еще одного, ключевого для своей команды члена экипажа. Вместе они стремятся остановить преступников до того, как звездолет и его пассажиры могут быть уничтожены.Новый роман прославленного Алана Дина Фостера не только раскрывает перед читателями мир, остающийся за спиной отважных колонистов. Это официальная хроника событий, которые привели к происходящему в новейшей главе любимой миллионами киносерии «ЧУЖОЙтм».

Алан Дин Фостер

Фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика