— Станция «Астрея», — хором отозвались сестры, затем рассмеялись, поглядывая друг на друга.
Викрам улыбнулся, понимая их. Ведь обе нашли именно там своих мужей. Но их веселье прекратилось, когда Тамара вернулась, пунцовая от смущения.
— Линда, по-моему, тебе пора домой, — быстро шепнула она подруге, но было уже поздно, в зал возвался Кошир.
— Почему? — уточнила она, поглядывая на янарата, направляющегося к ним.
— Опять ты! — взвился он, хватая Тамару, и пряча ей за своей спиной. — Я же, кажется, предупредил, чтобы не вставала между мной и женой!
— Да что я сделала-то? — обиделась Линда, нисколько не боясь разгневанного альбиноса, ведь за её спиной стоял Вик.
— Янарат, — требовательно отозвался тот, — объяснитесь.
— Объясниться говоришь, — шипел Кош, обличая, указал на Линду пальцем, не слушая жалобное «Кош» жены.
— Она опять плетёт сплетни про меня и любовницу. Нет у меня любовницы, слышишь? Нет! И уж тем более Берта! Я ещё не выжил из ума! Я её на дух не переношу, да какая из неё моя любовница!
— Янарат, — громко окрикнул его Викрам, заставляя обратить на себя внимание, — Линда ничего подобного не утверждала. Я был свидетелем разговора между шией и Линдой. В ваш адрес было лишь сказано, что вы собираетесь предложить покровительство одной землянке.
— Да, что-то вы мнительны стали, — развеселилась Линда, поглядывая на Тамару, которая готова была провалиться сквозь землю.
— Тогда откуда…
— Давайте перейдем к вам в кабинет, и там все разъясним, — предложил Викрам, понимая, что для начала Коширу стоило остыть, да и виновница разразившегося скандала, в любой момент могла упасть в обморок.
— Я домой, — отозвалась Натали и, не с кем не прощаясь, пошла к выходу.
Линда с Викрамом ждали решения янарата. Альбинос кивнул и повел их в кабинет, за руку держа еле переставляющую ноги Тамару.
Как только дверь за Викрамом закрылась, а янарат усадил свою жену в кресло, Линда пошла в атаку.
— Для начала хотелось бы услышать историю про бедняжку, которую избивает муж, — потребовала она, сидя в кресле напротив Томы, закинув ногу на ногу. Из-за ревности мужа шия Махтан давно отказалась от вызывающих нарядов и надела для визита в гости к жене наместника длинное платье молочного цвета.
— Это конфиденциальная информация, и то, что вам её рассказала моя жена, шия Махтан, — янарат вернулся к официальному обращению, когда смог взять себя в руки, — делает вас опасной для нашего государства. Вам светит статья за шпионаж, так ведь ши Махтан?
Тамара возмущенно позвала его, но была остановлена строгим взглядом.
— Нет, — покачал головой Викрам, — моя жена никому не передавала секретную информацию. Также она входит в круг лиц, у которых есть доступ к ней.
— Вам погоны жмут, начальник безопасности, — намекнул Кошир Вику.
— Ши Шияна, может, перестанете тут всем угрожать? Вы без Вика не сможете, мы без вас тоже. Мы же как семья. Большая и дружная семья, да Тома? — обратилась Линда к ней в поисках поддержки. Та кивнула и подтвердила её слова. — Мы просто обсуждали ваше поистине доблестное решение взять покровительство над бедной землянкой, которая стала жертвой насилия мужа. А тут чисто случайно вспомнился слух, который гуляет по столице, что Берта Тамино ходит с синяками, отсюда и вывод, который Тамара сделала сама!
— Какой вывод? — обернулся к жене янарат. — Дорогая, какой тут можно было сделать вывод. А вдруг это другая женщина.
— Но, судя по вашей реакции, это Берта, — не стала скрывать Линда. — И какая бы она не была, мы обязаны ей помочь. Понимаю, что она сама виновата, довела мужа, но, наместник, это удар по вашему имиджу. По всему…
— Замолчи! И без тебя тошно! — не выдержал янарат. — Я сам разберусь с ними. И ты в это дело свой нос совать не будешь, — нависал он над Линдой, которая сжимала руку Викрама. — Да, это Берта Тамино, это она, которая возможно стала жертвой насилия, но доказательств о том, что её избивает муж, нет! Так что поумерьте свой пыл обе.
— Надо просто вызвать её на приватную встречу, — предложила Линда. — Я уверена, заручившись нашей поддержкой, она всё расскажет.
— Я не согласен. Что такая как Берта может рассказать? — спросил Викрам. — Любимая, не ты несколько минут назад разорялась по поводу, таких как она! У неё черная душа, и я не хочу слушать, то, что она скажет. Я знаю Алиаса, у него есть свои недостатки, но его никто не может заподозрить в такой низости.
Янарат указал рукой на Викрама и требовательно оглядел притихших женщин.
— Мне даже добавить нечего. Он всё сказал.
— И всё же, Вик. А вдруг избивает. Давайте позовем их и поговорим. Я уверена, что одного из нас можно обмануть, но не всех же разом, — не унималась Линда. — Сами знаете, какие гадости она раньше распространяла про манаукцев. Если это очередная ложь, то надо заткнуть ей рот раз и навсегда.
Янарат с удивление смотрел на ярую поборницу прав землянок. От неё таких слов он не ожидал и поэтому согласился. Ему было интересно, во что это всё выльется. Нужно было пресечь любые слухи, которые уже поползли.
— Хорошо, после бала, я приглашу их на допрос.