Злость гудела в крови. Почему салливанские ублюдки, милые и вежливые горожане, убили Линн? Откуда у них такая жестокость? Почему в этом пожелал участвовать весь город? Почему они прячут свои тупые головы в песок? Почему так упрямо притворяются, что смогут прожить в этой изоляции бесконечно долго? Неужели не отдают себе отчета в том, что лет через десять иди двадцать бензин кончится? Что кончится или сгниет тушенка? Эти ублюдки напоминали мне Адольфа Гитлера, укрывавшегося в последние дни войны в бункере и рассылавшего приказы несуществующим армиям, когда в Берлин уже входили русские. Салливан не хотел видеть неизбежное. Он закрылся, отвернулся, отгородился от остального мира. Как смертельно больные раком продолжают откладывать на старость, до которой им никогда не дожить, так и салливанцы предпочитали не заглядывать в далекое будущее, теряющееся в сумерках неопределенности.
Я так сильно ударил по забору, что из-под стального носка, угодившего в гвоздь, полетели искры.
И еще я злился на себя за то, что втянул во все это Бена. Сейчас бы он сидел у себя дома. Писал статейку для газеты и слушал Джимми Хендрикса.
— Собираешься сокрушать все заборы или остановишься, когда дойдешь до Вайоминга?
Я повернулся и увидел Зака с засунутым за пояс пистолетом.
— Послушай, Валдива, я бы не советовал уходить из лагеря без оружия.
— А я бы не советовал засовывать пистолет за пояс. Так и отстрелить кое-что можно.
— Пока еще ничего не отстрелил.
—
Он посмотрел на меня и покачал сияющей как бильярдный шар головой
— Ты злишься на нас сильнее, чем мы думали.
— Я не злюсь. Я собираю дрова.
— Зачем? Собираешься поджарить быка?
— Запас не помешает.
— Запомни правило номер один: всему свое время. Не делай то, без чего можно обойтись.
— Не беспокойся. Я быстро учусь.
Он продолжал смотреть на меня.
— Тебе предстоит ко многому привыкнуть, Валдива. Этот мир совсем не такой, как тот, к которому ты привык. Здесь все по-другому. Здесь нельзя чувствовать себя в безопасности. Здесь всегда не хватает пищи. Здесь ни в чем не нельзя быть уверенным. — Зак пожал плечами. — Не считая голода и смерти. Если увидишь одного шершня, то не сомневайся — рядом есть и другие. Поэтому мы и перебираемся с места на место.
— Здесь, по-моему, довольно тихо.
— Можешь мне поверить — они придут. Иногда мне кажется, что у них на нас нюх.
Я начал складывать дрова в кучку.
— Вам надо найти себе остров. Здесь, в округе много озер.
— Но на островах нет продовольственных складов. Нам ведь приходится переходить на новые места еще и в поисках пищи.
— Вы вроде кочевников, да?
— Знаешь, мы ведь кочуем не ради удовольствия. Мы все чертовски устали, но должны двигаться дальше и дальше. Искать пищу, топливо, свежую воду, спасаться от плохих парней. — Он улыбнулся. — Не удивительно, что мы любим немного побрюзжать. С нами надо быть внимательнее, не задавать лишних вопросов и не обижаться на грубость.
Я не ответил. Собрал штакетник, оторвал от полосатой пижамы рукав, перевязал им дрова. Некоторое время Зак молча наблюдал за мной, потом сказал: