Читаем Чувства под прикрытием полностью

Ноа поймал руки Лили, скользнувшие к пуговицам его рубашки, собираясь отвести их, но вместо этого со стоном притянул ее ближе и впился поцелуем в ее губы. Еще один, всего один поцелуй. Только один... Он пытался заставить себя отстраниться, уйти и одновременно безмолвно молил, чтобы Лили не оттолкнула его.

Он уже знал, что не сможет заставить себя остановиться.

<p><strong>Глава 11</strong></p>

Ранним утром, едва солнце показалось над краем горизонта, Ноа снова занял свой наблюдательный пост у окна.

Он взглянул на опустевший диван, и перед его внутренним взором пронеслись картины сегодняшней безумной ночи. Несколько часов назад Ноа уговорил Лили вернуться в свою постель. Он был бы счастлив обнимать ее до утра, вновь и вновь заниматься с ней любовью, но не имел на это права. Ноа хотел бы отдать ей свое сердце, но он техасский рейнджер и должен выполнить свою работу.

Этой ночью он нарушил все правила, пересек черту. Хотя все его существо кричало о том, что это правильно, Ноа знал — он совершил ошибку. Когда Лили узнает о том, что он обманывал ее, она возненавидит его.

Но сейчас в первую очередь он должен думать не о своих чувствах, а о безопасности Лили и детей.

Ноа...

Он обернулся и увидел стоящего рядом с ним Робби, сонно трущего глаза.

Привет, малыш, ты почему не спишь? Еще очень рано.

Не знаю. Мама спит.

Это хорошо, пусть она отдохнет, — вздохнул Ноа, мечтая оказаться под одеялом вместе с Лили. — Ты голоден?

Мальчик покачал головой. Он явно хотел что-то сказать, но не решался.

Выкладывай, Роб, в чем дело?

Пообещай, что не рассердишься.

Обещаю. — Как можно сердиться, когда на тебя умоляюще смотрят эти огромные голубые глаза? Ноа опустился на корточки перед малышом. — Что случилось?

К облегчению Ноа, Робби всего лишь достал из-за спины бейсбольный мяч с автографом Нолана Райана:

Я забрал его из своей спальни, хотя ты запретил там что-нибудь трогать. Плохой человек сломал контейнер и выбросил его на пол, а я подобрал. Но только потому, что очень боялся потерять его. Этот мяч дал мне папа и велел очень его беречь.

Думаю, ничего страшного, что ты его забрал.

Это еще не все, — всхлипнул малыш. — Посмотри, он порвался. Ты сможешь починить его, Ноа?

Ноа взял мяч в руки и внимательно осмотрел его. Шов разошелся, и набивка выбилась наружу. Но это было не все — сам мяч выглядел довольно странно, словно кто-то распорол его и сшил заново. А еще он был слишком легким для бейсбольного мяча.

«Неужели Майк что-то спрятал там?»

Я сделаю все, что смогу. Иди переоденься, а я приготовлю тебе завтрак, — сказал Ноа.

Как только Робби скрылся за дверью, Ноа, сгорая от нетерпения, достал перочинный нож и осторожно разрезал шов, который уже начал расходиться. В глубине, кроме набивки, находился какой-то твердый предмет.

Черт побери, да это же ключ! — выдохнул Ноа.

Он спрятал ключ в нагрудный карман, аккуратно убрал набивку обратно в мяч и положил его в ящик стола. Затем набрал номер капитана:

Алло, это Ноа. Похоже, я нашел доказательства, которые собирался передать нам Михаэль Перри. — Он быстро рассказал капитану о том, что произошло. — Думаю, Перри спрятал бумаги в какой-то камере хранения. — К ключу был прикреплена пластиковая карточка с номером.

Замечательно, Ноа, — ответил капитан. — Я прямо сейчас направлю к тебе двух рейнджеров. И не смей искать эту камеру хранения, ты слышишь меня? Я знаю, для тебя это личное, но не надо играть в героя.

Хорошо, но я хочу быть там, когда мы найдем доказательства. — Ноа выслушал инструкции. — Договорились, жду.

Он обернулся, чтобы положить телефон на стол, и увидел застывшую в дверном проеме Лили. Ему не нужно было спрашивать, слышала ли она разговор, он все увидел по ее лицу.

Доброе утро, Лили, — сказал он, заставив себя улыбнуться.

Чувствовалось, что она очень зла.

Кто ты, черт побери, такой?

Ноа Куппер. — Он не знал, сколько правды может выдать ей сейчас.

И это твое настоящее имя?

Да.

Но ты не плотник?

Прости меня, Лили. Ради твоей же безопасности сейчас я почти ничего не могу тебе рассказать. Дай мне всего два часа, и я все тебе объясню!

Ответь мне хотя бы, ты плохой или хороший парень? — с горьким смешком попросила она.

Хороший. Можешь спросить у шерифа Бредшоу, он подтвердит. Обещаю, Лили, когда все это закончится, я отвечу на все твои вопросы. Только не сейчас. Мы не хотим, чтобы кто-то еще пострадал.

По лицу Лили Ноа видел — она страдает прямо сейчас, но ничего не мог поделать.

Значит, все, что ты говорил, было ложью? И вчерашняя ночь...

Одним шагом Ноа пересек разделявшее их расстояние и сжал Лили в объятиях:

Нет, Лили, все, что было между нами, было по- настоящему.

Лили стояла, прижавшись лбом к стеклянной стенке душа, и горько плакала. Вода стекала по ее лицу, унося с собой слезы, но оставляя боль, раздирающую душу. Ее понятная и размеренная жизнь разлетелась на куски. Бывшая золовка охотилась за ней. Ее опять предал любимый мужчина, разбив вдребезги ее бедное сердце.

Единственное, что она знала о Ноа Куппере, было то, что он работает под прикрытием и охотится на Рея Сантоса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магазин одеял в Керри-Спрингс

Похожие книги