Читаем Чужая жизнь полностью

Всё было, как я описываю: качели, сигареты, низкорослый мальчишка среди ребят постарше, но разговор другой, я соврал про Байрона, списал из предисловия к книге стихов По. Разумеется, они не могли говорить ничего подобного. Или могли?

Разговор вели про то, как маленький проник в ночной клуб, куда его старшие приятели не попали, не прошли фейс-контроль. Через окно в туалет. До окна добрался по пожарной лестнице. Постучал в стекло. И ему, о чудо, открыли. Туалет был дамский. Приятели маленькому не верили, говорил, что в клубных туалетах нет окон.

Они смолкли, когда я вступил в их круг. Я понял, почувствовал, что главный тот, кто покачивается на доске. Поскрипывали тросы, на которых доска крепилась.

– Вы бумажник не находили? – спросил я главного. – Черный, лаковый, с монограммой серебряной. Не серебряной, конечно, просто белый металл. Я здесь уронил, ровно на этом месте.

Все зашарили по земле глазами.

– Не видели?

– К сожалению, нет, – сказал главный.

Насчет «к сожалению» я не вру. Так и сказал.

– Денег много было? – спросил маленький.

– Почти сорок тысяч.

– И давно уронил?

– Минут двадцать назад. Не больше.

– Уверен, что именно здесь? – спросил главный.

– Уверен.

– Отчего же не подобрал?

– Забыл.

Маленький засмеялся.

– Да, забыл. Ничего смешного. Вспомнил и вернулся.

– Мы здесь больше часа сидим. Это я к тому, что ты не мог здесь двадцать минут назад ничего уронить. Тебя здесь не было двадцать минут назад, понимаешь?

– Понимаю, – сказал я. – Отлично понимаю. Бумажник у вас, да? Верните, ребята. Нехорошо чужое брать, грех это.

– Никто твой бумажник не брал, – сказал маленький.

– К сожалению, – добавил главный.

– К сожалению, – подхватил маленький.

– Покажи карманы, – сказал я главному.

– Что? – улыбнулся он.

– Встань, – жестко сказал я, – покажи карманы.

Он встал и придержал качели за трос.

Ребята напряженно молчали. Следили за каждым его движением.

– Карманы, – приказал я.

– Ага, – сказал он. И врезал мне в лицо. Я бы упал, но сзади меня подхватили. Он въехал мне ногой в живот. Сзади меня отпустили, я рухнул. Старался закрыть голову от ударов.

Женский пронзительный крик их спугнул.

Кричавшая подошла ко мне. Я скорчившись сидел на земле. Она заглянула мне в лицо.

– Скорую вызвать?

– Нет, – сказал я.

– Милицию-то бесполезно вызывать, у Гришки у самого отец в милиции работает.

– У какого Гришки?

– Мальчишка, сосед мой, за этими обалдуями таскается. Возьмите, – она протянула мне бумажный платок.

– Ничего, – сказал я.

– У вас кровь из носа.

– Ничего, всё в порядке. Идите. Идите, правда. Всё нормально.

Она ушла, я лег на землю. Лежал, смотрел в небо, шел редкий, едва заметный снег, от ветра поскрипывали качели. Кровь остановилась. Я замерз.

<p>5. Костоправ</p>

Я увидел собственный скелет, как герой «Волшебной горы», при жизни. Кости были целы. Хирург сказал, что мне повезло, и убрал снимки. «Хирург» – так на двери кабинета было написано, а представился он мне костоправом.

– Кто вас разукрасил? – поинтересовался.

– Ребята, подростки.

– Знакомые?

– Нет.

Мы были одни в кабинете, сестра отпросилась, кажется, у нее приехали родственники из-за границы. В коридоре ждала очередь, но он не спешил. Долго искал бланк на столе, шуршал бумагами, уронил ручку, посмотрел, как она катится, и пошел следом. Я сидел на затянутой белым кушетке. В сумерках это белое казалось чистым, а когда он зажег свет, я разглядел на белой простыне выцветшие пятна. Кровь?

