Когда он очнулся, было уже поздно: машина отказывалась повиноваться командам. Кэкстон с горечью осознал, что попал в ловушку — поступил как последний дурак: сначала они проследили за его звонком, затем установили, где его машина, и отдали приказ робошоферу, скорее всего, применив обычную для срочных полицейских сообщений волну. Теперь его тихо и спокойно возьмут с потрохами, прямо в том же такси.
Он попытался вызвать своего адвоката.
Он все еще пытался, когда его машина приземлилась во дворе с высокими стенами. Выйти из машины не удалось. Кэкстон обнаружил, что двери не открываются, — и, совсем не удивившись, понял, что быстро проваливается в тошнотворный сон.
Глава 8
Джилл убеждала себя, что Бен пошел по новому следу и забыл сообщить ей, но сама же не верила. Ведь обрел Бен успех в жизни как раз благодаря умению не забывать мельчайшие подробности, касающиеся людей. Он помнил дни рождения и скорее замылил бы карточный долг, нежели забыл отослать письмо с благодарностью за услугу. Куда бы Бен ни направился, он успел бы — должен был — оставить для нее сообщение.
Да ведь он
— А он сказал, когда вернется?
— Нет. Но у нас всегда есть чем забить колонку на случай, если Бен отправится за свежатинкой.
— А… а откуда он вам звонил? Или я сую нос не в свои дела?
— Вовсе нет, мисс Бордмен. Он и не звонил, мы получили телестат из Паоли Флэт, Филадельфия.
Джилл пришлось довольствоваться этим. Ковыряясь в своей тарелке в комнате медсестер, она размышляла: «Нет, вряд ли что случилось… может, она просто-напросто влюбилась…»
— Эй, Бордмен, очнись от грез!
Подняв глаза, Джилл увидела перед собой Молли Уилрайт, диетолога отделения.
— Извини. Ты что-то спросила?
— Я поинтересовалась, с каких это пор палату-люкс на вашем этаже отдают пациентам из дома престарелых?
— Таких нет.
— А что, К-12 разве не на твоем этаже?
— К-12? Но благотворительность тут ни при чем, там лежит богатая старушонка, платит достаточно для того, чтобы врачи считали каждый ее вздох.
— Ничего себе! Должно быть, внезапно получила наследство, последние семнадцать месяцев она лежала в бесплатном отделении гериатрии, она же из приюта.
— Какая-то ошибка…
— Но не моя. В моей кухне ошибок не бывает. Я лично проверяю ее меню: никаких жиров, куча лекарств и скрытое лечение. Поверь, милочка, диета столь же точно указывает на человека, как и отпечатки пальцев. Ну, мне пора. — Мисс Уилрайт встала.
— О чем это Молли тут шумела? — спросила одна из медсестер.
— Пустяки, что-то перепутала.
Джилл задумалась. Она может отыскать Человека с Марса, просмотрев предписания диетологов. Но на эту проверку уйдет несколько дней. А медцентр в Бетесде был военно-морским госпиталем еще во времена последних войн, и уже тогда он был громадиной. Потом его передали в ведение министерства здравоохранения, образования и благосостояния и еще расширили. Теперь он принадлежал Федерации и превратился уже в целый городок.
Но странно все-таки, что же это за случай с миссис Бенкерстон?
В Центр поступали всякие больные — частные и государственные, богатые и нищие. На этаже Джилл обычно лежали пациенты, направленные правительством, самые роскошные номера предназначались для сенаторов Федерации и крупных чиновников. На ее этаже редко бывали исключения.
Может, в платных отделениях не хватило места, и миссис Бенкерстон поместили сюда? Да, наверное.
После обеда Джилл закрутилась с делами, шли новые поступления. Вскоре ей понадобилась гидравлическая постель. Обычно кровать заказывали по телефону, но случай был экстренный, склад же находился в подвале, на расстоянии в четверть мили. Она вспомнила, что видела кровать, стоявшую в К-12, ее запихнули в гостиную, когда потребовалась другая. Так, если она все еще там, то можно вытащить ее сейчас же и использовать.
Но дверь в гостиную оказалась заперта, и ее ключ не подошел. Сделав себе пометку «надо сообщить обслуге», она спешно направилась в комнату наблюдения, собираясь договориться с врачом, наблюдавшим миссис Бенкерстон.
Доктора она уже встречала — Браш. Не интерн и не работает здесь постоянно, в Центр его привел доктор Гарднер. Браш встрепенулся, когда Джилл открыла дверь.
— Мисс Бордмен! Вы-то мне и нужны!
— Что же вы не нажали вызов? Как ваша больная?
— Здорова, как… — ответил он, покосившись на глазок. — Дело во мне.
— Что стряслось?
— Некоторые проблемы… уделите мне пять минут и никому не проболтайтесь, а?
— Ладно, но я только позвоню своей помощнице, скажу ей, где я.
— Нет! — нетерпеливо возразил он. — Заприте дверь и не открывайте, пока не услышите, как я отстукиваю «Бритье и стрижку», ну, будьте душенькой!
— Л-ладно, сэр, — с сомнением протянула Джилл. — Больной нужны процедуры?
— Нет-нет, просто присмотрите за ней, не тревожа.
— А если что случится, где вас искать? В кабинете?