Он поднял ручку и пробурчал:

– Ненавижу подростков.

– Они ни при чем. Я их спровоцировал.

Он посмотрел с недоуменным любопытством.

– Зачем?

В темном ночном окне отражалась-светилась лампа.

– У вас не было никогда чувства, что вас как будто уже и нет на этом свете? Вы живы, здоровы, всё отлично, но на самом деле вас давным-давно нет.

Ничего не ответил костоправ. Вернулся к столу, уселся на вертящийся стул. Чиркнул ручкой по бланку. Спросил, не взглянув:

– И что? Легче стало?

– Да.

– То есть сейчас ты – живой? – он отложил ручку и уставился на меня. Любопытно, почему он решил вдруг перейти на «ты»?

Я посмотрел на свои пальцы, пошевелил, как бы пытаясь увериться, что да, живой.

– Тебе к психиатру надо. К психотерапевту, так скажем.

– А я ходил.

– Серьезно?

– Кучу денег отдал.

Он смял бланк, скомкал, бросил в урну и не попал. Посмотрел на бумажный комок долгим взглядом. Комок вдруг зашуршал, разворачиваясь, можно подумать, и он – живой. Костоправ взял новый бланк. Склонился над бумажкой, начал писать.

– Я тебе сейчас телефон пишу. Анатолия Ивановича. К нему не попасть, но он мне должен.

– И с чего ты мне вдруг такое одолжение делаешь? – спросил я.

Он отложил ручку, откатился на кресле от стола к моей кушетке и протянул бланк. Кроме телефона, там ничего написано не было.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женский почерк

Противоречие по сути
Противоречие по сути

Мария Голованивская – выпускница факультета MГУ. В тридцать лет она – уже доктор наук, казалось бы, впереди успешная научная карьера. Однако любопытство и охота к "перемене участи" повернули Голованивскую сначала в сторону "крутой" журналистики, потом в рекламный бизнес. Одновременно писалась проза – то философские новеллы, то сказки, то нечто сугубо экспериментальное. Романы и рассказы, вошедшие в эту книгу, – о любви, а еще точнее – о страсти, всегда неожиданной, неуместной, когда здравый смысл вступаетв неравную борьбу с силой чувств, а стремление к свободе терпит поражение перед абсолютной зависимостью от другого. Оба романа зеркально отражают друг друга: в первом ("Противоречие по сути") герой, немолодой ученый, поглощен чувством к молоденькой девчонке, играющей в легкость отношений с мужчинами и с жизнью; во втором ("Я люблю тебя") жертвой безрассудной страсти к сыну своей подруги становится сорокалетняя преуспевающая деловая женщина...

Мария Голованивская , Мария Константиновна Голованивская

Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Романы
Жила Лиса в избушке
Жила Лиса в избушке

Елена Посвятовская — прозаик. РџРѕ профессии инженер-строитель атомных электростанций. Автор журнала "Сноб" Рё СЃР±РѕСЂРЅРёРєРѕРІ "В Питере жить" Рё "Птичий рынок"."Книга рассказов «Жила Лиса РІ избушке» обречена РЅР° успех Сѓ читателя тонкого, чувствительного Рє оттенкам, ищущего РІ текстах мелкие, драгоценные детали. Никто тут вас РЅРµ завернет РІ сладкие одеяла так называемой доброты. Никто РЅРµ разложит предсказуемый пасьянс: РІРѕС' хорошая такая наша дама бубен, Рё РІРѕС' как нехорошо СЃ ней поступили злые дамы РїРёРє или валеты треф, ай-СЏР№-СЏР№. Наоборот, скорее.Елена Посвятовская РІ этой, первой своей, РєРЅРёРіРµ выходит Рє читателю СЃ РїСЂРѕР·РѕР№ сразу высшего сорта; это шелк без добавки синтетики. Это настоящее" (Татьяна Толстая).Художник — Р

Елена Николаевна Посвятовская

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги